Книга Небеса в бездне, страница 56. Автор книги Эдриенн Янг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Небеса в бездне»

Cтраница 56

Он что-то шептал на ухо Ири, но я не могла разобрать его приглушенные слова. Ири кивал в ответ, вытирая лицо и с трудом переводя дух. Они с отцом были похожи как две капли воды, только Ири теперь стал чуть шире в плечах. Застывшая рядом со мной Майра оглядывалась вокруг, обшаривала дом настороженным взглядом воина, сжимая в руках свое оружие.

– Элин. – До меня донесся ласковый голос Инге, и она с улыбкой коснулась моей спины. – Я рада, что ты вернулась, – прошептала она.

Я с удовольствием вдыхала знакомый запах этого дома. Запах жареных зерен и сушеных трав.

– Это мой отец, Аги, – сказала я. – А это моя подруга Майра.

Инге приветственно кивнула обоим, а Халвард подошел поближе к Майре и с любопытством уставился на нее. Отец вытер лицо рукавом, постепенно приходя в себя, и я мгновенно почувствовала себя спокойнее. Мне всегда становилось страшно, когда он терял над собой контроль. Он обвел взглядом небольшой дом и наконец заметил Инге. Некоторое время они молча смотрели друг на друга.

Раздался стук, и, отодвинув задвижку, Инге распахнула дверь. На пороге стоял Видр, а у него за спиной Тала. Она первой заметила меня. Они вошли в дом, и мы прижались к стене, когда следом за ними в комнату ввалилось еще множество незнакомых мне воинов Рики. Отец взглянул на меня, и я заметила, что его ладонь метнулась к ручке топора. Майра, насупившись, наблюдала за Рики из угла. На лицах Рики тоже застыло недоверие.

Видр вышел на середину комнаты, окинув взглядом моего отца.

– Мы вам рады.

Отец внимательно разглядывал воинов. Он стоял у меня за спиной, по-прежнему сжимая в руке меч. Слезы еще не высохли на его щеках, но от него исходило ощущение опасности. И все это чувствовали.

Халвард по-прежнему не сводил глаз с Майры. Он протянул руку, чтобы потрогать ее волосы, и она вжалась в стену, стараясь отодвинуться подальше от него.

– Добро пожаловать в Фелу. – Тала вышла вперед, нарушив тишину. Она перебирала пальцами ожерелья, украшавшие ее шею. – Мы узнали, что Херджа совершили набеги и на деревни клана Аска. Как вы уже поняли, мы тоже понесли большие потери.

Отец ничего не ответил.

Видр сурово взглянул на него.

– Здесь собрались предводители других деревень – Фрейдис, Лэтам, Торин и Хильди. – Он указал на каждого из них в переполненной народом комнате.

– Но ведь у клана Рики семь деревень, – заметил отец.

– Остальные предводители погибли, – ответила Фрейдис. Ее накидка была наброшена на одно плечо, раненая рука покоилась в перевязи.

– И чего вы от нас хотите? – Отец повел разговор в той уверенной манере, к которой я уже привыкла. Он всегда стремился все держать под контролем.

– У нас общий враг. И этот враг способен полностью уничтожить наши кланы. – Видр шагнул вперед. – Мы хотим, чтобы Аска объединились с нами в борьбе против Херджа.

– А потом? – Отец не скрывал волнения. Вскоре Рики поймут, что Аска гораздо слабее, чем они думали. – Что остановит вражду между Рики и Аска после того, как мы одержим победу над Херджа?

Другие предводители тоже взглянули на Видра, очевидно, не меньше нас желая получить ответ на этот вопрос.

– Заключим перемирие. Наши кланы больше не смогут сражаться друг с другом после победы над Херджа. А даже если смогут, то не станут этого делать.

– И долгие годы бесконечной войны закончатся в одно мгновение? – спросила я и, прищурившись, взглянула на жрицу.

Она немного помолчала, прежде чем ответить.

– Возможно, боги избрали для нас новый путь.

– Новый путь? – Скептицизм, прозвучавший в голосе отца, отразился и на лице Майры, которая застыла рядом со мной.

– Нам не всегда дано понять замысел богов, не так ли? Мы знаем лишь то, что Херджа снова вышли из преисподней, чтобы вторгнуться на наши земли. Я не знаю, насколько сильно пострадали Аска, но более половины нашего клана было уничтожено всего за несколько недель. Еще месяц, и мы можем навсегда исчезнуть. А потом они спустятся с горы и окончательно расправятся с Аска. – Тала оглядела собравшихся. – Или же мы можем объединиться.

Моего отца ее слова не убедили. Я по-прежнему видела сомнение в его глазах. Он не верил, что Рики смогут сохранить с нами мир. И я тоже не совсем в это верила.

– Аска не нарушают своих клятв, – сказал он.

– И Рики тоже, – оскорбленно повысил голос Видр.

– Воин Рики, убивший мою сестру, наверняка сейчас где-то здесь, – пробормотала Майра.

– У меня было двое сыновей, – зло откликнулась Фрейдис. – И обоих я потеряла в Аурвангере за последние десять лет. Я не хочу греться у одного костра вместе с воинами Аска. Не хочу полагаться на них в бою. Но у меня осталось еще двое сыновей. – Она указала на дверь. – Они там.

Инге прижала к себе Халварда.

– Ты сможешь отказаться от кровной вражды, Фрейдис?

– Ради их спасения? Да.

– Но смогут ли остальные? – Я посмотрела на жрицу, а затем мой взгляд упал на Майру. – Сможем ли мы?

Внезапно Тала протянула руку и вытащила кинжал из-за пояса Видра. Одним стремительным движением она сделала надрез на тыльной стороне ладони. Кровь хлынула из раны.

– Тала? – Видр бросился к ней.

Взглянув на моего отца, она шагнула вперед и протянула мне руку.

Я прижалась к стене.

– Что ты делаешь?

– Предлагаю клятву на крови. – Кровь капала на пол с ее протянутой руки.

Все вокруг уставились на нее, но она не сводила глаз с меня. Это было самое ценное, что она могла предложить, и жрица это знала. Она не могла нарушить клятву на крови, не пожертвовав загробной жизнью. Если бы кто-то захотел ослушаться жрицу, ему пришлось бы убить ее. А убийство жрицы навлечет на род страшное проклятие.

Я вытащила свой кинжал, и не успели все вокруг опомниться, как я разрезала свою ладонь и протянула ей. Улыбнувшись, она пожала ее.

Видр озабоченно наблюдал за нами. Тала оказалась в очень уязвимом положении, связав себя со мной кровной клятвой. Если он и вынашивал какие-то секретные планы насчет Аска, теперь им пришел конец.

Тала обернулась к Аги:

– Теперь наши кланы навсегда останутся друг у друга в неоплатном долгу.

Фиске стоял вместе с Ири и Руной около стола, заваленного свежими пучками шалфея, и молчал. Он смотрел на меня.

Мне не хотелось думать о том, что все это значит. О том, что нас может ожидать в будущем. Знакомая тяжесть, что не отпускала меня с тех пор, как я впервые заглянула в глаза медведя у реки, придавила меня к земле. Я повела больным плечом, чтобы отмахнуться от нее. Ощутить что-нибудь еще, даже если это будет боль.

Внезапно в комнате стало слишком тесно. Воздух раскалился. Я не могла дышать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация