Книга Неминуемое соблазнение, страница 20. Автор книги Энни Уэст

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Неминуемое соблазнение»

Cтраница 20

Он осторожно углубился в тугой канал, не спуская с нее глаз, и начал ритмичное движение. Она обвила его талию ногами, и он погрузился в нее еще глубже.

– Мне хорошо, – выдохнула она.

Крепче ухватив ее за бедра, Пьетро убыстрил темп. Молли застонала, двигаясь с ним в унисон. Через мгновение они одновременно вознеслись на вершину наслаждения в умопомрачительном оргазме.

Все произошло так, как он того желал. И даже лучше, чем он надеялся. Пьетро полностью контролировал ситуацию.

Глава 10

Неделю спустя Молли вернулась из похода в модный бутик с новым приобретением.

Глупо радоваться по поводу подобной находки, корила себя она, но испытала удовлетворение, когда положила на диван только что купленную подушку цвета бронзы, которая прекрасно гармонировала с другими обитательницами дивана, выполненными в серо‑зеленых и бирюзовых тонах. На диван так и хотелось присесть отдохнуть. Яркие пятна подушек оживляли сдержанный кремово‑белый интерьер гостиной.

Молли перевела взгляд на лежащий на полу ковер ручной работы в теплых зеленоватых и золотисто‑терракотовых тонах, который купила на рынке. Затем взглянула на вазу с живыми маргаритками на столике у окна. Ваза была ее первой покупкой. Молли любовалась простым по форме сосудом, поблескивающим бронзово‑зелеными пузатыми боками. Она так волновалась, впишется ли легкомысленная ваза в строгую обстановку гостиной, что даже спросила разрешения у Пьетро.

– Делай все, что твоей душе угодно. Это теперь и твой дом тоже, – сказал ей тогда Пьетро, чмокнув в щеку.

Молли плюхнулась в удобное кресло, обхватив руками и прижав к себе еще одну купленную гобеленовую подушку. Сердце ее громко стучало, а на губах играла улыбка. Несмотря на то что память ей все еще не подчинялась, она чувствовала себя счастливой.

Пьетро был к ней очень внимателен, предупреждал ее малейшие желания. Сильный и нежный, очень мужественный и харизматичный. Настоящий итальянский мачо.

Она чувствовала, что любима.

Молли с упоением вспомнила их утренний секс. Началось все с томных поцелуев, а закончилось оглушительным взрывом оргазма. Пьетро опоздал на работу, но его заключительные ласки говорили о том, что не работа для него главное, а она, Молли.

Молли чувствовала себя кошкой, досыта полакомившейся сметаной. Она лениво осматривала гостиную, отмечая, что новые детали очень оживили прежде стерильный интерьер гостиной. Теперь комната была больше похожа на жилую. Здесь можно расслабиться и чувствовать себя как дома.

Дом. При этой мысли знакомая боль пронзила сердце. Молли гнала от себя приближающийся приступ паники, регулярно преследующий ее, потому что память возвращалась очень медленно. В голове девушки теснились обрывочные воспоминания: мелькали детские лица в классной комнате, песчаный пляж, вид океана. Вот она несется с горки на велосипеде, пытаясь догнать едущую впереди девочку лет двенадцати – тринадцати. Это ее сестра? Подружка? Вот рвет шелковицу. Руки липкие от темного сока, во рту вяжущий привкус.

Молли глубоко вдохнула, заставив себя искать в воспоминаниях хорошее. То немногое, что ей удалось припомнить, указывало на счастливое детство и интересную, любимую работу, когда стала взрослой.

Она положила руку на пока еще плоский живот. А сейчас у нее с Пьетро есть общие воспоминания.

В дверях появилась экономка.

– Синьора, вы уже дома, – улыбнулась Марта. – Я не слышала, как вы пришли.

– Здравствуйте, Марта. Я только вошла. – Молли улыбнулась в ответ и показала на подушки. – Надеюсь, Пьетро они понравятся.

– Ему нравится все, что вы приобретаете, синьора, – просияла экономка. – Никогда прежде не видела его таким… – Марта не закончила фразу. Но прежде чем Молли успела спросить, что не договорила экономка, та продолжила: – Мне нравится, как вы преобразили гостиную. Она стала более теплой и приветливой, – отметила Марта.

У Молли от удивления округлились глаза. Экономка была так предана Пьетро, что никогда и ничего в доме не критиковала.

– Рада это слышать, – ответила Молли. Ей была приятна похвала Марты. Она чувствовала себя неловко, когда тратила деньги Пьетро и вносила изменения в его дом, хотя он был только рад этому.

Молли посмотрела на помолвочное кольцо, которое впервые надела сегодня утром. Красно‑зеленые сполохи в темно‑синей глубине камня завораживали. Сердце Молли наполнилось теплом.

После нескольких недель сомнений Молли решила, что жизнь продолжается и надо двигаться вперед. Она не могла больше пребывать в чистилище, ожидая, вернется ли к ней память.

Вместо этого Молли решила довериться инстинкту и чувству к Пьетро. Когда он придет домой…

– Пока вас не было, привезли ваш багаж, – прервала ее размышления Марта. – Я подумала, что вы сами захотите его распаковать.

Молли оцепенела.

– Багаж? – переспросила она прерывающимся от волнения голосом, чувствуя, как пульс пустился вскачь. Пьетро говорил, что поиски отеля, где она останавливалась, продолжаются. Неужели ее вещи нашлись и могут пролить свет на прошлое?

Марта кивнула с сочувственным выражением лица. Она знала о несчастном случае с Молли и о потере ею памяти.

– Один из сотрудников синьора Агости обнаружил багаж и привез его прямо сюда. Я попросила отнести его в вашу комнату. – Экономка помолчала. – Приготовить вам чай, пока вы будете разбирать чемодан? – предложила она.

Молли поднялась из кресла.

– Спасибо. Это было бы кстати.

Через пару минут она уже была в своей комнате и смотрела на невзрачный темно‑синий чемодан, лежащий на банкетке в изножье кровати. У Молли пересохло во рту, а сердце билось у горла.

Молли слегка нахмурилась, не узнав чемодан. Подойдя ближе, она заметила оранжевую ленту, привязанную к ручке. В этот момент у нее все внутри перевернулось.

Ее рука дрожала, когда она дотронулась до ленточки. Молли ее привязала, чтобы легче было узнать чемодан на транспортной ленте при выдаче багажа. Джиллиан смеялась и посоветовала ей тогда приобрести оранжевый рюкзак вместо чемодана.

Молли зажмурилась и присела рядом с чемоданом. Она впервые четко вспомнила сестру и задрожала от волнения. Неужели этот чемодан – ключ к возвращению памяти?

Она расстегнула на чемодане молнию.

Полчаса спустя она сидела на том же месте. Принесенный Мартой чай давно остыл. Радостное возбуждение девушки улеглось. Она почувствовала разочарование, а кроме того, поняла, что она чужая в этом доме.

Молли надеялась, что найденный багаж поможет ей обрести прошлое. Ничего подобного. Кроме той первой вспышки, когда она вспомнила сестру, ничего не произошло.

Она безучастно рассматривала кружевной топ, в котором была на фотографии у Пьетро. Но он не вызвал решительно никаких воспоминаний.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация