Книга Эффект Лазаря, страница 75. Автор книги Фрэнк Герберт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Эффект Лазаря»

Cтраница 75

— По рукам, муть, — сказал Гэллоу. — Ты меня забавляешь.

Бретт удивился тому, как неискренне это прозвучало. Неужели этот человек не понимает, что его намерения видны насквозь? Намалеванная улыбка не может скрывать ложь бесконечно.

— Выгляни наружу, — обратился Гэллоу к Накано. — Проверь, все ли в порядке.

Накано вышел через люк и вернулся только через несколько минут, а Гэллоу тем временем напевал что-то себе под нос, то и дело кивая. Выражение его лица было исполнено самодовольством. Скади пододвинулась к Бретту, все еще потирая запястье.

— С тобой все в порядке? — спросил Бретт.

— Просто синяк.

— Размяк Накано, — заявил Гэллоу. — Придержал пинок. Он же может вам глотку раздавить запросто! — Гэллоу прищелкнул пальцами, чтобы продемонстрировать, как именно.

Вернулся Накано, снова весь мокрый.

— Мы находимся внутри келпа, и он держит нас основательно. Субмарина находится в стабильном положении прямо под нами, и в тени грузовоза ее никто не обнаружит, пока не станет слишком поздно.

— Отлично, — заявил Гэллоу. — Так, а куда мы устроим этих двоих, пока не настанет время для их спектакля? — он призадумался на мгновение. — Мы выключим свет в рубке и запустим их в открытый коридор. Тогда их будет хорошо видно.

— А мы спрячемся за люком, — добавил Накано. — Поняли, детки?

— Поняли, — ответила Скади, когда Бретт промолчал.

— Мы побежим вперед и выключим свет, — предложил Бретт. — Тогда сотрудники безопасности точно поднимутся на борт.

— Хорошо! — одобрил Гэллоу. — Очень хорошо.

«Он в восторге от звуков собственного голоса», подумал Бретт. Он взял Скади за руку как можно осторожнее, чтобы не задеть запястье.

— Пойдем выключим свет и вернемся в к главному люку.

— Накано, проводи наших гостей и проследи, чтобы их было отчетливо видно, — распорядился Гэллоу. Он подошел к пульту управления и нажал на несколько кнопок. Свет залил все помещение.

Бретт внезапно заколебался. «Открытый люк?»

— Рвачи, — промолвил он.

Скади под руку повела его по коридору к люку.

— С обычными рвачами у нас больше шансов выжить, — прошептала она.

«Выживать — это значит делать вдох за вдохом, каждый в свой черед», подумал Бретт. Это была еще одна из поговорок Твиспа. И Бретт подумал, что если им со Скади доведется это пережить, Твисп должен узнать, как им помогла его наука. Способ наблюдать за предметами и правильно на них реагировать — то, чему невозможно научить, но можно научиться.

— Поторапливайтесь, вы, оба! — распорядился Накано.

Они последовали за ним по коридору к открытому люку, край которого так и купался в лучах света. Бретт уставился на колышущие келп темные волны, ударяющиеся о борт.

— Вы двое будете ждать здесь, — сообщил Накано. — И лучше вам стоять так, чтобы вас было видно, когда я вернусь. — Он шагнул в коридор.

— Что этот тип делает в рубке? — поинтересовался Бретт.

— Вероятно, выводит из строя систему зажигания, — ответила Скади. — Они не собираются предоставить нам такой возможности удрать.

— Конечно, нет.

Она оглянулась на ящик, где Бретт отыскал аварийные пакеты.

— Если бы не субмарина под нами, я бы удрала прямо сейчас.

— А в субмарине нет никого, — заявил Бретт. — только эти двое… ну, и возможно, тот, кому нужен врач. А он ничем не сможет нам помешать.

— Почем ты знаешь?

— Да это же очевидно по тому, что они говорили и как себя вели. И вспомни, что Тедж говорил: трое их было.

— Тогда чего мы ждем?

— Чтобы они испортили зажигание, — ответил Бретт. — Нам не нужно, чтобы они на этой штуковине носились вдоль и поперек, разыскивая нас. — Он подошел к ящику, достал оттуда еще два пакета и один бросил Скади. — Как думаешь, они уже управились?

— Я… полагаю, да.

— Я тоже так считаю.

Скади вытащила канат из внешнего кармана пакета и привязала один его конец к поясу Бретта, а другой к своему.

— Держимся вместе, — напомнила она. — Ну, пошли!

Внезапно из коридора послышался рык Гэллоу.

— Эй! Вы, оба! Что вы там делаете?

— Собираемся поплавать, — ответил Бретт. Держась за руки, они прыгнули в океан.


Без сознательного признания и приятия нашего родства со всем, что нас окружает, не может состояться личность.

К. Г. Юнг, из Корабельных архивов


Слоевище келпа качнулось на волне и проехалось по борту лодки. «Прикосновение реальности», подумал Твисп. Молчаливая чернота зевнула при первых признаках рассвета. Твисп слышал, как неловко ворочается Тедж. Всю эту длинную ночь после прощания с Бреттом и Скади Тедж спал беспокойно.

«Вода сегодня какая тихая», подумал Твисп. Только легчайший ветерок овевал прохладой его левую щеку, пока лодки продвигались во все сгущающемся келпе.

Твисп задрал голову, чтобы посмотреть на звезды в проеме облаков, и отыскал знакомое стреловидное созвездие Ищейки прежде, чем они успеет сменить свое положение на небе.

«Держим курс, течение благоприятствует.»

Всегда хорошо сверять компас по звездам. Лодки держали курс к тому ничем не отличающемуся месту посреди моря, откуда они смогут свернуть кратчайшим путем на Вашон. Звуковой сигнал пеленгатора был выключен на ночь, но прибор, стоящий возле колена Твиспа, подмаргивал красным огоньком всякий раз, когда Вашон подавал сигнал. Пеленгатор был в полной исправности.

Рассвет застанет их далеко от башни — но не настолько, чтобы малыш и девушка не смогли их найти.

«Правильно ли я решил?» сам себе задал вопрос Твисп.

Этот вопрос он повторял не единожды — вслух для Теджа и безмолвно для самого себя. В том момент, когда он принимал решение, оно казалось правильным. Но сейчас, в ночи…

Неожиданные перемены в этом мире набирали силу. И кто же это тут собрался противостоять злу, которое Твисп ощущал за этими переменами? Один немолодой уже рыбак с такими длинными руками, что они ни к чему не пригодны, кроме как сети тянуть. Один нытик-интеллектуал, стыдящийся своего островитянского происхождения, возможно, способный на массовое убийство. Один малыш, только начавший становиться мужчиной, малыш, способный видеть в темноте. И девушка-морянка, наследница пищевой монополии на Пандоре. Последствия смерти Райана Ванга отзывались недобрыми предчувствиями.

В клетке у ног Твиспа зашевелились криксы. Сначала еле-еле, потому погромче, откуда-то справа из толщи келпа до слуха Твиспа донеслось мурлыканье рвача. Коснувшись пальцем кнопки включения защитного поля, он выжидал, стараясь разглядеть хоть что-нибудь в черноте, где чудовищное мурлыкание ласкало неподвижный воздух.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация