Книга Сердце яростное и разбитое, страница 16. Автор книги Бриджид Кеммерер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сердце яростное и разбитое»

Cтраница 16

Я первая вижу и принца. Высокий светловолосый молодой человек обладает той же поразительной красотой, что и моя сестра. По взгляду принца невозможно ничего прочитать. На юноше синий камзол, застегнутый поперек груди на ремешки. На ногах Рэна высокие сапоги. На поясе висит меч, как и у стражников, что вызывает у меня удивление. Матушка никогда не носит при себе оружия, объясняя это тем, что это первый признак того, что мы не доверяем своим подданным.

Рядом с принцем стоит миловидная девушка с бледной кожей и темными вьющимися волосами. Она одета в красное платье, которое шуршит по брусчатке, пока принц и его спутница направляются к нам. Девушка идет, прихрамывая, и я задаюсь вопросом, держит ли она принца под руку для поддержки или же это демонстрация их отношений. В отличие от юноши, по ее лицу можно понять все. Ее глаза широко распахнуты и полны беспокойства, губы напряженно сжаты в тонкую линию, а челюсти напряжены.

Наше присутствие заставляет спутницу принца нервничать.

Мы с ней в этом похожи.

Голос матушки разносится по округе:

– Моя старшая дочь, Лия Мара.

Принц приветствует меня кивком, и я отвечаю ему тем же, после чего отступаю в сторону, чтобы освободить место для появления Ноллы Верин.

Все взгляды устремляются на мою сестру, но я видела это все уже тысячу раз, поэтому мое внимание сосредотачивается на принце. Мне хочется посмотреть, загорится ли в его глазах интерес.

Или дело в том, что принц умеет держать себя в руках, или его не волнует внешность моей сестры, но его взгляд остается бесстрастным. Он наблюдает за тем, как Нолла Верин выходит из кареты, с тем же вниманием, которое мог бы уделить пробегающей мимо кошке.

– Моя младшая дочь, Нолла Верин, – говорит матушка. – Наследница престола Силь Шеллоу.

Принц награждает мою сестру таким же приветственным кивком, что и меня. Стоящая рядом с ним принцесса переводит удивленный взгляд с Ноллы Верин на меня.

– Ваша младшая дочь – наследница престола? – спрашивает она.

Матушка поджимает губы с недовольством. Ей не нравится, когда задают лишние вопросы.

– В Силь Шеллоу наследник не определяется порядком появления на свет, – она смотрит на Рэна. – Если бы законы твоей страны позволяли то же самое, ты бы не находился сейчас на грани внутреннего конфликта, мальчишка.

– Никакого внутреннего конфликта не существует, – отвечает Рэн.

Матушка смеется.

– Как и всегда, ты надежно прячешь свои тайны, юный принц, но я вижу, насколько неубедительны лживые речи, которыми ты кормишь свой народ.

– Мои люди живут в мире. Если вы прибыли для того, чтобы сеять смуту, я бы попросил вас незамедлительно уехать.

– До меня дошли слухи, что города начали оспаривать твое право на престол, – матушка бросает беглый взгляд на принцессу. – И также, если верить слухам, то король Эмберфолла скончался в Колумбии, правда ли это?

– Так и есть, – отвечает принц Рэн. – Вы проделали такой долгий путь, чтобы выразить мне соболезнования?

– Нет. Как я поняла, это было дело рук наемных убийц, – продолжает матушка голосом, полным скептицизма.

– Наши люди сделали все возможное, чтобы защитить короля Роланда, – заявляет принцесса. В ее голосе нет той властности, что у Рэна. Она говорит уверенно, но не так, как он. Кто-то другой, возможно, не заметил бы разницы, но я росла в королевской семье. Восемнадцать лет при дворе научили меня чувствовать разницу между людьми, которые были рождены править, и людьми, которые едва ли могут притворяться знатью.

– Ваши люди, – матушка смотрит на принцессу, и тон ее голоса подтверждает тот факт, что и от ее внимания не ускользнула эта деталь. – Неужели, принцесса Харпер?

– Так и есть, – в голосе девушки появляются стальные нотки. Пальцы принца Рэна сжимаются на ее руке, которая держит его под локоть, будто в попытке удержать принцессу на месте.

– Что по поводу твоей коронации, мальчишка? – спрашивает матушка. – Вы уже спланировали празднование?

Принц мешкает с ответом.

И это уже само по себе ответ. Я перестаю дышать.

– Когда ты взойдешь на престол? – продолжает матушка. – Что ты скажешь людям, которые требуют истинного наследника?

– Кроме меня наследников нет, – резко отвечает принц Рэн. – Никто не заявлял своего права на престол. Никто не был найден. Я наследный принц, и я готов занять престол и быть лидером своему народу.

– Я слышала, что ты предлагаешь награду за человека, в чьих жилах течет чародейская кровь. Это как-то связано с задержкой коронации?

Рэн сжимает зубы.

– Магия разрушала мою страну годами, насколько мне известно. Я не позволю ей снова причинить вред моему народу.

– В таком случае, у нас с тобой одинаковые цели. Я считаю, что могу предоставить безопасность твоим подданным.

Лицо принца мрачнеет.

– Поясните.

Матушка протягивает руку, и Нолла Верин делает шаг вперед.

– Я приехала с намерением обеспечить мир нашим подданным. Я здесь для того, чтобы предложить тебе руку моей дочери.

Выражение лица принца Рэна не меняется, но стоящая рядом с ним принцесса Харпер выглядит так, словно проглотила живую рыбу.

– Вы намеревались уничтожить мою страну и потерпели неудачу, – говорит принц Рэн. – И сейчас я не намерен делать Силь Шеллоу союзником Эмберфолла.

– Ты остановил мою армию при помощи колдовства и обмана, – парирует матушка. – Теперь у тебя нет ужасающего монстра, готового выполнить любой твой приказ, а среди твоего народа посеяна смута. У тебя нет ничего, что может защитить твоих подданных, лишь мое предложение.

Рэн вскидывает подбородок.

– Я не стану вступать в альянс с Силь Шеллоу.

– Я предлагаю тебе свою дочь, наследницу, которая будет править бок о бок с тобой. Безусловно, даже ты понимаешь, насколько исключительным является подобного рода предложение. И ты даже забавы ради не согласен дать мне аудиенцию?

– Меня не интересует то, что вы можете предложить, – Рэн сильнее сжимает руку Харпер, и я не могу не задаться вопросом, в этот раз он сдерживает принцессу или она его. – Меня не интересует альянс с вашим королевством. Я могу лишь гарантировать вам безопасность обратной дороги до горного перевала, чтобы вы могли вернуться в Силь Шеллоу и править там, а я останусь здесь и продолжу править Эмберфоллом.

Нолла Верин выступает вперед. Ее черные волосы переливаются в лучах солнечного света. Черные и зеленые полосы на одеждах сестры вышиты серебром и блестят при каждом движении.

– Я слышала, что вы честный и справедливый правитель, – говорит она, – и при этом вы даже не даете вашим людям возможности рассмотреть союз с нашим народом?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация