Бесс и Джордж согласились попробовать такие экзотичные блюда. За едой все обменялись историями. Джордж доложила, что миссис Трусдейл ни сказала, ни сделала ничего подозрительного.
Бесс заявила:
– Я не понимаю, как она может быть связана с нашей загадкой.
– У меня на неё нет ничего, кроме того, что случилось в магазине мистера Луна, – заметила Нэнси.
Бесс и Джордж были поражены, услышав историю похищения и спасения Нэнси, её поездки в Кам Тин вместе с Недом и то, что из этого вышло.
– Мне бы таких приключений на всю жизнь хватило, – простонала Бесс. – И мы ещё далеки от раскрытия тайны. Кто знает, что случится дальше.
Но волнения никак не сказались на аппетите Бесс, и она съела всё, что ей принесли. Джордж и Нэнси отказались от десерта, но Бесс и Нед управились с пудингом с заварным кремом и миндалем.
Когда они закончили, Джордж сказала Нэнси:
– Стоит ли нам остаться, пока не уйдёт миссис Трусдейл, и последовать за ней?
– Нет, – ответила Нэнси. – Уверена, полиция проследит за ней. Нам всем нужно хорошенько выспаться.
Вернувшись в отель, Нэнси нашла записку, в которой говорилось, что ей нужно позвонить мистеру Суну, как только она вернётся. Нэнси тут же подняла трубку. Мистер Сун сказал, что у него есть несколько новостей.
– Во-первых, полиция не обнаружила водителя, покинувшего ферму с тяжёлыми сундуками. Мы полагаем, кто-то видел, как Вы и мистер Никерсон покидали ферму, и предупредил того водителя, чтобы он скрылся. Мы обыскали ферму и обнаружили, что владелец и его работники разбивали различные золотые изделия на мелкие тонкие кусочки. Наверное, их контрабандой вывозят из страны в разных контейнерах.
– В наборах для маджонга! – воскликнула Нэнси.
– Возможно, – согласился мистер Сун. – Все золотобойцы утверждали, что не сделали ничего плохого, но, в конце концов, признались, что предполагали, что с золотом могут делать что-то незаконное, но не знали, что именно.
Мистер Сун добавил, что на ферме дежурит полицейский на случай подозрительных посетителей.
– Никто не приходил, – сказал он, - но полиция нашла много предметов из золота, скорее всего, украденных из магазинов и домов и принесенных на ферму, чтобы их разбили на мелкие кусочки.
Потом китаец сменил тему и пригласил Нэнси и её друзей на вечеринку в саду одного из его родственников.
– Она состоится завтра вечером. Запустим особые фейерверки, вам понравится. Но Вы догадались, что я хочу попросить Вас провести там небольшое расследование.
– С радостью, – отозвалась Нэнси.
Мистер Сун объяснил, что по его просьбе на вечере будут присутствовать несколько особых гостей.
– Они могут быть замешаны в тайне, которую мы все пытаемся раскрыть. А могут и не быть. Двоих Вы знаете: миссис Трусдейл и мистер Лун.
Нэнси услышала, как бывший шеф полиции с надеждой вздохнул.
– Как бы то ни было, просьба моего брата может быть исполнена завтра на вечеринке. Но полиция нуждается в Вашей помощи и Ваших друзей. Может ли мисс Джордж Фейн прийти одетая, как моя племянница?
– Уверена, она с радостью согласится, – ответила Нэнси.
– Очень хорошо, – сказал мистер Сун. – Я встречусь с вами в отеле после наступления сумерек.
Нэнси хотелось бы узнать подробности, но мистер Сун ничего больше не сказал. Она поблагодарила его за приглашение, с готовностью приняв его.
Глава XIX
Символичный фейерверк
Тем вечером мистер Дрю пришёл так поздно, что Нэнси увиделась с ним только за завтраком на следующее утро. По её просьбе стол накрыли в гостиной. Когда официант ушёл, девушки рассказали адвокату все события вчерашнего дня. Он пристально посмотрел на Нэнси.
– Слава богу, ты в порядке, милая. Полагаю, теперь, когда мы близки к разгадке, нет смысла просить тебя оставить это дело.
Нэнси улыбнулась.
– Конечно, нет, ты же знаешь.
Затем она рассказала о приглашении на вечеринку и о том, что мистер Ли Сун надеется обнаружить новую зацепку.
– Ты сможешь пойти с нами? – спросила она.
Адвокат покачал головой.
– Я занимаюсь сложным делом, и сегодня мне нужно прийти на встречу с наследниками. Но я надеюсь разрешить всё к завтрашнему дню.
– Полагаю, сегодня нам нечего расследовать, Нэнси? – спросил Нед.
– Только вечером, – улыбнулась девушка.
– Тогда давайте посмотрим достопримечательности. Я же знаю, – добавил он печально, – что ты и твой отец закончите со своими делами и улетите обратно в Нью-Йорк, не посмотрев и половины всего.
Джордж спросила, что предлагает Нед.
– Обязательно нужно прокатиться на трамвае до пика Виктория. Затем заедем в колледж Чун Чи: я хочу представить вас своим друзьям. Пообедаем с ними и посмотрим международный волейбольный матч между США с Японией и Китаем с Индией.
– Звучит здорово, – сказала Нэнси.
Бесс улыбнулась, и на её щеках появились ямочки. Все думали, она скажет, какой восхитительный будет день, но вместо этого она заметила:
– Нед, я бы хотела, чтобы ты прояснил кое-что. Я тут была так занята детективной работой, что не уловила политическую обстановку.
Нед рассмеялся.
– Даже многие из тех, кто живёт здесь долгое время, всё ещё не понимают её, – сказал он. – Но на самом деле всё просто: этот район – британская колония. Остров Гонконг был передан Британии в 1842, когда был подписан Нанкинский договор. Затем, в 1860, согласно Пекинскому договору, Британия добавила часть полуострова Коулун и маленький остров Стоункаттер. В 1898 к колонии были добавлены ещё острова. Они взяты в аренду на 99 лет и стали называться Новые Территории. Они включают в себя остальную часть Коулуна и 198 островов в прилежащих водах.
– Спасибо, профессор Никерсон. – Бесс откинулась в кресле. – Постараюсь всё это запомнить!
– Я выяснил кое-что интересное, – сказал Нед. – Слово «Коулун» значит «девять драконов». Город назван так по количеству холмов близ него. Они отделяют город от Новых Территорий.
– Никак не избавимся от драконов! – ухмыльнулась Джордж. – Что-нибудь ещё интересное?
Нед рассмеялся:
– После твоих слов не знаю, стоит ли говорить. Но вот ещё кое-что. В гавани есть остров Лантао. Там живут лающие олени-мунтжаки.
Все дружно разразились смехом и решили, что Нед шутит. Но юноша говорил серьёзно.
– Если вы задержитесь, я отвезу вас туда, и вы сами услышите.
Позже девушки и Нед отправились на пик Виктория на трамвае. Им очень понравилось. Трамвай останавливался на станциях разных уровней, чтобы местные жители могли сесть или сойти.