Книга Корона двух королей, страница 15. Автор книги Анастасия Соболевская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Корона двух королей»

Cтраница 15

— Роланда? Да, я его видел, — ответил Согейр, садясь на траву и давая ветру высушить мокрое лицо. — Год назад, ещё до смерти наследника, он вместе с графом и графиней Алого утёса гостил в Туренсворде. Хороший парень. Немного крупноват для своего возраста, но мне он понравился. В нём есть сила, которая нужна королям. Помню, с Вечерой они не поладили. — Согейр усмехнулся. — Кстати, он будет участвовать в тавромахии в этом году.

— Значит, он, по крайней мере, смелый, если не побоялся поссориться с принцессой. Воздадим хвалу Хакону, он и против быка выстоит.

Его взъерошенные угольно-чёрные, как у матери, волосы трепал ветер, а тёмно-миндальные щёки пылали от жары. Резко очерченные касарийские губы пересекал шрам, который ему достался во время тавромахии и которым парень гордился не меньше, чем другие гордились личной похвалой короля. Тёмно-серые, скорее, даже чёрные, как у матери, глаза сверкали из-под густых красивых бровей.

— Как знать? — Согейр пожал плечами и с серьёзным видом посмотрел на сына. — Возможно, если судьба не будет благосклонна к тому, кто носит на гербе голову вепря, королю придётся искать юному графу замену. Например, кого-то из военной семьи, возможно, уже прошедшего обряд. Сына того, кому король доверяет.

Альвгред оторвался от протирания своего щита с выгравированным изображением шестирогой бычьей головы и уставился на отца.

— Что?

— Ты меня понял.

Между отцом и сыном повисло неловкое молчание.

— Ты думаешь, что в этом случае король женит на Ясне меня?! — В голосе гоноши послышался какой-то ребячий испуг.

— Это возможно, — Согейр продолжал говорить спокойным тоном и отгонять травинкой пчелу. — Ты сын военного, прошёл обряд, и у тебя нет невесты. Я не удивлюсь, если Осе вызвал нас ради этого договора.

— Но король не может так поступить! — возмутился Альвгред, всем своим видом давая понять, что в корне не согласен с таким положением дел.

— Король может всё, — категорично ответил Согейр.

— Он найдёт ей другого графа.

— Ты по крови своей бабушки родня касарийскому самрату, — заметил легат. — А это получше, чем сын любого графа. Даже не стань ты кирасиром, придворные бы так же кланялись тебе, как сейчас. Не вижу ни одной причины, по которой на руке принцессы Ясны не может оказаться твой венчальный браслет.

— Но я не хочу, — не унимался Альвгред. — Я её даже не люблю!

— Когда я женился на твоей матери, я тоже её не любил. Но нас сосватал король, и я женился.

— Но я её совсем не люблю!

— Уж конечно, она же не Вечера.

Альвгред чуть сквозь землю не провалился из-за этого замечания.

Происхождение Согейра и его близость к венценосной семье позволило Альвгреду и королевским детям вырасти вместе. Они часто играли на заднем дворе за Ласской башней, когда принц и принцессы не учились выездке, а Альвгред не изучал премудрости ближнего боя. Часто с подачи Кирана они кидались сливами в саду или сидели на крыше конюшни, поедая вишни, пока стражники не сгоняли их оттуда. Когда дети подросли, почти ничего не изменилось, разве что юноша начал замечать красоту королевских дочерей. И если при виде Вечеры сердце юного воина начинало стучать чуть быстрее, то Ясна никогда не вызывала в нём похожие чувства. Он никогда не видел в этой девушке женщину, с которой у него когда-нибудь могли бы родиться дети.

— Она мне как сестра, — настойчиво заявил он.

— Ясна тебе не сестра, а дочь твоего короля. Сыновья многих графов бились за её руку.

— Я не бился. Я на ней не женюсь, — настаивал юноша.

Согейра позабавило смятение храброго в бою, но вмиг растерявшего всю свою молодецкую удаль сына, и он решил прекратить его страдания. Когда на его грубом лице появилась улыбка, Альвгред всё понял и брызнул в отца горстью воды, и они засмеялись вместе.

— На самом деле я не думаю, что тебе грозит этот брак, — признался Согейр.

— Тогда зачем король меня зовёт?

— Я не знаю.

И они продолжили путь.


Подходя к тронному залу, кирасиры встретили Влахоса.

— О, мои друзья, — поприветствовал он воинов. — Я думал, вы прибудете не ранее, чем завтра.

— Ты всё ещё недооцениваешь ангенорских быков. — Согейр ответил на дружеское рукопожатие. — Они гораздо быстрее скакунов Ровенны.

— Но также менее изящны и более прожорливы.

Согейр усмехнулся.

— Как вы? — спросил Влахос. — Слышал, на вас снова напали Волки ночей.

— Да, — ответил легат. — Но мы были готовы. Баладжеры убили пятерых, ещё двоих загрызли волки.

— Дикари удивительно постоянны.

— Мы вернём им долг в следующее полнолуние.

— Не сомневаюсь.

— Ты знаешь, зачем мы понадобились королю? — поинтересовался Альвгред, памятуя о том, что редкая новость не долетает до уха Влахоса первой.

— Если вы оба здесь, то, скорее всего, знаю. — Хитрая ухмылка скользнула по тонким губам.

— Наверное, что-то важное, иначе король дождался бы смены караула.

— О, ты даже не представляешь насколько, мой юный друг. И тебя, между прочим, это касается в первую очередь.

— Может быть, он хочет назначить меня легатом? — Славное лицо Альвгреда озарила догадка. — Я же прав? — Его чёрные глаза засветились честолюбивой надеждой. — В отряде, который мы сменили в Вильхейме, в прошлом месяце потеряли командира. Может быть, король хочет назначить вместо него меня?

— Это вполне возможно, — согласился Согейр. — В твоём возрасте меня назначили легатом. Я бы не удивился решению Осе показать тебе, каково это — быть военачальником.

— И будем мы самым старшим и младшим легатами во всём Ангеноре, — засмеялся юноша.

— Ты что же, считаешь меня старым? — в шутку нахмурился Согейр.

— Да, о, согбенный старик, — ответил сын, почтительно поклонившись отцу.

— И почему я в детстве тебя не порол?

— Боюсь, что с назначением придётся повременить, Альвгред, — прервал их разговор низкий голос командира Ловчих. — Дело немного в другом.

— Нет? — заметно сник молодой воин — ему так хотелось поскорее встать на одну ступень вместе с отцом. — Тогда в чём же?

— Какой бы ни была причина, обиженным ты не останешься, — заверил его Влахос. — Если хочешь, могу поделиться частью новости.

— Хочу, — ответил сгоравший от любопытства Альвгред.

Влахос осмотрелся по сторонам — двое слуг у дверей тронного зала поняли его приказ без слов и быстро исчезли за поворотом, но он всё равно заговорил тише.

— Эти несколько дней мы часто общались с королём, — сказал он тоном заговорщика. — Он возвращает принцессу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация