Книга Следуя зову, страница 59. Автор книги Кристи Кострова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Следуя зову»

Cтраница 59

Это дерево знавало лучшие времена для всех народов. А ведь война началась после тридцатилетнего Отчуждения, когда нечеловеческие народы стали изгоняться с территории Ривалона. Я по-новому взглянула на своего собеседника. Да это же дерево-сердце! На коре, изрезанной временем и ветрами, словно сверкали глаза, а в роскошной кроне угадывались брови.

Я почтительно поклонилась перед ним.

"Встань. Я помогу, хоть и половина древесной крови в тебе".

Я поднялась, но благодарно склонила голову.

"Жилье человеческое справа от вас. Прошли вы нужную развилку. Мои дети укажут путь тебе и твоим спутникам".

Ветви молодых сосен закачались, и этот жест подхватили другие деревья. Мои друзья принялись озираться по сторонам.

"И будь внимательна. За вами следует стая крэйтаров"

"Что? Они нападут на нас?!" — я нервно сглотнула, поежившись от страха.

"Они следует уже довольно давно" — обронило дерево и вздохнуло, отчего крона пришла в движение.

"Спасибо", — я вновь поклонилась.

"Поторопись" — донеслось в ответ, и я почувствовала его беспокойство.

Прижавшись в знак благодарности на пару секунд к стволу дерева, я обернулась к друзьям.

Олан во все глаза смотрел на меня, но в его взгляде не было страха, лишь живое любопытство. Брисса устало привалилась к лошади, словно ничего особенного сейчас не произошло. Дэмиор смотрел прямо мне в глаза, но его взгляд расшифровать не удавалось. Но отвращения в нем не было, это меня утешило.

Деревья призывно зашелестели, и я очнулась, вспомнив о крэйтарах. Теперь мне казалось, что из-за каждого куста выглядывает монстр. Однако говорить об этом спутникам сейчас я сочла неразумным. Я лишь напугаю Олана и Бриссу.

— Дом недалеко, пойдемте.

Я вышла вперед Дэмиора и свернула направо, с дрожью отыскивая тропу. Дерево-сердце не обмануло: через десяток ярдов пути и после нескольких подсказок мы нашли дом.

Жилище выглядело заброшенным. Из печной трубы не поднимался дым, одна из ставен висела, и ветер то и дело ударял ее о стену дома.

— Не похоже, чтобы тут кто-то жил, — с сомнением протянула Брисса.

— Тогда никто не будет не против, если мы переночуем здесь, — вопреки своим словам Дэмиор поудобнее перехватил рукоять меча в ножнах.

Дверь пронзительно скрипнула, и проводник первым вошел внутрь. Я выглянула из-за его плеча.

Здесь была всего одна небольшая комната. Добротная печь подпирала правую стену, деревянный стол с тремя стульями стоял у окна, затянутого бычьим пузырем. Комната выглядела жилой, но запущенной, словно хозяин в спешке уехал. Возле печи лежала маленькая стопка дров. В углу стояла старая кровать, прикрытая какими-то тряпками. Грязные занавески трепетали от сквозняка, и мы поспешили захлопнуть дверь.

— Будем ночевать здесь, — Дэмиор кивнул. — Нужно поискать свечи и затопить печь.

Брисса облегченно вздохнула, а Олан заразительно зевнул. Я прошла внутрь и окинула взглядом комнату.

— Я привяжу лошадей за домом, — проводник взглянул на печь, — к правой стене. Там будет теплее…

Его слова вдруг прервал приглушенный прерывистый кашель. Дэмиор мгновенно вытащил меч и замер. Я прислушалась и пошла на хныкающий звук. Проводник придержал меня за локоть и двинулся следом за мной.

Оказавшись у кровати, я откинула в сторону тряпку, оказавшуюся старым одеялом, и удивленно выдохнула.

На кровати кто-то лежал. Приглядевшись, я поняла, что худенькое тельце в ветхом платье принадлежит девочке лет тринадцати. Ее глаза были прикрыты, а лоб покрыт испариной. Светлые волосы спутались, но переливались в пламени факела. Девочка вновь тихонько застонала. Дэмиор опустил кинжал. Я приложила ладонь к ее лбу — руку обожгло огнем. Я повернулась к друзьям:

— Скорее растопите печь. Мне нужен кипяток.

Держись, маленькая. Я попробую тебе помочь.

Спустя полчаса в печи азартно потрескивал огонь, Брисса зажгла и расставила по комнате свечи. Тепло расползлось по комнате, но Олан, замерзнув в лесу, устроился у самой печи.

Растирая и смешивая растения, я обращалась к ним, взывая о помощи и щедро делясь силой. Закончив, я покачнулась и оперлась о стол, ожидая, когда пройдет головокружение.

С помощью Бриссы мне удалось напоить девочку отваром, ее ресницы дрогнули, но глаз она не открыла. Мое сердце оборвалось — ее болезнь зашла чересчур далеко, она безжалостно пожирала ее.

Брисса плакала, обнимая Олана, а я опустилась прямо на пол, не веря, что не вышло. Неужели слишком поздно?

— Кто вы? — слабый шепот вырвал меня из полузабытья.

Я встрепенулась и вскочила на ноги. Девочка смотрела на меня серьезными серебристыми глазами. И даже ее волосы отливали серебром.

— Мы поможем тебе, — ответила я, погладив ее по голове и цепенея под странным взглядом.

Я помогла ей подняться на кровати и присесть, она едва могла двигаться. Девочка торопливо пригладила волосы и закашлялась.

— Спасибо, — шепнула она и остановила взгляд на Дэмиоре, заметно сжавшись.

— Не бойся, он тебя не тронет, — поспешила успокоить я ее.

— Как ты тут оказалась? — спросила Брисса.

— Меня зовут Мэй… — страшный кашель оборвал ее речь, и я вздрогнула. — Мой отец… Мы живем тут, в деревне нас не принимают. Пару недель назад, может, уже больше, он исчез. Крэйтары… Он говорил, что в наших лесах поселилась стая. Я нашла его ботинок в полулиге к северу.

Девчушка заплакала, размазывая слезы по грязному личику, и я обняла ее за плечи.

— Почему ты не пошла в деревню после его гибели? — спросил Дэмиор, подойдя поближе.

Она усмехнулась, отчего полупрозрачная кожа на лице натянулась. Она откинула волосы, и Олан ахнул — уши были заостренными.

— В лучшем случае меня бы продали страже, в худшем же… — она замолчала. Ее серебристые глаза не оставляли сомнений в ее происхождении. Теперь я понимала, почему Харви поставил домик в лесу.

— Я лишь наполовину эльфийка. Но человеческая кровь взялась плохо.

Как же похожи наши судьбы! Сердце заболело от сострадания к ней. Полуэльфийка силилась сказать что-то еще, но я уложила ее на подушки, наказав отдыхать и пообещав вылечить. В ее глазах мелькнула тоска. Она не верила.

— Ты сможешь ей помочь? — тихо спросил Дэмиор, когда я отошла к печи.

— Не знаю, — я вытерла слезы. — Я сделаю все возможное.

Ночь казалась бесконечной. Пользуясь тем, что мы остановились не в деревне, я трижды выходила из дома и обращалась за помощью к Лесу, щедро делившимуся со мной силой. Но травы не помогали. Жар прошел, но кашель… Кашель был слишком серьезным, чтобы излечить его за ночь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация