Книга Как стать герцогиней, страница 59. Автор книги Сабрина Джеффрис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Как стать герцогиней»

Cтраница 59

– Я знаю. – На ее щеках снова появился румянец. – Я никогда не считала, что ты навязываешь мне свое внимание. И определенно ты ничего не делал так, как мой дядя.

Грей уставился на нее.

– Тем не менее… – снова заговорил он.

– Нет! – Беатрис прижала палец к его губам. – Вас нельзя даже сравнивать! И то, что делал он и делал ты, вообще не подлежит сравнению! До встречи с тобой я смотрела на брак только как на возможность для женщины оказаться финансово обеспеченной. Я думала, что отношения между мужчиной и женщиной – это только что-то грязное и неприятное. Я и подумать не могла, что можно получать удовольствие от мужских ласк.

Когда она замолчала, Грей спросил:

– А сейчас?

Ее красивые карие глаза засветились радостью:

– А сейчас я знаю, что можно получать удовольствие, прикасаясь к мужчине, от того, что находишься рядом с ним. Можно узнать мужчину так близко, что…

Он поцеловал ее. Он ничего не мог с собой поделать. Он боялся, что его действия только усилили ее страхи, но теперь обнаружил, что они, наоборот, их облегчили. А когда Беатрис обвила руками его шею, чтобы ответить на поцелуй, у него в груди учащенно забилось сердце.

У нее был рот как у ангела – искушающего ангела, от которого пахнет кларетом. Ангела, который любит красное вино. Тем не менее вкус вина у нее на языке не был таким опьяняющим, как ощущения от возможности ее целовать, сжимать в своих объятиях, от понимания, что она хочет, чтобы он находился здесь и все это делал.

И от этого ему было еще тяжелее сдерживаться. На Беатрис был надет целомудренный халат из муслина, под ним – ночная хлопковая и накрахмаленная рубашка с оборками на воротничке, рукавах и подоле. Но когда Грей сдался своему желанию и позволил рукам забраться под халат и коснуться тела Беатрис хотя бы сквозь рубашку…

Боже, эта тонкая и уже весьма потрепанная хлопковая ткань не скрывала ничего. Грею не мешал никакой корсет, и он мог дерзко и нахально ласкать красивую женскую грудь столько, сколько пожелает, и наслаждаться ее мягкостью. А потом он почувствовал сквозь тонкую ткань, как соски твердеют под его пальцами, и ему страшно захотелось продолжать свои исследования.

Он отодвинулся от Беатрис:

– Прости меня. Я не собирался пользоваться возмо…

Она заставила его замолчать, накрыв его губы своими. И именно тогда Грей понял, что попал. Он просто не мог больше сдерживаться, не мог снова не поцеловать ее роскошные губы, не мог остановиться, и все тут.

Глава 19

Беатрис была в раю. Боже праведный, его светлость точно знает, как нужно целоваться. Грей, можно сказать, сбил ее с ног, поразив стремительными движениями своего языка, решительными движениями рук, которые ее ласкали, и даже запахом одеколона, исходившего от волос мужчины. У нее от этого запаха кружилась голова, а тело дрожало от такого количества удовольствий одновременно.

Тем не менее что же она делает, искушая мужчину, который может привести ее только к бесчестию? Боже мой, он же считал ее способной на убийство!

Тем не менее она его хотела. Он был ей нужен. Ей хотелось прижаться к нему, забраться на него и узнать, какой он под одеждой. Ей хотелось почувствовать его внутри себя.

И не только его пальцы, как днем. Нет, она хотела его целиком! Она хотела, чтобы его мужское естество наполнило ее и прошлого больше не существовало. Да, это может быть только временно, но этим вечером и этой ночью Беатрис хотела узнать, что это такое, когда желают ее саму, такую как она есть, и желает мужчина, которому она сама хочет отдаться.

Беатрис потянула его за сюртук, и Грей сбросил его. Он в свою очередь снял с нее халат и бросил его на ближайший стул. Теперь Беатрис осталась в одной ночной рубашке, но это ее совершенно не волновало.

– Ты понимаешь, что это безумие? Чистое безумие? – спросил Грей, при этом расстегивая пуговицы на ее ночной рубашке. Возможно, его тоже не волновало уже ничего, кроме удовлетворения своего желания.

– Правда? – спросила она, а Грей тем временем целовал ее шею и грудь, открывшиеся после расстегивания пуговиц. Беатрис чуть не потеряла сознание в предвкушении того, что он собирался сделать дальше. – Мне все это кажется очень разумным.

Он застонал и, тяжело дыша, взял в рот один ее сосок. Беатрис таяла в его объятиях. Грей, казалось, только поддразнивает и раззадоривает ее, покусывая, полизывая и посасывая сосок. Боже, ей стало жарко! Было ощущение, что этот жар растекся по всему ее телу. Сосок побаливал от порочного наслаждения, которого Беатрис не испытывала никогда раньше. Она схватила голову Грея и покрепче прижала к себе, ей хотелось большего, ей хотелось умолять его о большем, но он и так ответил, занявшись второй ее грудью и доставляя ей те же восхитительные ощущения.

Потом он положил свои большие ладони ей на бедра и стал гладить ее тело, словно хотел запомнить все его изгибы. И все это время его губы исследовали ее грудь, явно ею наслаждаясь. Грей явно восхищался ею!

Так действуют развратники и совратители? Но Беатрис не чувствовала, что ее совращают и пытаются изнасиловать. Она чувствовала, что ею восхищаются и относятся как к богине.

– По вкусу ты напоминаешь мне мед, – пробормотал Грей. – Ты – ангел. – К ее большому раздражению, он от нее оторвался, поднял голову и теперь смотрел ей в глаза. – И это одна из причин, по которой я должен остановиться. Ты заслуживаешь лучшего.

– Прекрати это повторять! – его слова вывели ее из себя. – Мне плевать на то, что я заслуживаю, кого я заслуживаю. – Беатрис принялась расстегивать на нем жилетку, и хотя Грей выругался себе под нос, она не остановилась, пока не расстегнула все пуговицы. – Каждый раз, когда ты прикасаешься к какой-то части меня, которую мой развратный и порочный дядя пытался запачкать и осквернить своими словами или руками, ты помогаешь мне о нем забыть. Каждое твое прикосновение делает эти неприятные воспоминания все более туманными. Когда ты ласкаешь меня, я больше не чувствую себя грязной. Когда ты целуешь меня, я больше не вспоминаю его слюнявый рот на своих губах и щеках. Ты не представляешь, что это за подарок!

Беатрис смотрела ему прямо в глаза и продолжала говорить дальше:

– Я не знаю, что ждет меня в будущем – найду ли я когда-нибудь мужа или просто мужчину, который заставит меня… испытывать такое же желание, как пробуждаешь во мне ты, мужчину, который заставит меня воспарять, как ты. – Беатрис запустила руки ему под жилетку и добавила: – Так что я хочу, чтобы ты стал у меня первым.

Хотя лицо у него горело и в глазах светилось совсем не праведное желание, Грей не вернулся к тому, что только что делал.

– Милая моя…

– Нет! – Беатрис стянула с него жилетку. – Не говори то, что собрался, о том, что мне нужно сохранить девственность, или всю ту чушь, которую учат говорить приличным женщинам типа меня истинных джентльменов типа тебя. – Беатрис отбросила его жилетку в сторону. – Ты меня хочешь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация