Книга Академия пси-хов: внушить, влюбить, убить..., страница 74. Автор книги Нидейла Нэльте, Алина Углицкая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия пси-хов: внушить, влюбить, убить...»

Cтраница 74

— Давайте, я помогу вам, ваше высочество.

— Ох, спасибо, оно потрясающее! — пробормотала я.

— Наша девочка заслуживает самого лучшего, — улыбнулась старушка.

Ох, наша. А вдруг меня не примут? Я пыталась не показывать тревоги, Линна ведь старалась изо всех сил.

Усадив перед трюмо, она собрала мои волосы в высокую прическу, пустив каскад по открытым плечам. Помогла наложить макияж — настоящий королевский, не тот самодельный, к которому я привыкла за последний год.

Последним штрихом оказалась небольшая лунная тиара и серебристые туфельки. Прямо Золушкой себя почувствовала… если не считать того, что я и так принцесса, оказывается.

— Можно? — раздался у порога голос Наареша.

— Заходи, заходи! — позвала Линна, растворяясь в воздухе.

Сердце заколотилось. Я обернулась к двери, глядя, как она отворяется.

Дракон застыл на миг, зеленые глаза вспыхнули, вертикальные зрачки расширились. Язык скользнул по губам, вызывая желание прикоснуться, поцеловать…

Я собиралась поблагодарить: ведь не могла же Линна без его разрешения это сделать.

Но, видимо, могла. Похоже, для Наареша мой вид тоже стал полной неожиданностью.

— Лиз, ты… — начал он хрипло, и тут же поправился: — Вы неотразимы, ваше высочество.

— Благодаря твоей Линне и второму… не знаю, как его зовут.

— Ты видела Адуляра? — удивился он.

— Во сне, — пробормотала я. — Это дух твоей горы? Да?

Наареш промолчал, лишь улыбнулся. Я только сейчас заметила, что он в своем шелковом серебристом халатике.

— Готова? — протянул мне руку.

Я вложила в нее свою, неожиданно обнаружив, что колечко потемнело.

— Что с ним? — пробормотала.

Наареш всмотрелся:

— Оно отработало накопленный заряд.

— Так может… снять?

— Не надо, — шепнул он, выводя меня во двор.

Навстречу выбежали Наррия с Эриверией, да так и застыли, глядя на меня во все глаза. От их взглядов мороз пробежался по моим оголенным плечам и спине. Которые я привычно расправила, вспоминая королевские приемы.

— Вы… куда? — пробормотала сестрица, в то время как подружка досадливо отвернулась.

— Потом, — отозвался Наареш, ведя меня к той же ажурной лесенке.

— Ваше высочество! — окликнул появившийся откуда-то Бинемар. — Полететь с вами?

Признаться, я бы не отказалась. Но Наареш отрезал:

— Нет. Еще один инферн будет слишком большим потрясением для драконов.

Бин глянул на меня, я качнула головой. Из своей спальни вышла Саи, восхищенно всплеснула руками.

— Ты прямо как невеста! — с присущей ей непосредственностью воскликнула русалка, заставив щеки порозоветь.

— Спасибо, Саи. И тебе, Бин. Мы в гостях у мие Наареша, будем делать так, как он говорит.

Дракон кивнул и за руку повел меня вверх.

На взлетной площадке, на небольшом выступе лежал обернутый плотной тканью пакет.

— Моя одежда, — взял его в руки Наареш. Протянул мне: — Подвезешь?

Засмеявшись, я приняла поклажу. Наареш отвернулся, скинул халат на тот же выступ. Не в силах отвести взгляд, я смотрела, как плавно трансформируется кожа в чешую, удлиняется тело, сверкая в солнечных лучах.

Наконец, у моих ног лег красавец-дракон. Припомнив уроки профессора Флира по левитации, и стараясь не вспоминать Сарелию, поднялась на спину. Крепко сжала пакет, повторяя заклинания, удерживающие в полете.

Оттолкнувшись, дракон сиганул вниз — так, что сердце ухнуло вверх, вместе с непривычным желудком. А после, поймав воздушный поток, взмыл над замком.

В нашем дворике собрались несколько фигурок, которые махали вслед. Но замок был намного больше, я насчитала еще три или четыре внутренних двора, а на одном из балконов померещилась кругленькая старушка в белом. Я на всякий случай тоже махнула Линне рукой.

Наареш летел океаном, оставив чужие скалы чуть в стороне — видимо, чтобы не смущать покой хозяев. С четверть часа я издали любовалась всевозможными дворцами, пока мы не свернули меж двух высоких и пустых скал, каждую из которых венчали фигуры драконов. Прямо как королевский артефакт, на котором дают клятвы. Драконы были такими же изумрудно-зелеными, светящимися днем, и наверняка в темноте.

Они повернули к нам головы, напоминая сторожа в детском корпусе Академии. На миг сделалось не по себе, словно меня сканировали настоящие, живые глаза двух гигантов.

Но мы пролетели их беспрепятственно. А впереди раскрылась центральная скала с огромным золотым замком на ней.

Кажется, в украшении шпилей и башен присутствовали все имеющиеся цвета и все возможные драгоценные камни. Будто каждый из драконьих представителей приносил частичку своих сокровищ… Наверное, так оно и было. Здесь царил некий особый дух пышности и одновременно общности. Чувствовалось, что это не жилой дворец, а этакое место для совместных сборов.

Тот самый Собор.

Наареш приземлился на одной из площадок, похожей на его собственную, только намного просторнее. Видимо, она была специально оборудована для торжественных приемов: обернувшись, он уединился за высокой инкрустированной драгоценностями ширмой.

— Спасибо, Лиз, — произнес, и у меня из рук исчез пакет.

Пока Наареш одевался, я обнаружила большое напольное зеркало в такой же пышной раме и привела себя в порядок. Впрочем, благодаря заклинаниям волосы не растрепались и косметика не потекла, даже тиара сидела именно так, как Линна ее укрепила. Но все равно хотелось предстать перед драконами в лучшем виде.

А потом вышел он. Красавец с распущенными светящимися волосами, в белоснежном камзоле с темно-серебряными нитями узоров. Высокие белые сапоги поверх узких темных брюк. Ткань натягивалась на плечах, позволяя угадать все объемы.

Боги! Я хотела, хотела идти с ним под венец, прямо сейчас, в этих одеждах, и пусть все узнают и благословят нас… Если бы он спросил, я согласилась бы не раздумывая, наверное, именно это и кричали мои глаза… Но он лишь протянул мне руку.

— Готова, Лиз? — шепнул.

Я кивнула. Не уверена, что действительно смогла бы подготовиться… но отступать было некуда.

ГЛАВА 34

Драконы уже собрались. Мужчины в одеждах всех цветов, с длинными поблескивающими волосами различных оттенков. В основном немолодые — это скорее чувствовалось, чем можно было отличить по их внешности.

Литые мышцы, красивые тела, за каждым угадывалась сила и власть, и поднебесные полеты…

Их было, наверное, не меньше пятидесяти — хотя гигантский зал мог бы вместить несколько раз больше. С десяток совсем древних седых стариков — в отличие от остальных, те сидели на специальных высоких креслах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация