Книга Парящая для дракона. Книга 2, страница 72. Автор книги Марина Эльденберт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Парящая для дракона. Книга 2»

Cтраница 72

А на мне — харргалахт Бена, который он так и не снял.

Мне надо попросить его это сделать. Потому что не надо обладать доскональным знанием драконьей натуры, чтобы понять, что дракону не понравится, что на девушку, к которой он прилетел, наложил свою лапу другой дракон. Про Торна я вообще молчу. Хотя Торн уже в курсе про харргалахт.

Что вообще заставило его обернуться драконом и лететь сюда?

Нападение?

Но между нами больше нет никакой связи, и, если честно, я вообще не понимаю, при чем тут именно дракон.

— Лаура, может перестанешь кряхтеть и откроешь уже глаза? — интересуется Бен.

Надо.

Надо, мне надо это сделать.

И харргалахт он тоже должен снять, пусть даже говорить с ним не очень хочется.

Поэтому я открываю глаза и смотрю на него:

— Сними харргалахт, Бен.

— Не сейчас.

— Не сейчас?!

Я спрашиваю это так, что Гринни, которая переползла спать ко мне в ноги, подпрыгивает.

— Ты сейчас слишком слаба.

— Это мне решать.

— В данном случае это решать не тебе, а медикам. Сейчас я не могу этого сделать.

Я сажусь, и мониторы отзываются возмущенным писком.

— Не могу или не хочу?!

Бен спокойно встречает мой взгляд:

— Не имею права. В первую очередь как врач.

— Как врач?! — я задыхаюсь от нахлынувших от меня чувств. — И многих ты… отврачевал? Что, секреты выпытывал, когда они под наркозом были?!

Бен резко подается вперед, пальцы на подлокотниках сжимаются до белизны:

— Не поверишь, но да. Я многим спас жизнь, Лаура. Тебе спас.

— Ой, да что ты? После того, как сам же подвергал ее опасности?!

В его радужку примешивается пламя, но мне все равно. Я готова с ним сцепиться, и не уверена, что только словесно, даже Гринни подскочила и вздыбила шерсть. Как раз в это время к нам заходят Вишуар и Халлоран. Врач поспешно приближается ко мне:

— Вам лучше не подниматься так резко, ферна Хэдфенгер.

Я чуть отклоняюсь вбок, чтобы видеть Бена:

— И да, ты прав. Я тебе не поверю. Больше никогда.

Халлоран негромко кашляет.

— Лаура, нам пора.

Бен хмурится.

— Куда?

Только сейчас я понимаю, что ему не сообщили. Халлоран ему не сказал. Ни слова.

Честно, меня прямо окутывает злорадство, совершенно мне несвойственное.

— Приятно, когда за твоей спиной происходит что-то? — интересуюсь с милой улыбкой. — Что-то, что ты вроде как должен знать, но — упс?

Бен поднимается — резко, и теперь смотрит на Халлорана в упор.

— Что происходит?

— Торнгер Ландерстерг совершил оборот. Мы забираем Лауру в пустоши, чтобы избежать возможной паники и огласки.

— Ого, — говорит Бен. — И ты все это время об этом знала?

Я встречаю его взгляд и произношу. По слогам.

— Ра-зу-ме-ет-ся.

Он молчит, не произносит больше ни слова. Просто смотрит мне в глаза, а потом отворачивается. Подходит к Халлорану:

— Я не позволю вам этого сделать.

— Вы знаете, что это единственный выход, местр Эстфардхар. 

— Тогда я поеду с вами.

— А этого уже я не могу вам позволить. Утихомиривать драконов, почувствовавших вас, будет лишним.

Бен сильнее сжимает челюсти, а я почему-то чувствую это напряжение на физическом уровне. Напряжение и что-то еще, ударяющее в самое сердце с такой силой, что на мгновение становится нечем дышать. Все это длится секунды, пока у них с Халлораном дуэль взглядов, но что-то мне подсказывает, что к дуэли взглядов это не имеет ни малейшего отношения. Он обходит Халлорана, притихшего врача и выходит за дверь, но это чувство слабее не становится.

Странное чувство, как будто мое сердце разматывают, как клубок по ниткам.

— Ферна Хэдфенгер, — Халлоран снова поворачивается ко мне. — Вы готовы?

Я смотрю на него: высокий, темноволосый, со стальными прядями седины.

— Не могу сказать, что я готова, но я готова. Если вы понимаете, о чем я.

Дальше все происходит, как в странном сне. Врач проверяет все показатели, говорит, что они в норме, и стабилизация пламени в ближайшее время не потребуется. Но если потребуется, то вот — мне показывают инъекционную ручку, в которой тот самый препарат. Я отмечаю такие детали мельком, равно как и одежду, которую мне приносят — и сопровождение первого иртхана Аронгары.

Мы проходим по коридорам, поднимаемся на верхнюю парковку. В Зингсприде скоро полдень, солнце слепит, и Халлоран протягивает мне очки.

Я надеваю их, сажусь во флайс. Вереница флайсов поднимается в воздух и выстраивается какой-то особой геометрией, чтобы максимально прикрыть нас.

Так мы и летим над городом, как решившие изучать искусство драконы, дорога полностью пустая — разумеется, ее для нас расчистили. Мигают только дорожные знаки и полицейские патрули, а мне почему-то становится нечем дышать.

Я бы хотела расплакаться, но, по-моему, сейчас вообще не время для этого, поэтому остается только смотреть вперед и молчать.

— Все будет хорошо, Лаура. Я обещаю.

— Хорошо, — эхом отозвалась я.

Хотя вообще-то это предполагало ответ.

Зингспридская пустошь расстилается бесконечной, сухой пустыней. Конечно, до какой-нибудь Лархарры ей далеко, но здесь под солнцем видны выжженные пучки колючек, потрескавшаяся земля, а горы вдалеке кажутся раскаленными добела.

Кордон боевых флайсов остается позади, впереди точно такой же, только более узкое кольцо.

— Когда мою жену похитили, — неожиданно произносит Халлоран, — я тоже обернулся.

Я отрываюсь от полосы пустоши, перевожу взгляд на него.

— Мгновение, когда я почувствовал, что ей грозит опасность — настоящая, ее зов о помощи — и вот уже я чувствую, как во мне разрастается пламя дракона. Я мог бы это остановить, но не стал. Потому что чувствовал, что иначе не успею.

— Со мной это произошло больше суток назад, — ответила я. — Торн тогда обернулся?

Халлоран качает головой.

— Нет?

— В то же время произошло покушение на Солливер Ригхарн. Возможно, это его отвлекло. С другой стороны, это все равно не объясняет отсутствие мгновенной реакции дракона. Как бы там ни было, Лаура, нам нужен ферн Ландерстерг. Чтобы понять, что именно случилось, и почему.

Я даже не представляю, как с этим справиться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация