Книга Постучи в мою дверь, страница 42. Автор книги Маша Моран

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Постучи в мою дверь»

Cтраница 42

— Возможно… я смогу тебе помочь в этом непростом деле. Но что получу взамен?

Рыбка попалась на крючок. Глаза служанки зажглись нездоровым блеском, на щеках показался лихорадочный румянец.

— Все. Я стану вашей союзницей. Сделаю все, чтобы вы смогли забрать свою жену обратно. Вообще все.

Миклош довольно потер ладони. Это ему и нужно. В голове уже возник чудесный план. Нужно его хорошенько обдумать. И сразу же приступать к исполнению.

— Отлично. Я согласен. Раздевайся.

Служанка забавно выпучила глаза. Нет, она проигрывала Маргит по всем статьям.

— З-зачем?

— Должен же я посмотреть, что буду предлагать брату. Ты обязана стать достойной госпожой. Сейчас я займусь твоим обучением…

Миклош удовлетворенно ухмыльнулся, когда служанка стащила с себя передник.

Глава 11

Габор рассматривал спящую Маргит. Происшедшие с ней перемены все никак не укладывались в голове. Нужно ехать к Бражене. Ведьма точно что-то знает. И это ее условие… Габор не удержался и запустил пальцы в разметавшиеся по подушке волосы Маргит. Мягкие и гладкие на ощупь, прохладные, как шелк… Он представлял ее в мехах, обнаженную. Хотелось лечь рядом, позабыв обо всех проблемах. Обнять Маргит, прижать к себе и хоть ненадолго побыть обычным мужчиной. Которого Маргит сможет полюбить.

Она изменилась. Ответ лежал на поверхности, но Габор все никак не мог его разглядеть. Маргит застонала и перевернулась на живот. Одеяло сползло, открывая совершенную спину. Даже длинные рубцы не уродовали ее. Габор нахмурился. Могло ли быть так, что это дело рук Миклоша? Вполне… Лицо брата всегда преображалось, когда он становился свидетелем насилия. Но почему Маргит так упорно молчит об этом?! Габор видел, чувствовал в ней страх перед Миклошем. И в то же время она так увлеченно следила за выступлением ярмарочного артиста. Словно видела впервые… Помнит мужа, но не помнит детскую сказку и остальную семью? «Душа другая»… Снова слова Бражены всплыли в памяти. Что имела ввиду старуха? И почему отказалась явиться? Он должен как можно скорее съездить к ней.

В дверь робко постучали. На пороге появился один из его немногих доверенных слуг.

— Господарь… Прибыл ювелир. Говорит, вы за ним посылали…

Габор раздраженно поднялся с кровати, стараясь загородить собой Маргит, хоть слуга и не смотрел в ее сторону. Почему нужно было приехать именно тогда, когда у него нет на это времени?! Но одна мысль о том, как Маргит, возможно, будет довольна и рада, немного охладила гнев.

— Прикажи ждать в моем кабинете. Пусть ему подадут ужин. Я сейчас приду.

— Слушаюсь, господарь.

Габор осторожно укрыл Маргит и огляделся. Он не был в детской уже много лет. Как только вырос достаточно, чтобы противостоять воле родителей, сбежал отсюда. Раньше эта демонова спальня пугала его до ужаса. Казалось, что в тени кто-то скрывается, под кроватью живет злобный демон, а через огромный камин без труда может проникнуть сам Крампус. Ночи Габор проводил под аккомпанемент шорохов, скрежетов и жутких скрипов. Он даже отказывался от того, чтобы слуги разводили огонь в камине. Лучше мерзнуть, чем смотреть на морду монстра, из пасти которого вырываются языки пламени. Особенно после отцовского рассказа о том, что в прежние времена предки сжигали в нем тех, кто не оправдал ожиданий рода.

Странно, что после своего безрадостного и мрачного детства он решил привести Маргит именно сюда. Но теперь, когда смотрел на нее, мирно спящую в огромной кровати, он понимал, что лучшего места и не найти. То, что раньше пугало до ужаса, сейчас могло ее защитить. Почему-то Габор верил, что именно тут Маргит будет под защитой.

Он подошел к камину и отыскал там запасной ключ, который выбросил на глазах у Маргит. Лучше его забрать. Ей вполне может взбрести в голову сбежать отсюда, пока его не будет. Какая-то часть его души даже захотела, чтобы она попыталась. Тогда у него будет повод наказать ее. Да что ж такое?! Он не может и несколько минут не думать о сексе с ней. Словно мальчишка, только что лишившийся невинности.

Осторожно, чтобы не разбудить, Габор поцеловал Маргит в лоб:

— Отдыхай. Я скоро вернусь.

Она тихонько вздохнула, и от этого звука и нежного выражения ее лица, внутри что-то сжалось. Как будто, уходя, в спальне он оставлял нечто важное.

Ювелир с аппетитом уплетал ужин, когда Габор ворвался в кабинет.

— Господарь… Позвольте попри…

Габор нетерпеливо перебил мастера. Ему некогда было выслушивать его лесть:

— Вы привезли, что нужно?

— Конечно-конечно, господарь… Вот здесь… — Ювелир протянул пухлую папку. — Новинок совсем мало, но я постарался… Вы ведь совсем недавно уже делали заказ… я не стал привозить то, что вам не понравилось в прошлый раз…

— Помолчите.

Габор раскрыл папку и начал перебирать листы плотной бумаги с цветными эскизами украшений. Несколько колец, браслеты, колье. Все безумно вычурно, ярко и аляповато. Адрианна пришла бы в восторг. Но почему-то казалось, что Маргит не понравится ни одно из них. Ей нужно что-то особенное. Что-то, что будет сверкать, как ее глаза, когда она смотрела представление. И такого же нежного цвета, как ее румянец, когда она лежала рядом с ним, уставшая и раскрасневшаяся.

В самом конце, небрежно сложенный вдвое, лежал лист. Габор развернул рисунок. Серьги. Две крупные капли розовато-сиреневого цвета в окружении белых сверкающих бриллиантов. Должно быть они достанут ей до плеч. Габор изо всех сил пытался прогнать картину вставшую перед глазами: он берет Маргит, и серьги раскачиваются в такт их движениям. Больше на ней не будет ничего. Это единственная одежда, которую он позволит ей надеть. Он положил эскиз перед ювелиром.

— Они.

Лицо мастера пошло алыми пятнами.

— Господарь Батьяни… Они еще не готовы… Я не думаю, что успею…

— А вы постарайтесь.

— Дело в том, что камни оказались велики, и… серьги будут стоить дорого… Я… хм… думал, что возможно принцесса пожелает их приобрести и уже…

Габор навис над пронырой-ювелиром:

— Я. Хочу. Эти. Серьги. Они должны быть готовы в кратчайшие сроки.

Ювелир стремительно серел:

— Н-но… что я скажу ее высочеству?

— Это не моя забота. Сделайте ей что-нибудь другое.

— Но ее высочество пожелала…

Габору надоел этот бессмысленный спор. Он тратил драгоценное время, которое мог провести с Маргит, на старого лысого ювелира.

— Либо вы привозите их мне, либо осваиваете новое ремесло. Потому что ювелиром вам больше не быть.

Старый мастер схватился за сердце, безуспешно пытаясь сделать глоток воздуха.

Габор удовлетворенно кивнул:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация