— Я пойду сама, — как можно тверже произнесла Перворожденная.
— Вы ослабли, лиори, я донесу, — ответил ей стражник.
Он, наконец, посмотрел на нее, и Альвия увидела в глазах мужчины сожаление и вину за свое участие в постыдном преступлении, которое свершалось в этих стенах. Лиори первая отвернулась, не желая смущать стража еще больше. На него она зла не держала. Воин ответил едва слышным вздохом. Ему было не по нутру творящееся беззаконие, но сознаться в этом вслух страж не посмел бы, даже если бы кто-то спросил его мнения. И единственное, что он мог сделать для законной правительницы чужого риората — это облегчить ее путь к концу. Альвия не сомневалась, что в темницу она уже не вернется. Живой Тайраду она была не нужна.
Дыхание стража уже начало сбиваться, и он пару раз поправил свою ношу, перехватывая поудобней, когда слуха лиори коснулись приглушенные голоса. Она повернула голову и увидела распахнутую дверь, обитую железом. В дверной проем лился тусклый свет свечей. Страж осторожно поставил Перворожденную на ноги, она покачнулась, и мужчина поспешил поддержать лиори под локоть. Альвия отвела в сторону руку своего неожиданного помощника, расправила плечи и самостоятельно шагнула в раскрытую дверь.
— Моя дорогая родственница! — жизнерадостное восклицание лиора Эли-Харта вызвало на лице Альвии брезгливую гримасу.
— Падаль, — выплюнула она и полетела на пол от удара, обрушившегося сзади.
— Ну-у, — поморщился Тайрад, — не стоит так грубо, достаточно просто поставить лиори на колени. Приятное зрелище.
Перворожденная вскинула голову и с ненавистью взглянула на лощеное лицо своего врага. Эли-Харт сидел в кресле, закинув ногу на ногу. На губах его играла уже знакомая Альвии приветливая улыбка, только глаза смотрели с хищной жадностью, словно лиор собирался наброситься на свою пленницу и выклевать ей глаза, в которых читал насмешливое презрение. Лиори Эли-Борг умудрялась смотреть свысока, даже стоя на коленях.
— Стало быть, воин остается воином до конца? — полюбопытствовал Тайрад.
Альвия не удостоила его ответом. Она перевела взгляд на тех, кто стоял за креслом лиора. Глаза ее сузились, и губы скривила гадливая усмешка:
— Ирэйн, — произнесла Перворожденная, глядя на свою кузину.
Лейра Дорин была бледна, но не испугана. Ни мольбы пощадить сестру, ни растерянности, ни непонимания Альвия не обнаружила в глазах троюродной сестры. Она понимала о том, что должно произойти, знала и не сопротивлялась этому. Лиори вдруг иначе услышала все те слова, которые говорила ей кузина перед свадьбой.
— Ты знала.
— Разумеется, знала, — ответил вместо Ирэйн лиор Эли-Харт. — И готовилась. Нашей девочке предстоит править Эли-Боргом. Такая честь. Она не могла отказаться. Трусила, конечно, но, в конце концов, согласилась, и я отправил посольство со сватовством. Тяжело устоять, когда есть выбор: безвестная жена одного из риоров или же лиори. Ирэйн оказалась честолюбива. Она все-таки выбрала венец власти и дружбу со мной, чему я искренне рад. Более того, способствовала переговорами с теми, кто готов был предать свою госпожу, да покарают предателей всевидящие Боги. Наш паучок сумела свить недурную паутину и помогла расставить сети, куда и залетела бедная мушка. — Тайрад, весело рассмеявшись, хлопнул в ладоши. — Я в восторге!
«Ты здорова, Ирэйн?».
«Немного болит голова, лиори. Возможно, я простыла, когда вчера вечером вышла на крепостную стену без накидки».
Знала о посольстве, ждала его, оттого ходила сама не своя. Тряслась от страха, но верила в удачу. Смотрела в глаза, льстила, но уже приговорила к смерти и ожидала, когда приговор свершится. Альвия криво усмехнулась, вспомнив, как быстро Ирэйн согласилась на жизнь на чужбине. «Это ради спокойствия Эли-Борга». Лиори откинула назад голову и расхохоталась.
— Маленькая сука! — воскликнула она, продолжая сотрясаться в приступе истерического веселья. — Гадюка в шкуре безропотной овечки!
— Я тоже перворожденная! — вдруг выкрикнула Ирэйн, и смех Альвии оборвался.
Лиори склонила голову к плечу, с новым интересом рассматривая кузину. Лейра Дорин ссутулилась и отступила за своего мужа. Он тоже был тут, стоял рядом с женой и смотрел на нее. И когда Ирэйн отшатнулась из-под взгляда преданной ею кузины, обнял за плечи, что-то зашептав на ухо. «Теленок» — вот что пришло на ум Альвии, когда она увидела эту заботу. Лиори вновь рассмеялась, теперь зло.
— Так вот что ты задумал, Тай! — воскликнула она. — Решил посадить на трон пустышку, чтобы управлять через нее! Моя пустоголовая сестрица и ее муж-теленок — отличный выбор! Только как быть с правами на трон? Ирэйн — ничто. Она уже даже не Борг.
— Она — единственная Борг после тебя, Альвия, — отмахнулся Тайрад. — Боржцам некуда деваться. Они сами придут просить Ирэйн принять венец власти, потому что она последняя капля крови из славного рода Боргов. Да, пустая капля, да, сильно разбавленная, но все-таки имеющая самое ближнее родство из всех, кто остался в живых. В конце концов, она урожденная Борг — и это ее неоспоримое право на трон после того, как умрет последняя Эли-Борг.
— Я — перворожденная! — вскрикнула Ирэйн и залилась краской, когда на ней сошлись насмешливые взгляды обоих лиоров.
— Ты не Перворожденная, — усмехнулась Альвия. — Ты — всего лишь первенец.
— С прискорбием подтверждаю, — вздохнул Тайрад. — И все-таки она — Борг, а этого вполне достаточно.
Лиори вновь смерила взглядом кузину. Она будто видела Ирэйн впервые. И вроде бы вот она знакомая хрупкость. Тот же румянец на щеках, и прежняя нежность юных черт никуда не делась. Чистый лик, ясный взгляд… и черная душа лживой твари. Это невинное с виду создание обрекла на гибель всех, кто еще вчера желал ей счастья. Она смущенно улыбалась, глядя им в глаза, и знала, что назад они уже не вернутся.
— Как же ты будешь спать, Ирэйн?
Будущая лиори ответила вызовом во взгляде.
— С чистой совестью, — зло произнесла лейра, сжав кулаки. — Тебе досталось всё! Власть, почитание, лучший… Всё лучшее. А ты ведь женщина! Тебя должны были задушить еще при рождении, как велит традиция, но лиор зачем-то сохранил тебе жизнь и возвысил. Но ты такая же, как я! Тогда почему тебе всё, а мне жизнь по приказанию?
— Зависть, — усмехнулась Альвия. — Всего лишь мелочная дрянь.
— Мой отец погиб, защищая тебя, — в голосе Ирэйн появились слезы, и она сердито стерла их кулаками. — Дядя и кузены, они все пали во имя и славу лиори Эли-Борг. Если бы не ты…
— Я?! — Перворожденная ответила искренним изумлением. — В прошедших войнах ты винишь меня? Или ищешь себе оправданий? — Ирэйн буравила кузину пристальным взглядом, но отвечать не спешила. Впрочем, Альвии ее ответ был не нужен. Теперь она смотрела на Тайрада: — Как любопытно…
— Что же тебе любопытно, Альвия? — с усмешкой спросил Эли-Харт, но от лиори не укрылось, как он зябко повел плечами. — Опять хочешь придумать какое-то «но» и испортить мое веселье?