— Миссис Бланш, такое больше не повторится. Клянусь! — божился садовник.
— Я попросила следить, чтобы зелье попало в рот моей племяннице, а не растекалось молочной лужей по полу. Сложно?!
— Я поручил горничной отнести молоко мисс Дей, — в голосе старика-слуги дрожала слеза. — Не самому же мне соваться в комнату молодой девушки ночью.
— Разберись с этой горничной! — рявкнула тётушка. — Уволена!
— Сию минуту, миссис!
Ничего не понимая, я поспешила к кровати. Едва успела нырнуть под одеяло, тётя вошла в мою спальню:
— Уже проснулась, милая, — она улыбнулась, а я покосилась на фарфоровую чашку в её руке. — Чудесно! Я принесла тебе утренний чай.
— Но ещё не утро, — стало не по себе.
Занавески не закрыты — я видела на ночном небе луну и звёзды.
— Почти рассвет, — благодушная улыбка на губах родственницы показалась мне фальшивой. — Ты плохо спала этой ночью, и я позвала доктора. Он скоро приедет, чтобы осмотреть тебя.
— Что? — я удивлённо вытаращила глаза. — Зачем доктор? Я волновалась из-за предстоящих поисков работы и долго не могла заснуть.
— Забудь про работу, Алиса, — властно заявила миссис Бланш. — Мы выдадим тебя замуж. Пей чай, — она протянула мне чашку.
Янтарные капли упали на белоснежную простыню, а к моему горлу подкатил комок страха. Слушаться тётушку больше не хотелось.
— Я не собираюсь замуж и чай пить не стану, — заявила, откинув одеяло, но встать с кровати не получилось.
Сжав мои щёки пальцами, тётушка принялась вливать чай мне в рот. Захлёбываясь, отчаянно пыталась отпихнуть её от себя… Простыни, моя ночнушка — всё мокрое, а на языке снова горький привкус полыни. Чашка опустела, и тётка отпустила меня.
— Что вы делаете?! — я отползла к спинке кровати и с ужасом уставилась на Марию Бланш.
— Пою тебя утренним чаем, милая, — она хищно улыбнулась. — Как ты себя чувствуешь?
Тяжело дыша, я припечатала ладонь к взмокшему лбу. Отвратительно себя чувствую! Но, видимо, этого тётя и добивалась.
— Вы меня предали, — зашипела, ощущая, как дурман заволакивает рассудок. — Тётя… — я чуть не плакала, — вы не собирались помогать мне аннулировать брак с де Сантом, — догадка вошла ножом в сердце.
— Я наняла адвоката для отвода глаз. Хотела, чтобы ты не волновалась в ожидании мужа, — созналась родственница.
— Мужа… — повторила за ней эхом. — Зачем вам это? — на глаза навернулись слёзы.
— Успокойся, милая, — тётя, улыбаясь, наглаживала моё плечо. — Всё хорошо. Я желаю тебе добра.
Мне жутко хотелось ей верить…
Я совсем немного отравы проглотила, а какой эффект! В голове уже кружились мысли о том, что Одри де Сант может стать неплохим мужем.
— Всевышний… — я отчаянно боролась с дурманом, но ничего не получалось.
— Ты хочешь стать счастливой, милая? — тётя протянула мне открытую ладонь. — Доверься мне. Твоя тётушка всё устроит.
— Да… — прошептала я и коснулась кончиками пальцев её руки.
Доверюсь миссис Бланш — и невзгоды уйдут…
Но в следующее мгновение в меня словно молния попала. Скорчившись от боли, я повалилась на кровать и схватилась за ногу — метка зверя дала о себе знать. Волна жара прошлась по телу, перед глазами потемнело.
— Почему чары не работают?! — вскрикнула тётя и приложила меня ладонью по голове.
— Простите меня!
Я сильно раздосадовала тётушку. Так стыдно! Даже боли от удара не почувствовала и не рассердилась.
Чары...
— Ну, всё-всё, — родственница ласково провела ладонью по моим волосам. — Успокойся, Алиса. Сейчас зелье подействует.
— Спасибо, — у меня сердце разрывалось от благодарности непонятно за что.
— На здоровье, — ухмыльнулась миссис Бланш.
Меня ничего не беспокоило. Я улеглась на кровать, обняла подушку, и всё стало хорошо. Совсем всё.
* * *
Мы слишком долго провозились на постоялом дворе. Слава разбойникам Чёрного леса, золото у меня имелось, но хозяину заведения показалось мало, и он решил поторговаться. Настроение, прямо скажем, не базарное — я чуть не разнёс постоялый двор. Конечно, это не поспособствовало заключению сделки. Ари пришлось выступить в роли адвоката. Чёртову кучу времени пустили коту под хвост!
Мы, наконец, получили долгожданную лошадь и телегу. Я хоть и старался запрягать быстрее, но понимал — опоздал. Рассвет красовался над Эшфортом. Ведьма наверняка успела вернуться домой. Задача усложнялась, риск увеличивался, но отступать некуда. Полный вперёд.
— Твой план кажется мне ненадёжным, — призналась Ари. — Опасно соваться в дом ведьмы.
— Опасно, — бросил с раздражением. — Предложи лучше.
— Не знаю, — она пожала плечами. — Хочешь, я попробую заглянуть в будущее?
Заманчиво, только времени нет.
— По пути посмотришь, — я запрыгнул на место возничего.
Прикрыл волчицу пустыми мешками, добавил сверху соломы. Вроде всё продумал, но один хрен не по себе. Я без конца прокручивал в голове порядок действий… Снова и снова, пока впереди не показался кованый забор, а за ним и дом ведьмы, но моя карманная провидица молчала.
— Эй! — позвал её. — Мы почти приехали.
— Будущее я не вижу, — сообщила Ари из-под соломы.
— Кажется, я начинаю понимать, почему твой отец не использует дар дочери на благо стаи, — проворчал.
— Ничего подобного, — фыркнула. — Просто мне требуется больше времени, чтобы сосредоточиться на будущем. Зато я видела кое-что из прошлого.
Я остановил лошадку.
— Говори.
— Графу лет… — она замолчала. — Лет двести, наверное.
— Как это? — я опешил.
— Секрет его долголетия в жёнах. Де Сант пьёт их страх и этим продлевает себе жизнь, но не каждая девушка ему подходит. Нужны особенные мисс…
— Что значит — особенные?
— Не знаю, — Ари вздохнула. — Этого я не поняла.
— Притихни! — заметил за воротами особняка Олафа и отправил лошадку вперёд.
Надо брать быка за рога, пока садовник вертится во дворе.
Старик распекал какую-то девчонку. Она шмыгала носом и умоляюще смотрела на грозного «воспитателя».
— …Дура безрукая, — зло процедил Олаф, когда я остановил лошадь у забора.
— Не увольняйте, прошу, — хныкала девушка. — Мне нужна эта работа.
— Ты не справилась с простым поручением. Всего-то надо было отнести стакан молока мисс Дей и проследить, чтобы она его выпила…
Похоже, кот-адвокат не подвёл. Хорошо. Если чернобурка сможет мыслить трезво, спасать её будет гораздо легче.