Доехали до Сноупикс мы довольно быстро, учитывая нашу небольшую скорость. Отель располагался в самом живописном месте в горах Нью-Джерси, и был окружен заснеженными гигантами со всех сторон. Выйдя из машины я на миг застыла от такой красоты. Снег медленно кружил и блестел в свете уличных фонарей, горнолыжные трассы, освещенные огнями, образовывали незамысловатые узоры на склонах. Семьи с детьми, влюбленные парочки и шумные компании друзей сновали туда-сюда, не обращая внимания на поток вновь прибывших.
Перед входом в здание отеля стояла огромная елка, украшенная игрушками и гирляндами. И несмотря на то, что это был популярный курорт, атмосфера здесь царила по-семейному теплая и праздничная.
Я заметила, что Натан и дети тоже выбрались из своего автомобиля. Мужчина потянулся и слегка размял плечи. Распахнутое пальто не скрывало белоснежной рубашки, плотно обтянувшей его широкую крепкую грудь. Его тело находилось в прекрасной физической форме, что было редкостью для людей тридцати восьми лет. Во рту собрались слюни от внезапного желания пробежаться пальцами по его торсу, забраться под тонкую ткань рубашки и царапнуть живот ногтями...
- Тетя Селия? - голос Билли, младшей дочери Натана, прозвучавший откуда-то снизу, оторвал меня от его бессовестного разглядывания. Боже, Сел, он здесь с детьми! А ты пялишься! Бесстыдница Селия Дюваль!
Этот нахал, очевидно, заметив мой взгляд, сейчас самодовольно ухмылялся.
- Здравствуй, малышка! Рада тебя видеть! Что случилось? - я переключила внимание на Билли. Будет безопаснее вообще на Андерсона не смотреть.
- И я вас ррада видеть! Как хорррошо, что мы будем отдыхать все вместе! Прравда папа у меня крррасивый? - улыбалась Билли, прижимая к красной курточке игрушку-зайца. Натан тем временем уже отсоединял буксировочный трос, периодически бросая веселые взгляды в нашу сторону. Сто процентов, и вопрос Билли он прекрасно слышал, просто не стал комментировать. Курт и Лиззи топтались рядом с ним, пытаясь согреть руки паром изо рта. Лиззи то и дело поправляла свою ярко-синюю шапку, натягивая ее на уши.
- Эмм... да... очень красивый, - решила я все же сказать правду.
Билли заулыбалась еще сильнее.
- Вот и я подумала, как же наш кррасавец прропадет без жены, поэтому и попррросила Санту подаррить нам маму на Ррождество! Крруто я прридумала? А кстати, у вас муж есть?
- Э? Что? Нет. Я не замужем.
Честно говоря, я немного растерялась. Вполне обычный вопрос, но только если его не задает ребенок после фразы: " Я попросила Санту подарить нам маму на Рождество!"
- Ну все, Билс, хватит приставать к Селии! - Натан подоспел вовремя. Я уже боялась, что мне придется объяснять малышке, почему я не могу стать их мамой.
В памяти всплыла открытка от Санты "вас ждет...большая любовь, настоящая семья и три собаки!" Скорее трое детей! Чтооо? О чем я вообще думаю?!
- Вы меня слышите, Селия? - Натан внимательно вглядывался мне в лицо, видимо не получая реакции на свои вопросы.
- Простите... нет. Задумалась...
- Я сказал, что вам необходимо сообщить на ресепшене о поломке. Они вызывут сюда службу по ремонту автомобилей.
- Хорошо... Еще раз спасибо...
Мы стояли молча несколько секунд и просто смотрели друг на друга. Несколько снежинок осели на его ресницах, и мне до безумия хотелось протянуть руку и смахнуть их, но я сдержалась. Селия - крепкий орешек! Подумаешь, снежинки на ресничках! Такая мелочь меня не сломает!
- Кхе-кхе, - закашляла Лиззи. - Мы тут вообще-то замерзли! Может, зайдем уже внутрь?
- Да, пожалуй, стоит зайти, - Натан прочистил горло. - Потом занесу багаж. У вас есть сумки, Селия?
- Да, одна, - я быстро вытянула спортивную сумку с заднего сиденья авто. - Не переживайте, она не тяжелая.
- И все же я хотел бы сам ее донести. Если вы не против.
- Против!
- Селия, - протянул Натан.
- Что? Будем играть в игру сильный мужчина - слабая женщина? Я вас умоляю, Натан! - я не удержалась и закатила глаза.
Андерсон вздохнул и двинулся в сторону отеля, давая понять, что спорить не собирается. Мой же взгляд случайно упал на его задницу. Роскошную, однако, задницу. Это вообще нормально пялиться на задницу мужика, когда на тебя смотрят его дети??
- Тетя Селия, а вам нррравятся сенберррнарры? - снова обратилась ко мне Билли.
- Билс! - перебил ее Натан. - Перестань!
- Что, пап?! Я пррросто хотела ррасказать тете Селии, что Санта мне подаррит сенберрнарра! Здоррово же, да? - воскликнула девчушка. - Я назову его Бетховен и буду очень любить!
- Оу-хоу-хоу! - на входе в здание нас, разумеется, встречал Санта. Что-то многовато Санта Клаусов на мою голову в этом году! - Добро пожаловать в Сноупикс и Счастливого Рождества чудесной семье!
Я даже не успела опровергнуть его слова, как он начал доставать из мешка конфеты размером с мою ладонь в креативной обертке от Сноупикс и раздавать нам.
- Для папы, для прекрасной мамы и для деток...
- Она не наша мама, - фыркнула Лиззи.
- Можем, пррритворриться, что наша! - вошла в раж крошка Билли, чем окончательно меня обескуражила!
- Билли, нельзя притворяться, что кто-то является твоей мамой, - спокойно заметил Натан, принимая от Санты конфету.
- Оу-хоу-хоу! В Рождество можно все!
- Пррравда, Санта? - захлопала в ладоши Билли. - Слышали все? Можно все!
Ну спасибо тебе, дедуля Клаус! Очень умно с твоей стороны такое говорить детям!
Когда мы, наконец, дошли до ресепшена, назвали свои фамилии и отдали удостоверения личности симпатичной свтеловолосой девушке в блузке с логотипом Сноупикс, Билли снова вернулась к вопросе о собаках.
- Так что, тетя Селия? Согласны, что сенбелрлнарры - самые лучшие собаки? Большие, мягкие, и такие веселые!
- Дааа, очень веселые собаки, - протянул Натан. Даже не знала, что делать, пожалеть его или посмеяться? Он, очевидно, не разделял оптимизма дочки, но выглядел при этом так мило, что мне невольно хотелось погладить его по заросшей щетиной щеке.