Книга Мост Дьявола, страница 49. Автор книги Лорет Энн Уайт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мост Дьявола»

Cтраница 49

— Ладно. А эти темные пятна?

Молчание.

— Расскажите мне еще раз: откуда у вас порезы и ссадины на руках?

Молчание.

— Послушайте, Клэй. Сейчас ваша куртка находится в криминалистической лаборатории RMCP. Если эти пятна… — Люк стучит пальцем по фотографии, — …если эти пятна остались от крови Лиины, лабораторные анализы подтвердят это. Если кровь на рюкзаке принадлежит вам или Лиине, это тоже будет доказано. Если там найдут волокна обивки вашего автомобиля…

Клэй смертельно бледнеет и издает странный звук. Он почти задыхается. Его зрачки сильно расширяются. Он выглядит ошеломленным и дезориентированным.

— Вы что-то хотите сказать, Клэй? — спрашивает Люк.

Он снова издает этот звук и быстро мотает головой, как бы пытаясь избавиться от внезапно всплывшего образа или невыносимого воспоминания.

— Клэй?

— Это моя кровь. На ее рюкзаке. Это моя кровь.

Люк расправляет плечи.

— Почему это ваша кровь?

— Я же сказал вам… Я порезал руки, когда складывал поленницу. А в лесу у костра я рассадил старые порезы, и руки снова начали кровоточить. Когда я потянулся на заднее сиденье автомобиля за рюкзаком Лиины, то мог оставить свою кровь на лямках.

Клэй по-прежнему выглядит ошеломленным. Заторможенным. Я бросаю взгляд на Люка. Он достает из папки другой снимок и подталкивает через стол к подозреваемому.

— Это фотография титульной страницы книги стихов, найденной у реки вместе с вещами Лиины. Она называется «Древесные шепоты». Ваша жена сказала, что эта книга принадлежит вам, а инициалы Э. Ч., по ее словам, женщине по имени Эбигейл Честер. Кто такая Эбигейл?

— Моя университетская подруга. Она умерла.

— Что случилось с Эбигейл?

Клэй явно встревожен. Он косится на адвоката, но Мардж выглядит растерянной и озабоченной.

— Мне… мне сказали, что кто-то вторгся в ее дом, и дело кончилось плохо.

— Правда? Вот что мы узнали от моих коллег по RMCP, Клэй. Эбигейл Честер действительно погибла вследствие незаконного проникновения в ее дом. Но при этом она также была жестоко изнасилована и забита до смерти. — Люк делает паузу и пристально глядит на Клэя. — Интересное совпадение, вам не кажется? Книга, которую вам подарила Эбигейл Честер, обнаружена рядом с телом молодой женщины, погибшей при удивительно сходных обстоятельствах.

— Мой клиент не знает подробностей преступления, совершенного против Эбигейл Честер, — говорит Мардж. — Вы закидываете крючки наугад.

Люк подталкивает к Клэю другую фотографию. Волосатое мужское тело. Старческие руки. Мягкая кожа юной девушки. Эрегированный член.

Мы смотрим на Клэя. Он как будто распухает от невидимого электричества. Оно потрескивает вокруг него. Меняет его лицо. Его глаза темнеют, взгляд становится странно отрешенным, когда он смотрит на фотографию.

— Это один из сотен снимков, обнаруженных в вашем сарае, Клэй, — тихо говорит Люк. — Знаете, кто принес его и показал нам?

Он сглатывает, но отказывается смотреть Люку в глаза.

— Его принесла Лэйси. Ваша жена. Она нашла фотографии в вашем сарае.

Его глаза вспыхивают, и он сталкивается взглядом с Люком. Клэй как будто вибрирует всем телом. Словно бочка ракетного топлива, готовая к взрыву. Его адвокат выглядит все более нервозно и ерзает на стуле. Ее взгляд мечется между клиентом и отвратительным порнографическим снимком на столе.

— Лэйси нашла сиделку, Клэй. Она принесла в участок вашу куртку и эту фотографию. Она сообщила нам, что находится в вашем сарае. Она попросила обеспечить ее безопасность. От вас. Ваша собственная жена отвернулась от вас. Она увидела, что вы держите под замком в том самом сарае, где учите девочек.

По щеке Клэя стекает одинокая слезинка. Он опускает глаза и смотрит на свои руки, сложенные на коленях.

Люк хлопает ладонью по столу. Клэй вздрагивает, но не поднимает взгляд.

— Клэй, я снова спрашиваю: у вас был секс с несовершеннолетней? Вы совокуплялись с Лииной Раи в роще, когда устроили праздник Улльра вокруг костра?

Он издает лопочущие звуки. По его щекам струятся слезы, из носа течет.

— Вы увели Лиину под мост Дьявола?

Он вытирает нос запястьем, но только размазывает сопли.

— Вы напали на Лиину под мостом? Вы…

— Перестаньте! — вопит он. Мы с Люком и адвокат отшатываемся назад, застигнутые врасплох. Он вскакивает на ноги.

— Я сделал это! Хорошо? Я, бл… сделал это. От начала до конца.

Он яростно смотрит на нас.

— Пожалуйста, садитесь, Клэй, — говорит Люк. Я взвинчена и готова заблокировать дверь или заковать Клэя в наручники.

Клэй стоит неподвижно.

— Садитесь, Клэй.

Он кашляет и медленно, как в трансе, опускается на стул.

— Расскажите нам, что вы сделали. Как вы это сделали?

— Я изнасиловал, а потом убил Лиину Раи, — тихим, монотонным голосом начинает он. — После того как я изнасиловал ее, она стала мне ненавистна. Я не мог вынести того, что она собой представляла. Потому что она представляла собой все, что я ненавидел в себе, все ужасное, что я сотворил, все мои болезненные привычки, мое пристрастие к порнографии, мое возбуждение среди детей и юных девушек. Я выбил ее из существования. Я раздолбил все мои пороки. Я ненавидел все это, и я убил это. Я хотел, чтобы она исчезла. Хотел, чтобы все это исчезло из моей жизни.

Я с трудом сглатываю слюну. Адвокат бледна, как призрак. Я ощущаю напряжение остальных, которые наблюдают за зеркальным стеклом. Я остро чувствую, что все записывается на камеру и диктофон. Какое-то сюрреалистическое ощущение.

— Как? — мягко спрашивает Люк. — Расскажите, как это произошло, шаг за шагом. Как вы убили Лиину?

Клэй на несколько секунд закрывает глаза. Запах его пота тяжело висит в комнате. Потом он снова говорит тихим, монотонным голосом:

— Я занимался сексом с Лииной в лесной роще, недалеко от заросшей кустами тропы за туалетами. Я знаю, что Мэдди видела нас. У нее был налобный фонарик. Луч осветил наши лица. Я пытался позвать Мэдди, но она убежала обратно к костру. Лиина… — Какое-то мгновение он выглядит растерянным, снова закрывает глаза и начинает раскачиваться взад-вперед. — Она была расстроена, она плакала. Я протянул руку, чтобы помочь ей подняться с земли. Потом я услышал людей в кустах. Наверное, они наблюдали за нами. Лиина шаталась, она была пьяна. Я обнял ее, чтобы помочь ей дойти до моего автомобиля. Я… я собирался отвезти ее домой.

Он смотрит в объектив камеры на потолке, потом на нас.

— По пути домой она становилась все более возбужденной. Она начала говорить, что собирается сообщить о нашей связи, поскольку Мэдди уже видела ее и все равно расскажет. Лиина сказала, что написала обо мне в своем дневнике, который лежит у нее в рюкзаке. Вместо дома я отвез ее на смотровую площадку, чтобы попытаться успокоить ее, поговорить с ней и… чтобы она немного протрезвела. Какое-то время она поспала. Мы провели несколько часов в автомобиле на этой площадке. Она проснулась и выглядела более рассудительной, чем раньше. Тогда я повез ее домой, но когда мы достигли перекрестка около моста Дьявола, она снова взбунтовалась и захотела, чтобы я высадил ее. Я передал ей рюкзак, посмотрел, как она уходит, а потом ударился в панику. Я оставил автомобиль у дороги за деревьями и последовал за ней по мосту. Полагаю, это было где-то около двух часов ночи. На южной стороне я схватил ее и насильно увел вниз по тропе под мост Дьявола.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация