– Ты понимаешь, зачем он это сделал…
– Я не понимаю одного. К чему мы все идем?
– Поймешь. Со временем…
– Зачем тебе его душа?
– Шарре лэшше диаш эш. Терла ишь ша… Я расскажу тебе, если хочешь.
И она рассказала. Только на непонятном языке. Я сходила за дневником и записала каждое слово, каждую фразу на неизвестном языке, который пока понять не могла. Но обязательно пойму со временем.
А на следующий день до меня дошел слух, что Шейла призвала тьму прямо в бальный зал. Никого не убила, но показала, что издевательства и шутки терпеть не собирается. Об этом говорили служанки испуганным шепотом.
– Я накричала на тебя. Сожалею.
Мы, как всегда, встретились в учебной комнате.
– У тебя был повод, – я улыбнулась.
Несколько секунд мы рассматривали друг друга. Привыкали. Шейла тоже изменилась.
– Я поняла, о чем ты говорила, – сказала она. – Не имеет никакого значения, что думают они. В этом мире мы сами по себе. И важны только мы. Ты будешь со мной, Алайна?
– Буду. Мы вместе пройдем через это.
– Вместе.
Мы обнялись, скрепляя обещание. Шейла была права, когда говорила, что мы с ней – единственные родные люди в этом опасном и враждебном мире.
Пятый круг тьмы. 8
Господин позвал меня к себе запиской, отправленной с пауком. Дождавшись разрешения, я вошла в гостиную.
– Вы что-то хотели?
Господин поднялся, подошел ко мне, всматриваясь в лицо.
– Ты больше не боишься, – сказал он.
– Не боюсь.
– Что ты теперь чувствуешь?
Не сводя взгляда, он поднял руку, провел кончиками пальцев по моей скуле, очертил подбородок.
– Я чувствую ваше прикосновение. Чувствую бесконечную тьму, она всегда со мной. Чувствую уверенность.
– Эту уверенность дала тебе тьма?
– Нет. Эта уверенность пробудилась во мне сама. После всего, что вы со мной сделали.
– Винишь меня?
Я немного помолчала раздумывая.
– Наверное, нет. Но я бы хотела узнать, зачем вы это сделали.
– Зачем заставлял тебя использовать тьму снова и снова?
– Нет. Теперь я понимаю, что это было необходимо. Чтобы разорвать границы. Но зачем вам все это? Зачем я?
– Ответ на этот вопрос ты узнаешь позже. – Помолчал немного. – Твои эмоции умерли?
– Нет. Они живы. Как жива душа, как жива я сама. Но ведь и седьмой круг я не прошла. А что насчет пятого?
– Пятый круг будет. Позже.
Господин не сводил с меня взгляда. Его рука огладила ключицу, затем зарылась в волосы. Господин медленно наклонился и поцеловал меня.
Если бы это случилось после унижения, пережитого на балу, я бы, наверное, оттолкнула его, закричала, попросила бы ко мне не прикасаться. Да, это было жестоко. Но не смертельно. И не так уж значительно, как я понимаю теперь. Он показал мне мое место, потому что был прав. Он должен был напомнить, что я принадлежу ему и не могу решать свою судьбу. Моя судьба в руках господина. Он еще раз напомнил об этом. Но не сломал, не уничтожил, совсем нет. Он провел меня через очередной круг боли, чтобы я обрела еще большую силу.
Несмотря ни на что, его прикосновения сводят с ума. Его поцелуи будоражат кровь. И я отвечаю, впервые отдаваясь эмоциям в полной мере. Потому что страха больше нет. Я готова прыгнуть в этот омут, когда придет время. Может быть, тогда я узнаю, для чего все это. Для чего ему я.
Его губы ласкают мои. Скользят по шее и плечам. Руки пропускают пряди волос сквозь пальцы, гладят открытую кожу на груди до линии, где начинается ткань, затем касаются талии и бедер. Горячие, сводящие с ума поцелуи и сбитое дыхание. Бешеный стук сердца.
Господин остановился внезапно. Когда я оказалась прижата к стене его телом, одна рука господина замерла у меня на бедре, слегка приподнимая ногу. Вторая – под лопатками. Я успела поймать затуманенный взгляд, уловить страсть на дне его глаз. Это было подобно вспышке, ошеломительной и ослепительной. Несколько секунд, тяжело дыша, мы смотрели друг другу в глаза. А потом господин отстранился.
– Я звал тебя не просто так, – сказал он, снова надевая маску равнодушия. Ведь я почти уверена, что он на самом деле испытал эмоции! – У меня есть для тебя задание. Первое задание для моей ученицы.
– Задание? – переспросила я удивленно.
– Да. Теперь ты в состоянии о себе позаботиться. И можешь выполнить настоящее задание.
– Какое?
– Ты отправишься на земли благословенных и раздобудешь для меня кое-что.
Господин прошел к столику, взял с него книгу и сел на диван.
– Присоединяйся. Расскажу.
Не скрывая удивления, я подошла, села рядом.
Открыв книгу, господин показал портрет.
– Это Эизар. Нынешний правитель Аилардона.
Я присмотрелась к светловолосому мужчине, запоминая лицо.
– У него находится то, что мне нужно.
Я перевела взгляд на господина, ожидая пояснений.
– Шар. Небольшой, помещается в ладони. Прозрачный, но внутри него – жемчужный светящийся туман. Это артефакт, который Эизар очень ценит. Ты должна добраться до этого артефакта и раздобыть его для меня.
– Но если этот артефакт такой ценный и находится он у правителя благословенных… то как я смогу его раздобыть? – поразилась я.
– Надеюсь, не нужно говорить, почему именно ты?
– Вероятно, из-за внешности, – я невесело усмехнулась.
– Да. Из-за внешности. Ты единственная из нас, кто походит на благословенного.
Может, он выбрал меня именно поэтому? Чтобы я принесла ему артефакт, который хранится у правителя благословенных?
– Как я смогу его раздобыть?
– Вряд ли Эизар подарит тебе этот артефакт. Но тебе все равно придется втереться к нему в доверие, очаровать. И, вероятно, украсть, – господин жестко усмехнулся.
– Очаровать? Вы уверены?
– Более чем. Ты весьма привлекательная девушка. И должна ему понравиться.
Поразительный переход от поцелуев к заданию очаровать другого мужчину.
– Боюсь, кое-что не сходится.
– Что именно? – господин приподнял бровь.
– Умение очаровывать с внешностью благословенной в одном. Для этого задания больше подошла бы Шейла.
– Как ты могла догадаться, Шейла для этого задания не годится. Так что тебе придется постараться. К тому же… как я уже сказал, ты красива. И мы можем пока немного потренироваться.