Книга Особое предложение, страница 29. Автор книги Франциска Вудворт, Екатерина Васина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Особое предложение»

Cтраница 29

– Разве не удел мужчины защищать женщину? Он заранее сомневался в достоинствах вашего будущего мужа?

– Но мой муж не получит титул. Он перейдет лишь к моим детям. А я, как герцогиня Монранси, не должна отсиживаться в стороне, когда дело касается моих земель, и обязана быть готовой к любым неожиданностям.

– Хм… – хмыкнул император.

– Он не мог отправить меня учиться в военную академию, но в его силах было пригласить преподавателей к нам. Как раз из Стоунжской Военной Академии, они приезжали ежегодно на время каникул. У нас перегостил практически весь преподавательский состав. Отец ценил всестороннее образование, получаемое там.

Да-да, и приезжали с радостью, многие с женами и детьми. Занятия со мной они чередовали с отдыхом и развлечениями, устраиваемыми отцом. Между прочим, преподаватели поэзии и риторики очень любили охоту, а вот уважаемый магистр Арчибальд Роэль, преподающий военное дело, больше ценил музыкальные вечера. Я уже не говорю о леди Мистери, преподавателе основы первой помощи и зельеварения. Свою коллекцию образцов редких растений она пополняла в наших лесах вместе со мной.

Мне доставило удовольствие удивление в глазах императора. О да, я тоже оценила иронию, когда он направил кузена учиться именно туда.

Некоторое время мы ели молча, отдавая должное дворцовой кухне.

– Ваше императорское величество, можно вопрос? – решилась я.

– Можно и не так официально, – отозвался тот.

– Благодарю, ваше величество, – скромно произнесла я.

Вот лично я официальность только приветствовала. В нашей ситуации мы и без того близки больше, чем следовало бы.

– Дело в том, что я уехала из дома внезапно, не взяв свои вещи и не оставив распоряжений. Могу я написать домой, чтобы прислали все необходимое и попросить, чтобы всю корреспонденцию пересылали мне сюда? Много дел требуют моего внимания и контроля.

– Леди Монранси, – протянул император с блеском в глазах, который заставил меня тут же насторожиться, – как ваш опекун я беру на себя заботу о вашем гардеробе. Думаю, как любая женщина, вы будете только рады его обновить. Распоряжение о том, чтобы к вам прислали портних после обеда, я уже дал. О делах герцогства тоже не стоит беспокоиться. Надеюсь, вы доверяете моему финансисту?

– Кхм… – Я сглотнула, едва удерживаясь от протеста. Привыкнув управлять своей жизнью, я оказалась не готова к тому, что стали принимать решения вместо меня. – Не доверять у меня нет причин. Но могу ли я быть в курсе принимаемых им решений? Как герцогиня Монранси я имею на это право.

– Конечно! – холодно улыбнулись мне. – Раз в месяц он будет присылать мне отчет, с которым вы сможете ознакомиться.

Раз в месяц?! Я едва удержалась от крика, сжав столовые приборы так, что побелели пальцы.

– Леди Монранси, у вас есть более важное дело, сосредоточьте лучше на нем внимание, – напомнил его величество.

– Да, мой император, – кротко ответила я, опустив голову, чтобы скрыть жажду убийства в глазах. Так же, не поднимая глаз, уточнила: – Раз уж все важные решения вы берете на себя, могу ли я пригласить свою портниху? В прошлый свой приезд я была недовольна работой многих, прежде чем остановила свой выбор на мадам Пауле.

– Приглашайте, – милостиво разрешили мне.

– И могу я написать домой, чтобы прислали мои украшения? Я не рассчитывала задерживаться при дворе.

– Не стоит, если только там не дорогие и памятные вещи, с которыми вы не в силах расстаться на недолгое время.

Намек я уловила и о наличии таких вещей даже не заикнулась.

– В королевской сокровищнице много всего для самого взыскательного вкуса.

– У меня траур! – напомнила я.

– Я подберу вам подходящие украшения.

«Он сам подберет?!» – Я удивленно вскинула глаза. Похоже, не ослышалась.

– Благодарю, вы очень заботливы, – пробормотала я. Просить о чем-либо еще уже опасалась. Заметила, что пока император против какой-либо моей связи с домом. В свете предстоящей проверки не желает, чтобы я кого-то о ней предупреждала?

– На моей памяти вы первая женщина, которая на известие о том, что ей подарят украшения, реагирует столь кислым выражением лица, – язвительно заметил мой опекун. Долгих лет ему и… ни сна, ни покоя!

– Простите. Не в моей ситуации радоваться блеску камней, – мрачно заметила я. Лучше бы кинжалы подарил! Хотя нет, тогда бы у нас на одного императора стало меньше.

– Вы о трауре или необходимости выйти замуж? – не проявил чуткости мой собеседник. – Если о первом, то уверен, что ваш отец не желал бы, чтобы вы о нем убивались, отказываясь от радостей жизни и во всем ограничивая себя. Скорбь от потери близких навсегда остается в сердце, и неважно, прошло время траура или нет.

Поймав мой внимательный взгляд, он продолжил:

– Все мы смертны и в свое время уйдем за грань. Война научила меня тому, что это может случиться в самый неожиданный момент. Поэтому нужно радоваться каждому дню и не отказываться от тех радостей, что он приносит.

– Ваши слова мудры, – склонила голову я, признавая зерно истины в них если не сердцем, то разумом. Мысль же о том, что мне придется выбрать мужа и выйти замуж еще до окончания траура, угнетала.

Словно уловив, о чем я думаю, император произнес:

– Если же вы не готовы к скорому замужеству, то могу вас успокоить: даже в моем возрасте необходимость связать себя узами брака не радует. Но долг вынуждает.

Я удивленно посмотрела на него, ничего не понимая.

– Да, я тоже вынужден жениться и буду присматривать себе подходящую партию. Пора подумать о наследнике. Скоро об этом объявят, но вам я говорю первой.

– Благодарю за доверие, – произнесла я вежливые слова, находясь в смятении и не зная как реагировать на внезапное обсуждение его личной жизни.

– Знаете, а мы можем быть полезны друг другу! – оживился император.

«Интересно, чем?!» – едва не воскликнула я. Моя выдержка в который раз подверглась серьезному испытанию. Теперь я понимала, почему многие говорили, что в присутствии императора им кусок в горло не лезет. И правда, на себе испытала: тут или едой подавишься, или вино не туда пойдет!

Я отложила столовые приборы на всякий случай и со всем вниманием взглянула на его величество. Мои действия оказались весьма предусмотрительными.

– Я буду оценивать ваших кавалеров, а вы тех дам, которым я буду уделять внимание, – огорошили меня.

– Ваше величество, как можно?! Разве я посмею!

– А почему нет? Вдали от моих глаз они будут более раскованны и быстрее покажут свои недостатки. Ваша задача будет присматриваться и сообщать о них.

– Но почему именно я?! Уверена, у вас много доверенных лиц, которые лучше меня справятся с этой задачей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация