Книга Ведьмин фонарь, страница 53. Автор книги Галина Герасимова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьмин фонарь»

Cтраница 53

– Ну, хочешь, я из комнаты выйду, а Мори еще раз зажжет?

– Нет, я за вами и так прослежу, – сощурился мальчишка, не отрывая взгляда от мага. – Мори, давай еще раз!

Но и в этот, и в последующие разы Мори смогла зажечь фонарь, а Олли – нет. В итоге он сунул фонарь в руки Вильме.

– А вы, госпожа Сенгир, сможете?

– Запросто, – хмыкнула Вильма, и фонарь ярко загорелся под раздосадованный вздох Олли.

– И все-таки это обман, – проворчал мальчишка, но настаивать на дальнейших экспериментах или рассказе о фонаре не стал. Тем более дядя тоже спасовал и от чести зажечь фонарь отказался.


Домой близнецы вернулись под вечер. До полуночи еще оставалось несколько часов, но город продолжал празднество. С площади раздавались крики шумных гуляк, трещали костры, в небо поднимались клубы серого дыма. Но близнецам было не до гулянок. Дети чуть не засыпали на ходу. Рыбак пропустил в дом пошатывающегося от усталости Олли и подхватил на руки клюющую носом дочь.

– Ньюберт, ты хоть предупреждай, если так поздно гулять собираетесь, – недовольно заметил он.

– Прости, заигрались, – повинился Хенли, и дверь захлопнулась перед его носом.

Маг хмыкнул – выдерживать недовольство рыбака ему было не впервой.

– Ну, как тебе Зимоворот? – со спокойной улыбкой повернулся он к Вильме. – Очень устала?

– А что, хочешь вернуться на площадь и потанцевать? – с лукавством уточнила она.

– Думаю, я могу найти занятие интереснее. – Хенли наклонился и продолжил обещание ласковым тягучим поцелуем.

Сумасшедшего азарта, как во время танца, Вильма не испытала, зато от сладости поцелуев задрожали коленки. Надо же, а она думала, так только в книжках бывает!

– Будем целоваться на улице? – спросила ведьма в перерыве между поцелуями, задыхаясь и не желая останавливаться.

– Лучше дома.

Он сжал ее так крепко, что вызвал невольный вздох, и Вильма не стала спорить. Дома так дома.

На вышедшего встречать Семгу свалился шарф, и кот мигом сбежал в гостиную, пока увлекшаяся парочка на него не наступила.

Лестница. Длинный, казавшийся бесконечным коридор. Прикосновение холодной простыни к разгоряченной коже – дом успел выстудиться, а им было не до камина! Они почти не разговаривали, словно боялись, что любое неосторожное слово спугнет момент. И только когда сбегать стало поздно, а мир сузился до прозрачно-голубых глаз, Вильма спросила то, о чем никогда раньше не спрашивала ни одного мужчину. Любит ли он ее. И Хенли ответил.


Вильму разбудила непривычная тяжесть на груди. Поначалу она решила, что к ней подлез Семга – кот любил подкатиться под бок, когда замерзал, но вместо питомца нащупала чужую руку: рядом, раскинувшись во всей красе, спал Хенли. Холодно не было, близость мужчины согревала лучше всякой печки. За окном брезжил рассвет, и ведьма могла разглядеть широкие плечи мага и мужественный профиль.

Но, гоблин побери, какая колючая у него борода! Целовать Хенли было то щекотно, то колко! Интересно, а как он выглядит без нее? Намного моложе? Мягче? Пропала бы его северная суровость?

Хенли открыл глаза и сонно улыбнулся.

– У меня что-то на лице?

– Пытаюсь представить тебя без бороды. – Вильма протянула руку и коснулась его щеки. Хм, а если гладить подушечками пальцев, то совсем неколко.

– И что, получается?

Она покачала головой.

– Нет.

– Если хочешь, я могу сбрить. – Он задумчиво почесал подбородок.

– Не стоит. Так как-то привычнее. – Желание поцеловать мага стало непреодолимым. Собственно, почему нет? Стесняться после проведенной вместе ночи – глупо.

В этот раз они никуда не спешили, и пробуждение затянулось.

– У меня сегодня выходной. А у тебя? – спустя какое-то время задумчиво произнесла Вильма, уютно устроившись у него на груди. Хенли то перебирал ее волосы, то гладил плечи и спину, и вставать не хотелось.

– У мага на севере выходных не бывает. Я обещал Рейдару, что заскочу к охотникам до обеда, – признался он. Еще ни одного года не прошло, чтобы на Зимоворот все жители вернулись домой вовремя – и ладно, если кто-то запил и заблудился у соседа, а не в лесу. Маг поцеловал ее в макушку, висок. – Будешь просыпаться или подремлешь? Я могу сам приготовить завтрак.

– Нет уж, ты один раз приготовил, – напомнила Вильма и выбралась из его объятий.

Разбросанную одежду пришлось собирать по всему дому.

– Ты порвал мне воротник, – с печалью констатировала она, разглядывая в зеркало свое отражение. Воротник был нужен, хоть она и не сомневалась, что Маришка все равно догадается о прошедшей ночи. Не по отметинам на шее, так по счастливой улыбке, в которую растягивались губы.

– Я куплю тебе другое платье.

– Просто зашей это. Оно мне нравится, – буркнула Вильма. Становиться любовницей ради подарков она не собиралась. Да и платье было теплым и удобным.

Она не ожидала, что Хенли примет ее слова за чистую монету, но он на самом деле нашел нитку с иголкой и взялся за воротник, пока Вильма в его же рубахе возилась с омлетом. Пряные травы, добавленные в него, напомнили о вчерашнем разговоре.

– Сколько ни думаю, одного не могу понять: чем все-таки отравилась Мори? Не припомню, чтобы среди мхов были ядовитые, – вернулась к происшествию Вильма.

– На континенте их нет. Но пещера соединяется с кладбищем рыболиких, а хоронят они, не закапывая, оставляя тело в воде. Разложение, трупный яд, все прочие прелести. Вот мох и впитал их.

– Отведешь меня туда?

– Отведу, – согласился Хенли. – Но зачем? Это не лучшее место для прогулки.

– Зато там можно наскрести этот мох в банку. Разве не знаешь? В больших дозах яд, в малых – лекарство. И не говори мне, что вы все испробовали – ведьмовских снадобий там точно не было!

Вчерашний рассказ только укрепил желание помочь Мори. Возможно, на душе у близнецов и стало спокойнее, но ведьма отчаянно хотела, чтобы к Мори вернулось зрение.

– Пожалуй, я загляну к Маришке, а после навещу близнецов, – решила она, когда они покончили с завтраком и маг засобирался в город. Он подождал ее: до центральной площади им было по пути, и ведьма торопливо закончила сборы.

Город после Зимоворота замер в тишине, застыл на морозе. Кострища чернели головешками углей, большинство жителей отсыпались, рынок был пуст. Лишь несколько знакомых охотников стояли на крыльце какого-то дома и курили трубки. Вильму они признали и поздоровались, затем окликнули мага – им как раз не хватало человека для поиска пропавшего забулдыги.

– Не гуляй допоздна, – напомнил ей Хенли, прежде чем присоединился к поисковой группе.

Вильма пообещала, что вернется вовремя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация