Онлайн книга

Примечания книги
1
Дардель Нильс фон (1888–1943) — шведский художник и график. (Здесь и далее примеч. переводчика.)
2
Оскар II (1829–1907) — шведский король с 1872 г.
3
Эрнст Макс (1891–1976) — французский художник-дадаист, по происхождению немец.
4
Нольде Эмиль (1867–1956) — немецкий художник-экспрессионист.
5
Перевод В. Бакусева.
6
«За мастерство и искусство» (лат.) — высшая шведская награда за литературно-художественные достижения; учреждена в 1853 г.; ныне присуждается в первую очередь деятелям сценических искусств.
7
Прай Герман (p. 1929) — немецкий оперный певец, баритон.
8
Одна из песен Г. Малера на слова Фр. Рюккерта.
9
Песня Г. Малера на стихи из «Волшебного рога мальчика».
10
Туннланд — шведская мера площади, 4936 м2.
11
Мёрнер Стеллан (1896–1979) — шведский художник.
12
Креман — шипучее вино.
13
Господь благослови ваш союз (нем.).
14
Ходлер Фердинанд (1853–1918) — швейцарский художник, по манере близкий французскому символизму.
15
Барлах Эрнст (1870–1938) — немецкий скульптор-экспрессионист.
16
Грис Хуан (наст. имя Хосе Викториано Гонсалес; 1887–1927) — испанский художник, один из главных представителей синтетического кубизма.
17
Лафрене Роже Ноэль Франсуа де (1885–1925) — французский художник, близкий к кубистам.
18
Гулльберг Яльмар (1898–1961) — шведский поэт, в творчестве которого преобладают религиозно-мистические мотивы.
19
Международный научный центр в Стокгольме.
Автор книги - Торгни Линдгрен

Густав Торгни Линдгрен (Gustav Torgny Lindgren) родился 16 июня 1938 г. в лене Вестерботтен на севере Швеции. До середины 1970-х годов работал учителем, несколько лет был активистом шведской Социал-демократической партии. В 1980-х принял католичество. Литературную деятельность начал в 1965 году как поэт, но прославился лишь в 1982-м, когда увидела свет его книга "Путь змея" ("Ormens väg på hälleberget") о тяжелой жизни бедной крестьянской семьи в XIX веке. Произведения Линдгрена переведены более чем на 30 языков, и он считается одним из ...