
Онлайн книга «Новобрачная»
![]() Джейми продолжала наблюдать за Энни. Она принадлежала к тому типу женщин, которые остаются девочками до конца дней. Джейми сразу же почувствовала приязнь к этому очаровательному существу. Она также была благодарна Алеку за то, что тот был с ней ласков. – Энни тоже сестра Маркуса? – поинтересовалась она у мужа. – Нет, она сестра Елены. – А кто такая Елена? – Моя бывшая жена, – пояснил Алек и снова повернулся к Гавину. Внимание Джейми привлекла вереница слуг, вошедших в зал. Они несли блюда с разнообразной едой. Впереди шла статная женщина с большим блюдом мяса, которое она поставила прямо перед Джейми. Вид и запах жареной баранины, которую Джейми не переносила с детства, вызывал тошноту: ее желудок не принимал этой пищи. Круги сыра в желтой и красной оболочке, пышные пироги с мясом и фруктами, огромные куски серого ноздреватого хлеба заполнили стол. Повсюду были расставлены кружки с элем и кувшины с чистой колодезной водой. Пока слуги накрывали на стол, Алек продолжал беседовать с Гавином, прервавшись лишь на минуту, чтобы кивком головы пригласить к столу группу вошедших в зал воинов. Столь долгий разговор мужа с этим красивым шотландцем начал раздражать Джейми. А тот, в свою очередь, непринужденно отвечая на вопросы своего вождя, не спускал с Джейми горящего взгляда. Голос Алека становился все громче и раздраженнее. Джейми взглянула на мужа, стараясь привлечь его внимание. – Плохие новости? – спросила она, когда он наконец-то посмотрел на нее. – Ангус исчез. – Ангус? – Один из моих военачальников, – объяснил Алек. – Он в одном чине с Гавином, хотя у него совсем другие обязанности. – Он тоже твой друг? – Да, он был моим хорошим другом, – ответил Алек, разламывая хлеб на две половины и одну из них протягивая Джейми. – А кто такая Элизабет? – поинтересовалась она. – Я слышала, как вы упоминали это имя. – Жена Ангуса. – Бедная женщина, – заметила Джейми. – Она, должно быть, очень беспокоится о муже. Возможно, он еще вернется домой? Может, он где-то задержался? Алек покачал головой. Ему было непонятно беспокойство Джейми, ведь она даже не знала, о ком идет речь, однако ему нравилось, что жена разделяет его заботы. – Он не мог задержаться. С ним что-то случилось. – Скорее всего он мертв, а то давно был бы здесь, – вмешался Гавин. – Пожалуй, – согласился Алек. Сидевшие за столом слушали их разговор, из чего Джейми пришла к заключению, что они знают ее язык так же хорошо, как и Алек. В ответ на замечание Гавина они дружно закивали головами. – Ты не должен говорить о своем друге, как о мертвом, пока не убедишься, что это действительно так, – сказала Джейми, не обращая внимания на направленные на нее со всех сторон взоры. – О чем ты, жена? – спросил Алек нахмурившись. – Вы искали его? – Воины сейчас прочесывают лес и горы, – ответил Алек. – Если повезет, найдем его тело, – заметил Гавин. – Гавин, пожалуйста, не говорите так, – попросила Джейми. – Вы должны верить, что ваш друг жив. – Я? – Вы все должны. – Джейми оглядела сидящих за столом. – Надо надеяться до последнего, – заключила она. Алек едва сдержал улыбку. Джейми всего час находится в его доме, а уже всех поучает. – Нельзя питать напрасную надежду, – заметил он. – Ты ведь не знаешь, о чем говоришь, жена. Разговор стал общим. Каждый высказывал свое мнение, и, хотя предположения, как потерялся Ангус, были разными, все сходились в одном – он мертв. Джейми молча слушала, и из отдельных фраз ей стало ясно, что исчезнувший человек занимал в их жизни не последнее место. Тем более ей было непонятно, почему они так быстро мысленно похоронили его. Ни Эдит, ни Энни не принимали участия в разговоре. Они молча сидели, опустив взгляд в тарелки. Алек протянул жене кусок баранины. – Спасибо, я не хочу, – ответила Джейми. – Ты должна это съесть, – приказал он. – Не буду. Брови Алека грозно поползли вверх. Жена спорила с ним в присутствии его соратников. Это было неслыханной дерзостью с ее стороны. Джейми видела, что ее отказ может вызвать бурю. – Я не ем баранины, – сказала она, – но спасибо тебе за заботу. – Ты должна съесть этот кусок, – настаивал Алек. – Тебе нужно восстановить силы. – Я уже отдохнула, – прошептала Джейми. – Алек, я действительно не ем баранины. Мой желудок не принимает ее. Меня тошнит даже от ее запаха. Я уже наелась. Все остальное было очень вкусным. – Тогда иди искупайся, – приказал Алек. – Скоро стемнеет, а по вечерам здесь очень холодно. Холод проберет тебя до костей, если к этому времени ты не ляжешь в постель. – А тебя он тоже проберет до костей? – спросила Джейми. – Меня – нет. Мы, кельты, сделаны из прочного материала. – Ты говоришь моими словами, Алек, – звонко рассмеялась Джейми, привлекая к себе всеобщее внимание. Алек промолчал. – Где я буду спать? – Со мной. – Но где? Мы будем спать за этой ширмой или в одной из комнат наверху? Джейми посмотрела в сторону балюстрады и от удивления раскрыла рот. Она не поверила своим глазам. От того, что она увидела, ей стало жарко: по всей стене висело оружие, все его виды, можно сказать, целый арсенал. Но не это поразило Джейми, в конце концов, нет ничего удивительного в том, что дом воина полон оружием. Но меч? В самом центре стены висел огромный меч, который, наверное, мог поднять только Геркулес. Джейми встала из-за стола и подошла к стене, чтобы получше рассмотреть этот необычный меч, рукоятку которого украшали драгоценные камни. Джейми никак не могла отвести от него взгляда и только позже обратила внимание и на другие окружающие его предметы. Чего здесь только не было! Она насчитала пять мечей размером чуть поменьше первого, несколько дубинок, пик и массу другого оружия, названия которого она не знала. Итак, у Алека был меч и не один. Как, должно быть, он веселился, когда она предложила ему потратить свои с таким трудом накопленные шиллинги на покупку меча! Она вела себя так глупо! Но и Алек вел себя не лучшим образом, посмеявшись над ее наивностью. Джейми настолько смутилась, что не смела поднять на мужа глаза. Продолжая смотреть на стену, она спросила: – Гавин, это оружие принадлежит моему мужу?" |