
Онлайн книга «Две Розы»
![]() В это время в столовой Дуглас продолжал говорить о Корри. – Харрисон прав, – тихо произнес он. – Сумасшедшая Корри действительно могла причинить сестре вред. Тебе ни в коем случае нельзя было позволять Мэри Роуз подниматься на крыльцо, Трэвис. – Никакой опасности не было. Корри хорошо относится к Мэри Роуз. Она ведь оставила тогда в пещере свое покрывало, помните? – Откуда ты знаешь, что это было покрывало Корри? – спросил Дуглас. – Ради Бога, Дуглас, если тебе хочется со мной поругаться, не изобретай всякие дурацкие аргументы. Начинай прямо так. – Она сумасшедшая, – вмешался в разговор Кол. – Откуда ты знаешь? – поинтересовался Трэвис. – Нормальные люди не встречают гостей, наставляя на них из окна дробовик. Дуглас прав. – А я был неправ, – заявил вдруг Харрисон. Все присутствующие повернулись к нему. – Нет, я по-прежнему считаю, что Трэвис не должен был потакать Мэри Роуз. Но так взрываться, как я сделал это за ужином, не стоило. – Тогда чего же ты шумел? Харрисон пожал плечами. – В последнее время я немного взвинченный. – Любопытно, – протянул, откинувшись на спинку стула, Адам. – Что любопытно? – спросил Кол. – Вы, парни, когда хотите, умеете двигаться бесшумно, однако Харрисон слышал, как вы рылись в его вещах. Он только притворялся спящим. – Ну и что? – недоуменно спросил Кол. – Я не понимаю, каким образом Корри пробралась в пещеру, накинула покрывало на Мэри Роуз и ушла, не разбудив при этом Харрисона? Да, сэр, – улыбнулся Адам, – это весьма странно. Кол повернулся к Макдональду: – Ты ведь видел ее, верно? – Почему ты нам об этом не сказал? – спросил Трэвис. – Я не хотел, чтобы об этом знала Мэри Роуз. Она спала. В ту ночь Корри стояла над вашей сестрой и с огромной нежностью смотрела на нее. Я не могу сказать, в каком состоянии ее рассудок – может быть, на него влияет погода? Поскольку я видел ее всего какие-нибудь две минуты, я все же пока не стал бы рисковать жизнью Мэри Роуз, оставляя ее наедине с Корри. – Как она выглядит? – спросил Дуглас. – Так, будто кто-то снес ей верх черепа топором. – Бедолага, – прошептал, вздрогнув, Трэвис. – А почему она не разговаривает? – поинтересовался Кол. – Я не уверен, что она может говорить. – Ты хочешь сказать, что у нее и горло… – начал было Трэвис, но так и не закончил фразу, потрясенный услышанным. Единственным, на кого слова Харрисона, казалось, не произвели никакого впечатления, был Кол. – Почему ты не сказал Мэри Роуз, что видел Корри? – Я почувствовал, что мне не следует вмешиваться в их отношения. Ведь это Мэри Роуз нашла Корри. Она и должна была первой се увидеть. – Ты думаешь, Корри когда-нибудь позволит ей на себя взглянуть? – Все может быть, – заключил Макдональд. – Мэри Роуз скорее всего закричит или упадет в обморок, – предположил Трэвис. – Я бы так и поступил, черт возьми. Харрисон покачал головой. – Твоя сестра не обратит на это внимания, – произнес он. – Ты хорошо знаешь ее, Харрисон, – кивнул Адам. – Гроза собирается, – заметил Дуглас. – Ты что, слышал гром? – спросил Кол. – Черт побери, Мак-Хью ненавидит грозу, – бросил Харрисон. Братья засмеялись. – Он у тебя все ненавидит, – заметил Трэвис. – Ну Адама-то он любит, – возразил Дуглас. – Что ты с ним сделал? Он ходит за тобой, как щенок. – Я послушал совета Харрисона и похвалил его. У нас с ним какое-то родство душ, Дуглас. – Ты приглядишь за ним после моего отъезда? – спросил Адама Харрисон. – Разве ты не заберешь его с собой? – удивился Дуглас. – Путешествие через океан будет для него слишком тяжелым. – Дайте-ка я попробую догадаться, – встрял в разговор Кол. – Мак-Хью ненавидит воду, верно? Харрисон посерьезнел. – Обещай мне, Адам, не продавать его, что бы ни случилось. Если я не смогу сюда вернуться, пусть он останется у тебя. – Ты по-прежнему собираешься ехать через неделю? – неожиданно вмешался Трэвис. – Нет, – сказал Харрисон. – Я поеду послезавтра. – Почему ты передумал? – спросил Кол. – Из-за Мэри Роуз. Макдональд решил, что больше никаких объяснений не понадобится, но Дуглас вдруг потребовал подробно ему все растолковать. – Ты хочешь заставить нас поскорее ей все выложить? Это наше дело, Харрисон, а не твое. Почему ты не хочешь задержаться? – Пусть уезжает, – заявил Трэвис. – Я уже устал бегать за Мэри Роуз. Когда он укатит, ей будет поспокойнее. – Нет, пусть объяснит, почему он изменил свои планы, – настаивал Дуглас. – Все очень просто, джентльмены, – откровенно признался Харрисон. – Терпение мое вот-вот лопнет. Я не могу больше находиться с ней в одной комнате и не… – Не объясняй, – торопливо перебил его Кол. – Мы и так все поняли. – Вот опять, – заметил Дуглас. – Что? – не понял Трэвис. – Гром. С кухни заходит. – О чем это вы, черт побери? – спросил Кол. Дугласу, однако, ничего объяснять не пришлось. Послышался голос Мэри Роуз, звавшей Макдональда на кухню. Тотчас Элеонора позвала туда же Кола. Кол с Харрисоном посмотрели друг на друга. – Похоже, они уже все обговорили, – заметил Кол. – Вот как? – сухо бросил Харрисон. Колу идти на кухню явно не хотелось. Макдональд же встал с решительным видом. – Пойдешь? – спросил Трэвис. – Само собой. – Чего ради, черт побери? – Получить свою порцию горячих, – пояснил Харрисон. –Вставай, Кол. Тебя тоже звали. Кол швырнул свою салфетку в Трэвиса и последовал за Макдональдом. – Как ты мог поступить так жестоко? – набросилась Мэри Роуз на Харрисона. – Мне даже не верится, что ты взял и высадил ее посреди дороги. О чем ты только думал? Элеонора подбежала к Мэри Роуз и, скрестив руки на груди, приняла ту же воинственную позу, что и ее подруга. – Я натерла на ногах волдыри, и из них шла кровь. Кол тоже во всем этом участвовал? Говори! Элеонора уничтожающе посмотрела на Кола и сказала: |