
Онлайн книга «Великолепие чести»
![]() Эдмонд не знал что и подумать, как услышал, что к королю призывают Мадлен. Гордо подняв голову, Мадлен медленно направилась к трону. Остановившись у возвышения, она опустилась на колени, склонив голову. — Твой брат утверждал, что ты пережила слишком много и не в состоянии давать показания, — проговорил король. — Taк что, если желаешь, я разрешаю тебе это. Поднявшись на ноги, Мадлен удивленно взглянула на монарха. Только теперь она поняла, почему у Луддона весь вечер был такой самодовольный вид. Он был почти уверен, что сестра не решится говорить перед монархом. Однако он ошибся. — Я одна из преданных вам подданных, — заявила Мадлен. — Хотя у меня и нет армии воинов, которых я могла бы предоставить в ваше распоряжение, я готова сделать все, что в моих сипах, чтобы услужить вам. Я буду отвечать на ваши вопросы. Король кивнул. — Кажется, ты вовсе не в таком плачевном состоянии, как утверждал твой брат. — Наклонившись вперед, Вильгельм прошептал: — Хочешь, я прикажу придворным выйти из зала, чтобы ты могла спокойно рассказать все мне одному? Мадлен была удивлена дружеским тоном короля. — Не нужно. Мне это ни к чему, — прошептала она в ответ. — Тогда скажи мне все, что знаешь об этой запутанной истории. Мадлен повиновалась. Сложив на груди руки, она глубоко вздохнула, собираясь с силами, и начала говорить. В зале воцарилась тишина. — Если позволите, я начну свой рассказ с того дня, когда барон Векстон попал в крепость моего брата. — Отличная мысль, леди, — согласился король. — Знаю, что тебе будет нелегко, но надеюсь, ты сумеешь помочь мне добраться до истины. Доброта короля несколько смущала Мадлен. — Мой муж говорит, что вы человек чести, — прошептала она. Вильгельм вновь наклонился к женщине и едва слышно сказал. — Я разный для разных людей. Надеюсь, даже леди, у которой нет своей армии, может положиться на мою честь. Мадлен одарила короля очаровательной улыбкой. — Что ж, а теперь — начинай! — громко проговорил король. — Я направлялась к себе в комнату, когда какой-то воин объявил моему брату, что барон Векстон хочет видеть его. — Так, значит, Луддон находился в замке? — перебил ее король. — Да, — подтвердила Мадлен. — Я слышала, как он велел воину пустить Дункана в ворота. Бесспорно, это была ловушка, потому что, как только барон Векстон въехал в крепость, его схватили. Мой брат радовался своей хитрости и смекалке, поскольку решил не убивать Дункана сам, а велел своим людям заморозить его до смерти, оставив во дворе замка раздетым догола. Луддон возмущенно вскрикнул и направился было к Мадлен, но тут же остановился, увидев, что Дункан потянулся за мечом. — Она не понимает, что говорит, — запинаясь, пробормотал Луддон. — Она не в своем уме и не отдает себе отчета в происходящем. Вильгельм, освободи ее от этого судилища! Король сделал ему знак замолчать. Луддон глубоко вздохнул, надеясь, что последняя часть истории Мадлен будет ему на руку. — И не смей больше перебивать ее! — приказал король. Повернувшись к Мадлен, он коротко кивнул ей: — Будь добра, продолжай. Расскажи-ка мне, что это за мудреный план — заморозить барона Векстона до смерти. Я пока ничего не понял. — Луддон не хотел использовать оружие против Дункана, чтобы на его теле не осталось следов от ран. Он велел своим воинам дождаться, пока Векстон умрет на холоде, а потом увезти его тело подальше от крепости и где-нибудь бросить. Его могли сожрать дикие звери, но могли и найти. Дункана раздели и привязали к столбу посреди двора. — Мадлен помолчала, а затем продолжила свое повествование: — Отдав все распоряжения насчет Векстона, сам Луддон уехал в Лондон. Он велел своим людям караулить Дункана, но они вскоре замерзли и пошли греться в замок. Как только они ушли, я подкралась к барону и развязала его. — После этого воины Векстона напали на крепость? — Они проникли во двор замка, перелезши через крепостную стену, так как считали своим долгом защищать господина. — Понятно, — пробормотал король. Мадлен не поняла, что он хотел сказать. Она посмотрела на Луддона и увидела, что тот самодовольно ухмыляется, а затем перевела взгляд на Дункана. Муж ободряюще кивнул ей. — Так ты говоришь, они проникли в крепость? — наконец спросил король. — Да, и начался бой, — промолвила Мадлен. — А потом тебя взяли в плен? — По сути дела, меня освободили от брата, который плохо обращался со мной. Бог не даст мне солгать, Луддон просто издевался надо мной. Я устала от его жестокости. По толпе придворных прокатился гул. — Барон Векстон взял меня с собой, — продолжала Мадлен. — Я ужасно боялась Луддона и могу сказать, что впервые в жизни почувствовала себя в безопасности. Дункан — честный человек. Он хорошо обращался со мной, и я никогда не боялась, что он причинит мне зло. Никогда! Король задумчиво посмотрел на Луддона, а потом вновь обратился к Мадлен: — Кто сжег его замок дотла? И был ли он вообще сожжен? — В голосе короля послышался металл. — Дункан разорил мой замок! — закричал Луддон. — Тихо! — взревел король. — Показания дает твоя сестра, и я не желаю слышать никого, кроме нее! Отвечай на мой вопрос, — уже спокойно велел он Мадлен. — Луддон сам разорил свой дом, нарушив перемирие, — заявила Мадлен. Король устало вздохнул. — Надо полагать, тебя сразу лишили девственности? — Дункан пальцем до меня не дотронулся! — вскричала Мадлен. Зал загудел. Все присутствующие были просто поражены этой историей. В рассказе Мадлен не чувствовалось ни слова лжи. — Поскольку я поклялась говорить правду, то признаюсь вот в чем, — продолжала она. — Дункан действительно не тронул меня, но я… я попыталась воспользоваться его добросердечием. Правда в том, что я соблазнила его. Зал взревел. Мадлен показалось, что в общем шуме она различила громкий стон Дункана. Казалось, что и король вот-вот закричит. Внезапно барон Векстон оказался рядом с женой и зажал ей рот. Мадлен догадалась, что он требует от нее прекратить говорить. Она оттолкнула его, но Дункан положил ей на плечо руку. — Ты понимаешь, что своими словами позоришь себя? — спросил Вильгельм. — Я люблю Дункана, — проговорила Мадлен. — И не могла соблазнить его, пока мы не поженились. Король снова бросил на Луддона хмурый взгляд. — Я больше не верю в то, что твою сестру силой лишили невинности, как ты утверждал. Достаточно взглянуть на нее, чтобы понять, что она говорит правду, — заявил он. Потом король обратился к Мадлен: — А что ты скажешь об Аделе? Твой муж правду сказал мне, утверждая, что Луддон взял его сестру силой? |