Здание, на которое мне указали находится за высоким белым забором. И оно больше похоже на больницу, чем на увеселительное заведение. Ищу вывеску, но ее нет. Может, я ошиблась? Или меня обманули? Замечаю сканер, который строго следит за мной. Калитка в воротах открывается, и ко мне выходит женщина, одетая в черное платье с глухим воротом. Она похожа на гувернантку из романа восемнадцатого века.
– Вы что-то хотели? – строго спрашивает она меня.
– Я ищу Аргуса, – помявшись, говорю я. Дама окидывает меня хмурым взглядом, словно оценивает мою адекватность. – Это ведь «Ностальгия мертвой курицы»?
Во взгляде дамы вспыхивает ужас, смешанный с презрением. Или брезгливостью?
– Вовсе нет! – надменно произносит она, и мне начинает казаться, что я оказалась на территории института благородных девиц. – Вас ввели в заблуждение! Будет лучше, если вы уйдете отсюда!
Из-за ее спины появляется бородатый мужчина и впивается в меня взглядом.
– Кого ты ищешь, милая? – вкрадчиво спрашивает он.
– Аргуса, – на автомате говорю я, хотя меня охватывает нехорошее предчувствие. – Вы его знаете?
– Конечно, заходи, – жестом приглашая меня войти, ласково произносит бородач. И бросает взгляд на даму. – Леонсия у нас новенькая, еще никого не знает. Заходи, заходи. Ты кто ему будешь? Племянница?
– Знакомая, – говорю я, топчась на месте. Мне совсем не хочется заходить в это непонятное здание. Но я обещала Адель, что поговорю с ее приятелем.
– Ну, чего же ты? – видя мою нерешительность, улыбается бородач. Мне не нравится его взгляд, есть в нем что-то недоброе. – Холодно на ветру стоять.
– Ничего, она закаленная, – раздается рядом голос Вергилия, и я чувствую, как его пальцы до синяков сжимают мой локоть. – Прошу простить мою жену, она немного не в себе после родов.
Дама закатывает глаза, а бородач подозрительно хмыкает.
– Любовника что ли бывшего искать пришла? – прищурившись, спрашивает он.
– Говорю же – не в себе личность, – терпеливо поясняет Вергилий и тянет меня за собой. – Пойдем милая, наш сын уже с ума сходит от голода! Еще раз простите!
Не могу сопротивляться его силе и, спотыкаясь, иду за ним.
– Какого черта?! – возмущаюсь я. Вергилий протаскивает меня все улицу и наконец останавливается.
– У тебя что, секса давно не было? – сквозь зубы произносит он.
– О чем ты? Меня попросили найти одного человека…
– Ты добровольно приперлась в публичный дом, – зло бросает Вергилий, словно мой поступок задел его лично. – Кого ты там собралась искать?
– Аргуса. «Ностальгия мертвой курицы» – это публичный дом? – спрашиваю я и не понимаю, почему Адель меня так подставила.
– Нет. Аргус давно мертв, его клуб по интересам отдан шлюхам, – отвечает брюнет. – Тот, кто тебя послал сюда, явно оторван от реальности!
– Это правда, – говорю я. Вергилий усмехается и смотрит на меня, как на провинившегося подростка – надменно и снисходительно.
Хочу сказать ему что-то колкое, но вместо этого теряю сознание.
Медленно открываю глаза и вижу Рика и Вергилия, что сидят за столом и играют в карты. Оглядываюсь по сторонам. Мы снова в каком-то баре. Хотя баром это можно назвать с большой натяжкой. Выпивки здесь нет, просто люди сидят за столами и общаются. Здесь шумно, но людей немного. От красных световых шаров болят глаза. Они висят поодиночке, висят десятками, словно грозди рябины. Зачем так много?
– О, смотри, она очнулась! – довольно говорит Вергилий, бросая карты на стол. Рик смотрит на них и корчит невольную гримасу – догадываюсь, что он проиграл.
– Как ты себя чувствуешь? – заботливо спрашивает Рик.
– Мы разорились на максимальную дозу, – откидываясь на спинку стула, говорит Вергилий. Внимательно смотрит на меня, оценивая свое вложение. – Так что чувствовать она себя должна прекрасно.
– Кто из вас заставил меня принять питание? – спрашиваю я. Мне хочется понять, кому из них мое тело больше доверяет.
– Я, – просто отвечает Вергилий. – Надеюсь для тебя это не слишком оскорбительно.
Не знаю, что ему сказать на это. Потираю холодными пальцами виски и медленно втягиваю носом воздух. Парни снова играют и на какое-то время забывают обо мне. Пользуясь паузой, стараюсь привести мысли в порядок. После драки у меня болит тело. Хочется свернуться калачиком и уснуть. От красного цвета, которого здесь много, у меня слезятся глаза, и я быстро вытираю слезы, чтобы похитители не решили, что я рыдаю тут из-за них.
– Итак, – кладя руки перед собой на стол, говорю я. Голос звучит жестко и решительно, что вдохновляет меня. – Я хочу услышать причину своего похищения.
Вергилий бросает на меня короткий взгляд и тут же переключается на Рика, словно ищет одобрения.
– Расскажи о себе, – просит он.
– Только после вас! – откликаюсь я, а сама думаю, что я могу рассказать парням, чтобы не подставиться и не попасть в ловушку.
– Меня зовут Вергилий Джакомо Делука, – бодро представляется брюнет. – По отцу имею итальянские корни, мама была полячкой. Родился и до пяти лет жил в Нью-Йорке. Мне двадцать пять лет. Здесь нахожусь в деловой командировке. Рик, твоя очередь.
– Я Ричард Хантер, родился в Лондоне. Двадцать восемь лет. Здесь нахожусь на задании, – вяло говорит тот. – И не понимаю, как нам это поможет.
– Ну… Я Дана Стрелкова. Родилась в Первоозерске и там провела всю свою сознательную жизнь. Мне двадцать три. Тут оказалась по стечению обстоятельств, – говорю я, внимательно рассматривая парней. Не знаю, чего еще от них ждать, и это напрягает меня.
– Я так понял, что ты очень хочешь домой, – нагоняя на себя уверенный вид, говорит Вергилий. Значит, он не должен знать, насколько мне это действительно важно.
– С чего ты взял? – равнодушно говорю я.
– У тебя нет настройки, значит, ты тут недавно. Мы встретились в Запретном лесу, куда местным нельзя. Предполагаю, ты искала там портал, через который попала сюда.
– А какого черта ты делал в лесу, если там запрещено бывать?
– У него разрешение на отстрел кхендр, – говорит Рик. – Их развелось слишком много, и король видит в этом опасность для города.
– Так что? – пристально глядя мне в глаза, спрашивает Вергилий. – Я прав?
– Скажем так, мне не нравится здешний климат, – отвечаю я. – Теперь ты.
– Меня прислали сюда устранить одного типа, но, когда я здесь оказался, произошла масса непредвиденных обстоятельств и у меня не получилось выполнить задание, – помолчав, говорит Вергилий.
– «Прислали» – это не совсем правда, – встревает Рик, откинувшись на спинку стула. – Вергилий попал сюда обманом. Это задание предназначалось для другого человека. И если мы вернемся, то будет большой скандал. Может быть, его даже посадят, и я, к своему счастью, больше никогда его не увижу.