
Онлайн книга «Англичанка, или 17 мгновений III четверти»
– Какая Вы молодец! Лидия Алексеевна! – А немцы что? – Они всё записывали, так что на самом деле, лекцию прочла я, а не они! – Пусть деньги возвратят нашей ‘многострадальной’ школе! – Не просто возвратят, а ещё и доплатят! – Спасибо коллеги! Огромное спасибо, Лидия Алексеевна! Знай наших! – Все свободны! А Вас, Лилия Львовна, я попрошу остаться……. ЗВОНОК: дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь – Ну что? Как дела? Я вчера тебя не дождалась….. Как там третье лицо единственного числа? Отвечай кратко в двух предложениях – у меня сейчас совещание в кабинете Риммы Григорьевны. – Никак! – Как никак? – У тебя по-прежнему два предложения. – Мы не встретились… – Почему? – Мы стояли в разных коридорах….. – Как? На разных станциях метро? – Нет в метро мы были на одной станции…. – Но в разное время? Разминулись? – Нет. В одно и то же время. Просто мы стояли в разных коридорах…. – Вы встречались на станции «Площадь Ногина» («Китай-город»)? Там, как раз, два коридора, точно, на одной и той же станции. Я сама там всегда путаюсь – никогда там не назначай встречу! – Нет, это был один коридор станции метро «Октябрьская», но разные энергетические коридоры…. – Послушай! Я не знаю, что такое энергетический коридор, я знаю, что Женя – завидный жених. Лучший в выпуске. Все девчонки по нему сохли. Он живёт в огромной квартире в центре Москвы. Не в коридоре, заметь! У него дедушка – генерал КГБ, папа – дипломат, сидит в МИДе, в высотке, на 16м этаже в собственном кабинете, мама – зав.отделением в центральной клинике, кандидат наук. При том сам он красавчик и умница – закончил МГИМО с красным дипломом. – Всё правильно. Я как раз об этом. Мы с ним летаем на разной высоте и с разной скоростью, к тому же движемся в разном направлении….. – А, ты об этом? Так спесь и не с таких сбивали. К тому же, он не безнадёжный. Он хороший парень, на самом деле! Ну сноб, ну что ж поделаешь? В такой семье вырос…. – Я всё понимаю, и я не против Жени совсем, он мне очень даже нравится. Но мы не встретились, хотя были в одно время и в одном месте….. – Боже мой! Мистика какая-то…. Ты что плакала? Глаза красные? Не расстраивайся! Мужики не заслуживают того, чтобы из-за них плакали! – Нет, это что-то линзы мне натирать стали…… – Алла Александровна! Вам особое приглашение? Мы все Вас ждём. Четыре инспектора из РОНО уже приехали…. – Бегу-бегу, Римма Григорьевна! Простите! – Лиля, не вешай нос, всё обсудим….. ЗВОНОК: дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь – Дорогие друзья! Сегодня мы наш кружок бумажного творчества посвятим оригами. Коля, ты, я смотрю, хорошо так запасся опять зелёной бумагой. – Да, Лиля Львовна, я сегодня буду мастерить надувную лягушку. – Давайте сначала чуть-чуть расскажем об этой технике. У нас сегодня опять много новичков. Кто начнёт? Костя, давай, вперёд! – Объясни нам , что это такое, так как мы вообще не имеем понятия, что это за зверь такой – оригами! – Ну трудно представить человека, который не имеет понятия об оригами, потому что каждый, хотя бы раз в жизни, мастерил бумажный кораблик. Это и есть оригами. Но самый простой экземпляр. Лильвовна! Рассказывать про историю? – Да, конечно! – Это традиция возникла в Древнем Китае, так как там была изобретена бумага. И долгое время этим делом могли заниматься только в высшем обществе. – Представители высших слоёв общества….. это была привилегия…. да? – Да. Классическое оригами предполагало использование одного квадратного листа бумаги без применения ножниц. Позже это искусство переместилось в Японию, и стало очень популярным в этой стране. Оно получило действительно большое развитие в Японии и стало частью культуры. – А кто-нибудь помнит японские традиции, связанные с оригами? – Я помню! Можно мне сказать? Можно я? Можно я? – Скажи, Коля! – Самураи складывали из бумаги специальные символы удачи, которыми обменивались. А бабочки оригами – это обязательные элементы японской свадьбы. – Молодец, Коля! – Я ещё хочу сказать, что есть особый вид оригами – складывание салфеток в различные красивые фигуры и даже цветы. Сейчас это очень модно во всём мире. Мы дома тоже этим балуемся, когда накрываем на стол, особенно, перед приходом гостей. Очень красиво и оригинально получается. – Что самое сложное в оригами? Вера! – Сложного нет ничего, особенно для тех, кто дружит с математикой и геометрией. Сложно то, что хочется иметь больше схем сложных оригами. – То есть используются схемы? – Да. А зачем изобретать велосипед, если существуют тысячи схем. Кстати, есть универсальные правила, по которым составляются и читаются эти схемы. Проблема – найти больше хороших схем. В Японии издают специальные книги и журналы для тех, кто любит оригами. У нас их нет. Вот есть несколько схем, которые мы все используем. Но хотелось бы больше. – А какие виды оригами есть? – Простое оригами… – Мокрое оригами… – Коля, ты это сейчас придумал? – Нет, Лильвовна, чесслово! Клянусь! Ничего, что я перешёл на русский! Это когда нужны плавные линии, когда фигуры негеометричны, например животные, растения… Но для этого нужна специальная бумага, плотная…. – Ну это уже высший пилотаж! – Надувные оригами – то что я сегодня буду делать… – Подвижные оригами… – Что это? – Ну это когда фигурка может что-то делать. Например, прыгающая лягушка, квакающая лягушка… вообще лягушка – самый популярный объект для оригами…. – Почему, Коля? – Вопрос сложный. Но я думаю, что лягушка очень узнаваема и смешная, она много чего умеет делать: квакать, прыгать… – Очень много: прыгать да квакать….. – А ещё есть модульные оригами. Это когда объект, например лебедь, состоит из массы всяких маленьких специально сложенных бумажечек. – Ну это тоже высший пилотаж… – Итак. Что мы делаем сегодня? Да. Я поняла, Коля ты делаешь надувную лягушку. – Лильвовна, скажите спасибо, что я не делаю водяную бомбочку с крылышками. Она так смешно взрывается – я уже пробовал дома… – Спасибо, Коля! Дальше не продолжай. Достаточно. Мастери надувную лягушку. Но ты идёшь по спец.программе. А остальные? Что делаем сегодня? |