Книга Как воспитать кота и дракона, страница 60. Автор книги Виктория Серебрянская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Как воспитать кота и дракона»

Cтраница 60

В следующий миг меня будто ветром снесло в сторону. Свалившись на пол, я больно ударилась боком и на краткий миг даже утратила связь с реальностью, задохнувшись от нахлынувшей боли. В чувство меня привел яростный писк и рык позади. Мамочки! Да что же там происходит?

Мне было больно. Очень больно. Я даже не могла нормально дышать от боли. Горело горло внутри и снаружи, горел огнем бок, на который я приземлилась, жутко ныла рука, которой я пыталась свое падение затормозить. Казалось, боль пропитывает каждую клеточку моего несчастного организма. Но я все равно заставила себя приподняться и повернуть голову в сторону входа в спальню принца. А там…

У входа в покои принца Филогиана по полу катался рычащий и визжащий клубок ярости из черной и серо-коричневой шерсти. И я далеко не сразу догадалась, что напавшего на меня агрессора атаковал герцог Иверьян в своем новом, зверином обличье. От облегчения подкосилась рука, на которую я опиралась. И с мыслью: «Мой же ты защитник! Не дай меня в обиду!» я улетела во тьму…

***

В этот раз реальность вернулась ко мне невероятно-сказочным цветочным ароматом и приглушенными шорохами. На мгновение мне даже показалось, что я умерла и оказалась в раю. Ну а что? Явно ведь заслужила, разбираясь с проблемами заколдованного замка.

Замок! Филогиан, Иверьян, Аланнадиэль и… черное нечто! Судорожно втянув в легкие воздух и мимоходом отметив, что у меня уже ничего не болит, я распахнула глаза. И опешила. Перед лицом слабо колыхались и подрагивали ветки, густо усеянные мелкими сиреневыми цветочками…

Эмм… Меня вынесли в сад? Решили, что я умерла, и выбросили за ненадобностью из замка? Но, кажется, для помойки мне слишком удобно лежать…

Память проснулась одновременно с приглушенным, сдавленными рыком и каким-то угрожающим шелестом. Открывая глаза, я уже знала, что увижу: спальню Аланнадиэля. Именно там, в изголовье кровати я и видела эти мелкие сиреневые цветы, свисавшие с веток буквально гроздьями. Так и вышло.

Я действительно оказалась в спальне Аланнадиэля, хоть и не догадывалась почему. Но это была не единственная странность. Напротив кровати, у стенки, примерно на высоте моего роста висел опутанный лианами… герцог Иверьян собственной персоной в своем новом обличье!

Заметив, что я пришла в себя, герцог жалобно пискнул из своей зеленой корзинки. А я села на кровати и не знала, что сказать. Ладно, я догадываюсь о личности блондинистого ревнивца, перенесшего меня сюда. Но как здесь оказался Иверьян?! И почему он, будто муха паутиной, опутан лианами?

Герцог снова пискнул и дернулся в своих путах. Будто что-то хотел мне сказать. Зеленые плети мгновенно ожили, совсем как в моем ночном кошмаре, и начали душить Иверьяна. Значит, сон мне снился не просто так? Только с главным героем ошибочка вышла? Я вскочила на ноги и решительно направилась к Иверьяну.

К счастью, кто бы меня сюда ни принес, он не стал меня раздевать. На мне была все та же ночнушка из серии «чехлы для танков» и халат. Под босыми ногами что-то мягко пружинило. И, как ни странно, ноги у меня не мерзли. Последнее заставило меня посмотреть вниз: вместо ковра в комнате был то ли мох, то ли мелкая плотная травка, так и льнущая к моим босым ступням. Мне даже показалось, что именно там, где ступала моя нога, растительный покров был гуще и плотнее, оберегая мои ножки.

Совершенно неожиданно даже для меня самой в душе поднялась волна горячей благодарности то ли к Алу, то ли к обитателям его комнаты. Недаром же в моем мире говорят, что доброе слово приятно и кошке. Забота, от кого бы она ни исходила, согревала душу и сердце.

Добравшись до притихшего Иверьяна, я попробовала раздвинуть плотные стебли и выпустить герцога на свободу. Но лианы не собирались сдаваться и выпускать своего пленника. Некоторое время безуспешно подергав будто разом одеревеневшие или окаменевшие плети, я в сердцах выругалась:

– Черт знает что такое! Отпустите его немедленно! Герцог не враг и вреда мне не причинит! Он, скорее, меня охраняет!

Едва я это выпалила, как случилось маленькое чудо: кончик одной лианы повернулся ко мне и будто скептически прищурился в мою сторону. Во всяком случае, я не могла отделаться от ощущения, что кожей чувствую испытывающий взгляд. А лиана немного «подумала» и нехотя шевельнулась. Будто расслабилась. Иверьян, не ожидавший такой подставы, шлепнулся на каменный пол и взвыл. Я ошарашенно захлопала глазами: если я стояла на плотном ковре из растительности и мха, то бедняга-герцог упал на камень.

– Эмм… – От неожиданности ничего умнее придумать я не смогла и выдала: – Вы не ушиблись, герцог?

Иверьян что-то сердито мне застрекотал и потер лапкой мягкое место. Мне стало одновременно и стыдно, и смешно. Прикусив губу, чтобы не расхохотаться, я протянула руку и погладила зверька по ушам:

– Ну извините, я сама не ожидала такой подставы!

Герцог в ответ что-то сердито буркнул. И в этот момент у меня за спиной прозвучал сдержанно-недовольный вопрос:

– И что здесь происходит, позвольте спросить?

Голос Ала-Бегемота я узнала сразу. Но все равно поступила самым глупейшим образом: вскочила, будто застигнутая на месте преступления, и нервно пригладила растрепанные волосы.

Аланнадиэль стоял на пороге комнаты. Снежно-белые волосы собраны в высокий хвост, бирюзовые глаза тепло смотрят на меня, поверх белоснежной рубашки с широкими рукавами и мягким кружевным воротником надет светло-зеленый жилет из ткани, напоминающей парчу…

– Нравлюсь?

Вкрадчивый вопрос заставил меня покраснеть и осознать, что я неприлично долго пялюсь на мужчину, и он об этом знает. Я смутилась и нервно опустила взгляд вниз, наткнувшись на сидящего у моих ног притихшего Иверьяна. Это напомнило мне о странностях с растительным ковром:

– А почему я ступаю по мху и мне не холодно, а Иверьян упал на каменный пол? – выпалила я.

– Упал? Хмм… – Аланнадиэль задумчиво нахмурил брови и посмотрел на скромно сидящего у моих ног зверька: – Герцог, а позвольте спросить, как вы оказались в моей комнате и с какой целью?

Блондин так выделил голосом слово «моей», что даже дураку стало бы понятно: он недоволен вторжением. Иверьян прижал ушки к голове и жалобно посмотрел на меня.

– Не стоит, ваша светлость, искать защиты у леди Алины. Во-первых, это низко – искать защиту у женщины. Вы мужчина, так имейте смелость отвечать за свои поступки. А во-вторых, леди Алина вам все равно не поможет, ибо вы имели несчастье вторгнуться на территорию моей комнаты, а значит, только я буду решать вашу участь. И да, как вы сумели обойти мою защиту? Сюда, кроме меня и леди Алины, войти не может никто!

Огромные, перманентно испуганные глаза Иверьяна воровато стрельнули в сторону. Я заметила это только благодаря тому, что мне было стыдно перед Аланнадиэлем, и я смотрела не на него, а на герцога. Но блондин тоже оказался не промах и явно засек подозрительное поведение Иверьяна, потому что хмыкнул:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация