
Онлайн книга «Амира. Наследники»
![]() – О чем ты? – хмурясь, спрашиваю я. Что-то не так с ней. Я только сейчас это замечаю. Она не просто недовольна, Ниса на грани истерики. – Тебя обидели? – спрашиваю как можно мягче, лютовать буду позже. – Нет, – рявкает она. – Тогда что? – Тогда все, Мал! Мы наконец летим домой. – Мы летим в Бахрейн, моя дорогая. А потом ты летишь домой, – со вздохом отвечаю я. – А зачем в Бахрейн? – оживает Ниса. – Мне нужно забрать домой жену. Заид – Отец, самолет сел в Бахрейне, – сообщает Омар, войдя в кабинет шейха. Заид Аль Мансури поднимает удивленно бровь, но не комментирует. Ему импонирует твердая позиция младшего Фоули, но он никогда и никому в этом не признается. – Отправь людей проследить за ним. Он не должен покинуть пределы страны. Разве что только отправиться домой. Что с его сестрой? Лицо Омара Аль Мансури мрачнеет, между бровей залегает глубокая складка, что не ускользает от внимания отца. – Она улетела к своим родителям. – Что произошло за эти пять дней, сын? – интересуется шейх, поднося к губам мундштук кальяна. – Ничего, о чем тебе стоило бы знать. – А о чем стоило бы знать Фоули? – Что ты имеешь в виду? – Что произошло между тобой и девчонкой? – Ничего, – сухо отрезает Омар, и глаза шейха сужаются, пока он сверлит сына взглядом. – Я надеюсь, это «ничего» не обернется для нас очередной женитьбой? – Можешь быть спокоен, – отвечает он, присаживаясь в кресло напротив. – Заид, – в кабинет без стука врывается Валид. Всегда спокойный и уравновешенный, сейчас помощник шейха выглядит взволнованным. – Что-то не так с поставкой из Ирландии. – Что именно? – хмурясь, спрашивает он. – Пока не знаю, но мои люди передали, что половину сопровождающих оружие сменили. – Фоули? – Похоже на то. В кабинете повисает тишина. Во избежание скоропалительных решений Заид Аль Мансури никогда не дает ответов сразу, а прежде старается их обдумать. Но после пяти практически бессонных ночей, пока он решал вопросы с поставками людей, трезво рассуждать становится все сложнее. Заид переводит взгляд с сына на своего помощника, пытаясь собрать воедино все факты, до последнего не веря в то, что Фоули могли начать войну. – На какой мы стадии? – Оружие идет к нам морем, Заид, – мрачно отзывается Валид. – Еще два дня пути. – Кто отдал распоряжение на смену людей в пустыне? – Акрам. – А кто дал распоряжение ему? – Никто. Он сказал, что те, кто были ранее, не совсем надежны. – Шуджа лично отбирал тех людей. – Именно, – кивает Валид. – Что изменилось? И что говорит Шуджа по этому поводу? – Я не могу до него дозвониться. Заид подхватывает свой телефон со стоящего рядом столика и набирает второго помощника, но в трубке только длинные гудки, которые еще сильнее раздражают. Он набирает снова и снова и в итоге отбрасывает телефон обратно на столик. – За два дня до поставки? – рычит он. – Акрам поменял людей за два дня до поставки, а Шуджа исчез из поля зрения. Что это, Валид? Предательство? Подстава от семьи Фоули? Вы следите за щенком? – Следим, Заид. Он не дергается. Пока, по крайней мере. Навестил улема, поинтересовался о разводе, – хмыкает Валид. – Да, я сказал ему, что от имени Амиры «развожусь». – Отец, теперь она должна прожить с ним еще месяц, – с тревогой произносит Омар. – От имени Малоуна Фоули прощаю ее долг, – с пренебрежением произносит шейх. – Она не будет жить нигде, кроме моего дома, а потом дома своего мужа Мустафы. – Валид одобрительно кивает. – Привези этого Акрама завтра в офис, я хочу знать, откуда он получил приказ. Вряд ли этот шакал сам придумал замену. И найди Шуджу. – Хорошо, – Валид коротко кланяется и покидает дом Аль Мансури. – Тебе нужно отдохнуть, – говорит Омар. – Еще полчаса, потом разговор с Амирой, а уже после отдых. – Мама волнуется за твое здоровье. – Я найду для нее слова утешения. Иди тоже отдохни. Завтра предстоит много работы. Не успевает шейх как следует расслабиться, как в дверь кабинета раздается стук. Он тяжело вздыхает, зная, кто стоит по ту сторону. Его сокровище, любимая дочь, посмевшая пойти против его воли. Его любовь и боль. – Входи. Заид следит за тем, как грациозно Амира движется к его креслу, как она покорно склоняет голову, как слегка кланяется отцу. Замирает в ожидании своей кары, а у ее отца сердце пропускает удар. – Ты предала семью, – спокойно произносит шейх, и его дочь вздрагивает. – Вышла замуж за неверного. Тайком от меня и всей семьи. – Прости меня, папочка, – шепчет Амира, всхлипнув. – Я очень люблю его. – Замолчи! – громыхает отец, ударив кулаком по подлокотнику. – Не смей даже произносить это вслух! Ты опорочила наше имя! Опозорила имя своего жениха! Ты посмела пойти против семьи! – Я уйду из семьи. Отпусти меня. Уйду, чтобы не портить жизнь вам всем, – срываясь на рыдания, произносит она. – Уйдешь. Непременно уйдешь. Дай мне только утрясти пару вопросов, и ты уйдешь в семью своего мужа. – Правда? – Амира вскидывает полный надежды взгляд на своего отца. – Правда. Ты станешь женой Мустафы. – Отец, умоляю! – выкрикивает с рыданиями Амира, падая на колени, когда шейх встает. – Прошу тебя! Я не могу! Я уже не невинна! Я принадлежу другому! – Не смей так говорить! Я запрещаю! И я уже от твоего имени сказал ему, что вы разводитесь. Амира поднимает заплаканное лицо и сморит на отца глазами, полными боли. Это разрывает его сердце, выворачивает душу наизнанку. Но он не может позволить себе дать слабину. Должен держаться до последнего, у него есть еще столько детей, которые должны найти себе достойную партию, а этот позорный брак снижает их шансы. – Ч-что? – запинаясь переспрашивает она хриплым шепотом, а потом качает головой. – Ты не мог. Папочка, скажи, что ты так не сделал. Амира вцепляется в подол его дишдаши, но отец вырывает ткань из ее хватки и обходит дочь. – Через пару дней начнем готовиться к свадьбе. Поскольку ты устроила этот позорный бунт, торжество будет скромным. Но оно состоится, Амира Аль Мансури! – Фоули! – выкрикивает дочь, вскакивая на ноги. – Мое имя Амира Фоули! У меня есть муж, который и будет принимать решения о моей судьбе! Прости, отец, но больше не ты решаешь! И вообще, ты только один раз произнес слово о разводе, и теперь я должна прожить месяц с Малоуном! Поэтому я требую отпустить меня к мужу! |