
Онлайн книга «Слово джентльмена»
![]() – Мистер Карроуэй, – сказала она, – не желаете ли присоединиться к нам? Роберт посмотрел сначала на Эвелин, а потом перевел взгляд на Люсинду: – Если мисс Баррет не возражает, я бы хотел сначала поговорить с ней. – Пожалуйста, – дрожащим голосом проговорила Люсинда. Не обращая внимания на любопытный взгляд Эвелин, Люсинда встала и отошла вместе с Робертом в дальний, затемненный угол холла. По пути она заметила, что на нем был светло-серый сюртук, с которым прекрасно гармонировал яркий галстук. – Я посадил ваши саженцы, – без всякого вступления заявил Роберт, – и удобрил клумбу рыбным бульоном. Считаю, что теперь мы пришли к соглашению. – Господи! Мистер Карроуэй, вам вовсе не надо было… – Называйте меня Робертом, – прервал ее Карроуэй. – Пусть так! Роберт, я высоко ценю ваше предложение, но, поймите… Люсинда замолчала, поскольку Роберт протянул руку и погладил ее по щеке, не сомневаясь, что в следующий момент его ждет взрыв негодования. Дабы предупредить это, он поспешно добавил полушепотом: – Я ведь сказал, что помогу вам, и сделал это! Люсинда почувствовала, как холодная дрожь пробежала по ее спине – она никак не ожидала, что он снова напомнит ей об их соглашении… и что его прикосновение окажется таким волнующим. Люсинда посмотрела в серьезные голубые глаза Роберта: – Но, Роб… Мягкий голос лорда Джеффри, донесшийся с верхней ступеньки лестницы, не дал ей договорить: – Добрый вечер, Люсинда и лорд Карроуэй! Право, не ожидал вас здесь увидеть… Роберт отдернул руку от щеки Люсинды. Она поняла, что Джеффри заметил этот жест, а Роберт намеренно дотронулся до нее, зная, что Джеффри за ними наблюдает. Взглянув сначала на Джеффри, затем на Люсинду, Роберт круто повернулся и исчез за дверью бильярдной. – Очень даже любопытно! – ухмыльнулся Джеффри, склонившись над рукой Люсинды в церемонном поцелуе. – Да, – пробормотала Люсинда и неестественно закашлялась. – Роберт мой друг… – Я понял. Не откроете ли вы мне строжайшую тайну: где можно найти хозяев дома? – Конечно! Пойдемте. Джеффри предложил Люсинде руку, и они направились в сторону гостиной. Сквозь шелковый рукав рубашки она чувствовала тепло его руки, но это ощущение не затмило сохранившуюся в ее душе память о прикосновении Роберта к ее щеке и о его робкой ласке… Затаив дыхание, Роберт распахнул дверь и вошел в бильярдную. Первое, что его поразило, – это громкие голоса двоих мужчин, говоривших одновременно, не слушая друг друга. Затем к ним присоединился мягкий голос Джорджианы, пытавшейся прекратить спор. Роберт посмотрел на Джорджиану, пытаясь поскорее освоиться в этой довольно странной ситуации, затем отвел глаза и только тогда заметил стоявшего в глубине комнаты мужчину. Весь день он старался внушить себе, что заключил сделку с мисс Баррет, но не смог выполнить свою часть соглашения, находясь за стенами дома Карроуэев; поэтому ему казалось не важным, кого он мог здесь встретить. – Ты дал мне слово, Сент! – сказала Джорджиана. – Да, я дал тебе слово и намерен не преступать границ приличного поведения в светском обществе. Джорджиана повернулась к Тристану, поцеловала его в щеку и направилась к двери. Роберт посторонился, пропуская ее к выходу, и услужливо отворил перед ней дверь; она же, прежде чем выйти из комнаты, дружески похлопала его по плечу. Из того, что произошло с Робертом, Джорджиана кое-что уже знала, так как Роберт сам поделился с ней некоторыми своими секретами. Джорджиана, в свою очередь, пересказала часть этих секретов Тристану, который обещал, что ничего из ставшего ему известным не выйдет за рамки семьи. И правда, какая семья согласилась бы вынести за порог то, что их бравый воин вовсе не был ранен при Ватерлоо, а просто, как гласили слухи, сбежал с поля битвы, за что и просидел семь месяцев в тюрьме. Естественно, при таких обстоятельствах он не мог иметь никакого отношения к победе над Бонапартом… Роберт отлично понимал, что никакого оправдания у него нет. Он сокрушенно вздохнул. Что бы его собственная семья подумала, если бы знала все о тех семи месяцах тюрьмы? При одной мысли об этом Роберт вздрогнул и невольно поднял взгляд… В этот момент дверь отворилась и в. комнату вошел лорд Джеффри. Роберт тут же инстинктивно отступил в темную половину комнаты. Он ничуть не удивился, когда генерал Баррет первым поспешил приветствовать гостя: – Джеффри, вы ведь знаете здесь всех, не так ли? Вот наш хозяин лорд Сент-Обин… – Просто Сент, – поправил его маркиз. – Спасибо, Сент! – улыбнулся в ответ Джеффри. – Также спасибо за приглашение, хотя и столь неожиданное. – Я вообще люблю сюрпризы, – отозвался Сент. Генерал вновь взял Джеффри под руку и продолжил представлять его всем находившимся в бильярдной: – Познакомьтесь с остальными членами семьи Карроуэй. Это Тристан, лорд Дэр, и его братья – лейтенант Брэдшоу, состоящий, к моему сожалению, на службе в королевском военном флоте, и Эдвард… – Зовите меня просто Рант. – Эдвард прервал генерала. – Очень приятно, Рант, – промямлил Джеффри, пожимая руку Эдварду. – А этот молодой человек – Роберт. – С некоторым пренебрежением в голосе генерал кивнул в сторону лорда Карроуэя. Джеффри пожал Роберту руку и улыбнулся: – Похоже, мы с вами уже встречались… Роберт слегка наклонил голову, одновременно продолжая краем глаза следить за генералом, не без обиды думая о том, как неуважительно тот представил его. – Спасибо вам, – услышал Роберт чей-то низкий голос рядом с собой. Обернувшись, он увидел Сента, стоявшего рядом и вертевшего в руке серебряный ключ. – За что? – В голосе Роберта прозвучало неподдельное удивление. – За то, что вы стали еще одним членом нашей компании. К тому же мне показалось, что именно из-за меня вы избегаете посещать наши регулярные встречи. Но ведь виноват не я, а Баррет. – Не понимаю, о чем вы говорите! Сент утвердительно кивнул: – Справедливо! В конце концов, мне самому интересно, почему в большинстве случаев я доверяю первому впечатлению, произведенному на меня тем или иным человеком. Итак, я почувствовал расположение к вам обоим с первой же нашей встречи. Или я ошибся? Если да, то скажите мне об этом прямо! – Да, вы ошиблись! – без колебаний ответил Роберт. – Ошиблись в каждом из нас двоих. – Даже так? Вот это интересно! Ладно, в таком случае, если вы не возражаете, я стану наблюдать за вами более внимательно. Роберт хотел было предостеречь Сента, но в последний момент понял, что ничего говорить не стоит, ибо ни он сам, ни маркиз не хотели портить друг с другом отношения. Поэтому он просто сказал: |