
Онлайн книга «Дар царицы Савской. Абиссинское заклинание»
Но вот куда и, самое главное, зачем? И по своей воле старуха ездила на странной «Скорой» или же ее похитили? Но отчего же потом она ничего никому не сказала? А что, если… если она тоже ничего не помнила… Вернувшись в город, Ксения поставила машину на стоянку возле гостиницы, но не вернулась в свой номер. Ей опять была нужна помощь связного, поэтому она достала из бардачка голубую джинсовую панаму, нахлобучила ее на голову, вылезла из машины и отправилась в центр города. На вокзальной площади она купила мороженое, подошла к газетному лотку, перелистала детектив в яркой глянцевой обложке, купила журнал для садоводов. Тут рядом с ней остановилась старушка в кокетливой розовой шляпке, с большой кошачьей переноской в руке. Кто сидел в переноске, не было видно, но кто-то большой и тяжелый, потому что старушка с явным трудом тащила ее. Поставив переноску на землю, старушка вздохнула, вытерла лоб тыльной стороной руки и проговорила гнусавым простуженным голосом: — Девушка, у вас совесть есть? — Что, простите? — удивленно переспросила Ксения. — Совесть. Слово такое. В мое время оно было в ходу, но современная молодежь уже не знает, что это такое. — Почему же вы считаете, что у меня нет совести? — обиделась Ксения за всю современную молодежь и за себя в частности. — Потому что вы видите, как старый человек надрывается, но у вас и мысли нет предложить ему помощь! — Да я вас только что увидела! Когда я могла вам что-нибудь предложить? Но, если на то пошло, я готова вам помочь. Куда вам нужно отнести этого кота? — И Ксения подняла переноску. Переноска была и правда очень тяжелая. — У вас там кто — мейкун, что ли? — Кто? — воскликнула старушка, как будто Ксения нанесла ей смертельное оскорбление. Из переноски тоже донеслось возмущенное рычание. — Ах, у вас там собака! — Да, собака! Не аксолотль же… а еще упаковка корма — по дороге купила, очень удачная цена, по акции. А идти нужно вон туда, в сквер, к памятнику… — Повторяетесь, — проговорила Ксения, догадавшись, что перед ней связной. — Второй раз в одном и том же месте беседовать опасно. Хотя маскировка у вас, конечно, отличная. Но зачем вы Гастона запихнули в переноску? Вряд ли ему там удобно! — Чтобы не слишком бросался в глаза. Он, знаете ли, такой приметный, такой запоминающийся… а что ему неудобно — можете не волноваться. Он у меня очень дисциплинированный, а для дела и не на такое способен. Настоящий профессионал! Из переноски донеслось довольное ворчание. Они вошли в сквер возле памятника неизвестному герою славного прошлого, сели на скамейку. Ксения поставила переноску на скамейку, заглянула в нее: — Привет, Гастон! Как поживаешь? Гастон в ответ негромко тявкнул. «Старушка» достала пакетик с хлебными крошками, посыпала горсточку на дорожку и умильно залепетала: — Гули-гули-гули! На дорожку тотчас с шумным хлопаньем крыльев десантировалась эскадрилья голубей. — А что это вы всегда голубей кормите? — заинтересовалась Ксения. — А вы разве не знаете, что голубиное воркование мешает прослушке? Голуби воркуют на такой частоте, что заглушают человеческую речь. Итак, что вам нужно на этот раз? — осведомилась «старушка», не поворачивая головы. — Вы садоводством интересуетесь? — спросила Ксения. — Не особо. |