
Онлайн книга «Новогодние расследования»
Герман тоже вздохнул и провел рукой по волосам. – Вот это загадка, – сказал Ленуар. – Где же нам теперь достать оригиналы фотографий? Ленуар разложил рождественский выпуск журнала и еще раз посмотрел фотографии детей. Они тоже были помечены цифрами, причем под номером 12 действительно была изображена маленькая девочка со светлыми локонами, в темном платье и полосками на воротничке. Она опиралась на столик и кокетливо улыбалась. На фотографии под номером 17 стоял темноволосый мальчик лет семи. Поверх белой рубашки на нем была жилетка, а в правой руке он зажимал цепочку с кулоном и тоже улыбался. Герман вздрогнул. Как они не похожи! Да кто вообще сказал, что они родные? Не могли у одного отца появиться такие разные дети! – Вас что-то смутило, юноша? – спросил Ленуар. – Да… Они такие разные. Этот мальчик очень мне напомнил моего брата. Он тоже любил носить такие жилетки и играть в ковбоев. – У вас есть брат? – Нет, он умер в детстве. Герман отвел глаза, вспоминая шляпу, которую когда-то тайком брал у отца, чтобы походить на шерифа. Он был блюстителем порядка, а его соседи и брат – индейцами и охотниками за головами. Если бы только брат успел подрасти! Герман разрешил бы ему подержать свое игрушечное ружье и покататься на деревянной лошадке. Но теперь этого никогда не случится. – Сколько экземпляров вы выслали в журнал? – спросил Ленуар. – Четыре экземпляра: три предназначались победителям в качестве сувениров и один – для печати в типографии. О бесполезных книгах и опасных подарках Даже в выходной день работа не отпускала Габриэля Ленуара. Первая победительница жила на берегу Сены в новом доме, из окон которых открывался вид на остров Сите, где находилась парижская префектура полиции. Квартира семьи Дюнкерк занимала весь второй этаж. Мадам встретила их в дверях. – Филипп! Филипп! Кажется, это к тебе! – позвала она мужа, когда Ленуар представился. – Нет-нет, мадам, мы хотели поговорить именно с вами. – О чем полиции говорить с моей супругой? – показался в коридоре Филипп. – О книгах, – ответил Ленуар. – А именно о тех книгах, которые вам доставили сегодня утром из журнала «Фемина». – Ах, я же тебе говорил, Анна! Одни проблемы от этих пустых книжек! – заметил Филипп. – Прошу вас, проходите в библиотеку, – сказала мадам Дюнкерк. – Простите моего супруга, мсье, все доставленные книги все еще у нас на столе, вот здесь. У детей сейчас уроки музыки, поэтому они не успели их разобрать. – Герман, проверьте, о призовых ли книгах идет речь! – скомандовал Ленуар. На столе были сложены двенадцать томов из коллекции Hetzel – с красными обложками и позолоченными буквами на корешке. Сыщик успел заметить несколько томов Жюля Верна и романы, которые в приличном обществе обычно считались женскими. – Да вы не только можете их проверить, но и конфисковать! – твердо сказал хозяин. – Я уже выбрал для наших детей полезные книги, а эту выдуманную чепуху, которая развивает детское воображение вместо того, чтобы развивать их разум, – можете забрать обратно. – Филипп, я честно выиграла эти книги! – наконец не выдержала мадам. – Между прочим, для того, чтобы ответить на вопрос конкурса, я использовала именно разум, а не воображение. – Расскажите, как вы определили брата и сестру? – спросил Ленуар. – Да, знаешь, Филипп, как я определила из двадцати фотографий, кто брат, а кто сестра? – с вызовом подошла мадам к своему мужу. – С помощью линейки! И я основывалась на самых передовых методах антропологического анализа Альфонса Бульона… |