
Онлайн книга «Пани Зофья. Вы всё перепутали»
– Деньги все же отдайте. У меня есть ваш номер. Я позвоню вам. Он повесил трубку. Вот ведь тупица. Меня утомил этот разговор, причем сильно. Я уже и забыла, какой изнурительной может быть работа. Я машинально взглянула на часы, чтобы узнать, сколько осталось до звонка. Мне показалось, что я чувствую запах дешевого кофе, который варят в учительской. На мгновение мне стало так хорошо, хотя офис не был похож на те, что показывают по телевизору, где люди ходят на встречи с президентом компании, высвечивают на стене финансовые результаты, обсуждают сотрудников за чашкой кофе, ездят на мероприятия по тимбилдингу, а на этих мероприятиях только и делают, что бегают голыми по гостиничному коридору, содом и гоморра. Я надеялась, что мой офис все же станет получше, поскольку пока он больше напоминал швейный цех в Лодзи из черно-белого фильма того режиссера, который в девяностые, получив, наконец, последним в мире цветную пленку, снял три фильма о цветах[3]. Мамочки. Он даже так их и назвал. Люди на Западе были так поражены, что искали в этих фильмах нечто большее, чем просто три цвета. Даже в киношколах. Искали и анализировали. Не знаю, удалось ли, но они вручили ему награды. Возможно, на всякий случай. Такой же черно-белой, вернее бледно-серой, была девушка, которая появилась из ниоткуда и встала передо мной, выпучив и без того огромные глаза. – Что вы здесь делаете? – спросила она слабым голосом. – Это твое место, милочка? – ответила я вежливо. – Я на минутку отлучилась в туалет, а вы меня уже подсидели? – Видимо, я перепутала места. – А сотовые вы тоже перепутали? – Девонька, черт возьми. Эти телефоны практически идентичны, – разозлилась я. – Как их можно различить? А если уж тебе так надо, то садись. Пожалуйста. Я постою. Я встала, но как-то слишком резко. Любой бы завалился. Бумаги разлетелись, и образовался небольшой беспорядок. Бледно-Серая сразу же принялась все поднимать. – Пожалуйста, садитесь, – сказала она. – Извините. Я думала, у вас есть свое место. – Если бы у меня было свое место, я бы на нем сидела, правда? – Конечно, конечно. Не знаю, на чем еще они собираются сэкономить. Она взяла меня под руку и помогла сесть. – Вы новенькая? – спросила она. – Обычно все думают, что я старенькая. Она улыбнулась. – Кто-нибудь вами уже занялся? – Что это значит? – Ввел вас? – Ввел? – Обучил вас? – Знаешь, детка, я не совсем понимаю, о чем ты говоришь, но вчера я встретила ужасного мужчину, и он, вероятно, хотел сделать все то, о чем ты говоришь. Я лучше забуду об этом. Потому что, возможно, он это даже и сделал. Фу-у! – Посидите на моем месте. – Зачем? – Мне тоже сначала помогали. Я посмотрела на нее. Она выглядела подозрительно, и ей нельзя было доверять. – Когда-нибудь вы отблагодарите, – сказала она. – А если случай не представится, не беда. Нужно друг другу помогать. Я все вам объясню… Она долго и увлеченно говорила о каких-то важных для нее и якобы для меня вещах, а я думала, где раздобыть зубную щетку и стоит ли еще моя тележка наверху в каморке, похожей на гардероб. – Почему исчез ночной клуб? – перебила ее я. – Это из-за цен на аренду, – ответила она. – Так бывает. Эффективность. Так во всем мире поступают. Пользуются квартирами на час. Ночью спят те члены семьи, кто работает днем, а днем те, кто работает ночью. У нас то же самое. Ночью клуб. Днем колл-центр. |