Книга Канатная танцовщица, страница 113 – Морис Леблан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Канатная танцовщица»

📃 Cтраница 113

– Значит, вы ничего не сможете сделать для меня?

– Смогу.

– Как же?

– Я могу навлечь на вас страшные опасности и бури, вызвать катастрофы, – пошутил он. И добавил уже более серьезно: – Но нужно ли это? Когда я думаю о вас – а это бывает довольно часто, – я спрашиваю себя: не была ли ваша жизнь цепью непрерывных опасностей?

Ему показалось, что она слегка покраснела.

– А что заставляет вас так думать? – осведомилась она.

– Дайте мне вашу руку…

Княжна протянула ему руку. Виктор долго изучал ладонь, потом произнес:

– Здесь как раз то, что я и рассчитывал увидеть. Вы кажетесь себе такой сложной, загадочной, а не самом деле являетесь простой и понятной натурой, и то, что я уже знал по вашим глазам и по вашему поведению, подтвердили линии вашей руки. Что странно в вас, так это сочетание смелости, постоянный поиск опасностей и… потребность в покровительстве. Вы любите одиночество, но бывают все же моменты, когда это одиночество становится для вас невыносимым, и вы зовете неважно кого, чтобы защитить вас от кошмаров, созданных вашим воображением. Вами нужно руководить. Вам нужен хозяин. Вы сильны в испытаниях и страдаете от скуки, теряясь перед рутиной, перед привычной монотонностью жизни. Таким образом, все в вас противоречиво: ваше спокойствие и ваш задор, ваш ясный рассудок и дикие инстинкты, ваша чувственность, ваше желание любить и стремление к независимости…

Он отпустил ее руку.

– Я не ошибся, не правда ли? Ведь вы такая, какой я вас вижу?

Она опустила глаза, уходя от его пристального взгляда, проникающего так глубоко в секреты ее души. Закурила сигарету, потом встала и переменила тему разговора, кивнув на газеты и заметив небрежно:

– Что вы скажете об этой истории с бонами?

Это был первый намек на дело, которое, без сомнения, составляло для них обоих главную реальность в мыслях и заботах.

Так же небрежно, как она спросила, он ответил:

– История очень темная…

– Без сомнения, – согласилась она. – Но все же есть новые факты.

– Новые?

– Да. Например, самоубийство барона д’Отрея, что по существу является своего рода признанием.

– Вы в этом уверены? Он покончил жизнь самоубийством потому, что ему изменила любовница и у него больше не осталось надежды получить деньги, которые было попали в его руки. Но разве он убил папашу Ласко?

– А кто же мог его убить?

– Сообщник.

– Какой сообщник?

– Человек, убегавший из павильона. Он может быть и Гюставом Жеромом, и любовником женщины, скрывшейся через окно.

– Любовником этой женщины?

– Да, Арсеном Люпеном.

Она возразила:

– Но Арсен Люпен не преступник такого рода. Он не убивает…

– Он мог быть к этому вынужден ради своего спасения.

Несмотря на усилия, которые каждый из них делал, чтобы владеть собой, беседа, начавшаяся в безразличном тоне, принимала мало-помалу драматический характер, и Виктор наслаждался этим. Он не смотрел на нее, но догадывался, что она дрожит и чувствовал страстный интерес, с каким она задала следующий вопрос:

– А что вы думаете об этой женщине?

– Даме из кинотеатра?

– Вы полагаете, что это та самая женщина, что была в Бикоке?

– Да, черт возьми!

– И именно ее встретили в доме на улице Вожирар?

– Конечно!

– Тогда вы полагаете…

Она замолчала, не в силах продолжать. Виктор взял это на себя и закончил:

– Тогда остается предположить, что это она убила Элиз Массон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь