
Онлайн книга «Клуб самоубийц»
Эта идея так увлекла его, что он забыл даже про обед, а когда служанка своим приходом напомнила, он махнул рукой – некогда. Закончив расчеты, он встал, навел порядок на столе, открыл окошко проветрить табачный дым и направился к секретарю. Оле-Лукойе встретил его очень приветливо, эффект посещения прихода еще продолжал действовать. Встал, взял аудитора за руку почти у самой двери и усадил на стул. – Как закончилась первая неделя? – Неплохо. Спасибо за справку. Я сделал перерасчет полной стоимости оборудования. Но возникла еще одна проблема. Секретарь тут же напрягся. «Да, дорогой, – подумал Пе́трович, – в этом уютном доме викторианского стиля ты совсем утратил профессиональную привычку держать себя в руках». Расслабился. – Понимаете, – аудитор сделал вид, что он смущен и что ему неловко говорить о данном предмете, – ваш массовик организует такие мероприятия, некоторые из них с очень большой натяжкой можно отнести к терапии психических расстройств. Например, варьете. А в расходах на увеселительные поездки можно наткнуться и на оплату ночных телевизионных каналов. – Когда мы регистрировали клуб, – а секретарь отдал здесь предпочтение официальному тону, – то мы специально сделали акцент на развлекательных мероприятиях, и министерство здравоохранения одобрило это. Вы должны были посмотреть его заключение. – Я его смотрел. Да, там так и сказано – «развлекательные мероприятия». Но там же не сказано – «стриптиз». Видите ли, если какой-нибудь чиновник наткнется в отчете на варьете и ночные каналы и сделает запрос в министерство здравоохранения, можно ли считать именно эти виды деятельности терапией психических расстройств, то я сомневаюсь, что министерство даст положительный ответ. Оно скорее (получи, сукин сын, – он вспомнил шулера – за мою нервотрепку) согласится с уставным характером выступления «солдата удачи» (вы же заплатили ему гонорар, не так ли?), чем просмотра ночных каналов. Лицо Оле-Лукойе стало выражать уже тревогу. – И что это может все означать? – Финансиста не интересует моральный облик членов клуба. Стриптиз так стриптиз, – здесь Пе́трович уже снял маску озабоченности, и его тон стал профессионально развязным. – Но если это – нецелевое расходование средств, то взносы на эти мероприятия не являются уставными. А это значит, что, прежде чем пойти в варьете, надо с той части взносов, которая идет на оплату этого мероприятия, сначала заплатить налог. Я тут сделал расчет по некоторым из таких, – тут Пе́трович не удержался и хмыкнул, – мероприятий. И сумма налога получается довольно значительной. Да, эффект превзошел все ожидания. Оле-Лукойе вскочил и стал мерить шагами кабинет. «Спрячься под цветной зонтик, – усмехнулся про себя Пе́трович, – может, станет легче». Наконец секретарь взял себя в руки и сел за стол: – И что же, нам придется его платить? А может, переговорить с юристом? – Не торопитесь. Конечно, с юристом переговорить можно. Но, скорее всего, этот вопрос находится за пределами его компетенции. – Почему? – Ваш юрист, как и все наши юристы, воспитан на традициях современного гражданского права («Короткого рабочего дня, и в бюро заскочить не получится – ничего, если что, Херманн наверняка подождет его, эта игра стоит свеч», – подумал Пе́трович), но в современном гражданском праве достаточно трудно найти четкие границы понятий «развлекательное мероприятие» и «уставная деятельность». А в среде финансистов уже сложилось негласное правило: если кодекс трактуется неоднозначно, то следует обращаться к прецедентам. Вы же знаете, – тут Пе́трович сел на своего любимого конька истории европейского права, – что у нас право – континентальное, так сказать, писаное. А вот в Англии оно – общее, неписаное, основанное на правовых обычаях. У нас когда-то, в Средние века, было точно так же. И стороны в спорах руководствовались тем, что мы называем «браух», а французы – «кутюм»[30]. Налоговики, особенно когда кодекс не дает однозначного толкования, очень уважительно, хотя это выходит за рамки буквы закона, относятся к ссылкам на прецеденты, имевшие место в прошлом. По крайней мере, в моей практике такой случай был. Вот я и подумал, не сходить ли мне в библиотеку хозяйственного права? Порыться там. |