
Онлайн книга «Кубок Нерона»
— Откуда им это известно? Что мы виделись? — У нее в сумочке найден блокнот–ежедневник. Она записала, что вечером в субботу вы вместе ужинали. И что увидитесь в воскресенье. А рядом — ваше имя и адрес. Понятно, думал я. Она отдала мне кубок и кассету с рождественскими песнями. Собиралась написать и приехать — ах, да что теперь говорить! — Мы встретились в «Уолдорф–Астории». В баре. Полицейские обменялись взглядом. Тот, что помоложе, достал из портфеля маленький диктофон. — Надеюсь, вы не возражаете, если мы запишем ваш рассказ на пленку? Так будет проще составить протокол. Я кивнул. Нет, не возражаю. Но протокол? Очень уж категоричное слово. Безапелляционное. «Протокол допроса антиквара Юхана Кристиана Хумана, подозреваемого в убийстве». Такой будет заголовок? Переведут на английский и телексом в Нью–Йорк? — Итак, в «Уолдорф–Астории». — Что вы делали в Нью–Йорке? — Во всем виновата погода. Н-да, ноябрьская погода. Пасмурно, мрачно, и вообще. Ну я и решил слетать в Нью–Йорк, благо «САС» предоставляет скидку. На уик–энд. Посмотрел кой–какие выставки, зашел в антикварные магазины. Чтоб не отстать от новых веяний. — Новых? Вы же вроде антиквар? — Комиссар Свенссон недоуменно взглянул на меня. — Правильно, но ведь нужно знать, что именно станет антиквариатом завтра. Как бы там ни было, я сидел в баре «Уолдорф–Астории», и мы с ней разговорились. Потом вместе поужинали, а на другой день пошли на блошиный рынок, на барахолку. — На другой день? Извините за такой вопрос, но, возможно, это представит интерес для следствия. Ночь вы провели вместе? — Вместе? — Сперва я не понял, но потом сообразил, что он имеет в виду.— Да, я остался у нее,— коротко сказал я, считая в душе, что стокгольмской полиции это совершенно не касается.— Утром мы пошли в город, на блошиный рынок у перекрестка Шестой авеню и Двадцать Седьмой улицы. — А потом? — Потом выпили у Астрид чаю и разошлись, около трех я вернулся в гостиницу. Вечером мы собирались вместе поужинать, но, когда я за ней зашел, ее не было. И по телефону она не отвечала — ни вечером, ни наутро. — Вы не заметили ничего особенного? — В каком смысле? — Может, случилось что–нибудь необычное? — Когда мы пришли вечером к ней в квартиру, оказалось, что там побывали грабители. — Грабители? Об этом они не говорили... ну, полицейские из Ныо–Йорка. — Она не заявляла в полицию. — Почему? — Отчасти потому, что ничего ценного как будто бы не пропало. А отчасти потому, что не видела в этом смысла. Лучше, мол, обратиться к домовладельцу, чем в полицию. — И больше ничего? — Ничего, если мне не изменяет память. Да мы и виделись–то от силы несколько часов. — Значит, после блошиного рынка и чаепития вы уже не видали ее? — Совершенно верно. — Ну что ж. Спасибо, и до свидания. Отошлем им ваши показания, а там видно будет. Может, придется задать вам еще несколько вопросов. После их ухода я долго сидел над своим остывшим кофе. Невозможно поверить. Немыслимо. Она была такая живая, теплая, энергичная. И вдруг... убита! Я одним из последних видел ее живой. По данным полиции, во всяком случае. Что же произошло? Это не убийство с целью грабежа, ведь сумочка и блокнот остались при ней. Хотя убийца мог, конечно, вытащить кошелек и бумажник, а все прочее бросить. Неужели она стала жертвой нелепого уличного нападения, какие нередки в Нью–Йорке? Убита из–за нескольких долларов и кредитной карточки? Но зачем бы тогда полиции допрашивать меня, здесь, в Стокгольме? |