
Онлайн книга «Вой лишенного, или Разорвать кольцо судьбы»
Нечто огромное и всесильное, — так ему казалось, хотя абсолютной уверенности в этом Лутарг не имел. — Надо было подождать, — не желал сдаваться Сальмир. — Чего? Он не сможет сдерживать его, пока не раскроет для себя всю его мощь! — Антаргин поднялся. — Пара дней ничего не решили бы. — Это ты так думаешь, а он не согласится с тобой. — Эй, я тоже здесь! Лутарг вскочил на ноги, и встал между препирающимися друзьями. Как ни странно, но он больше не чувствовал усталым. Скорее наоборот — полным сил. Это было странно. — Может, меня спросите? Его вмешательство возымело действие. Спорщики замолчали. — Почему мне так легко? — поинтересовался молодой человек, переводя взгляд с одного мужчины на другого. — Риана коснулась тебя, напитав тело собой. А я вас оставлю, — ответил Сальмир прежде, чем круто развернуться и начать подъем. Калерат был зол. — Не обращай на него внимания. Скоро успокоится. — Он всегда такой… вспыльчивый? — тихо спросил Лутарг, пытаясь представить, как шисгарский каратель отреагирует на такое определение, если вдруг услышит. Почему-то казалось что отрицательно. — Иногда, только ему не говори, — заговорщическим шепотом согласился Перворожденный, вызвав у молодого человека слабую улыбку. — Идем, многое предстоит обсудить, и нас ждет завтрак. Антаргин успел преодолеть несколько ступеней, когда сын одним словом остановил его. — Сарин? — в голосе Лутарга звучало требование. Перворожденный вздохнул и встретил направленный на него взгляд. — Дай нам еще день или два. Старик крепкий. Он выдержит, а тебе нужно время. И мне тоже. — Но… — Два дня, Лутарг, и я должен буду отправить собирателей. Ты пойдешь с ними. * * * Таирия была расстроена почти до слез и зла на отца, как никогда ранее. Идя по дворцовым коридорам в сопровождении служанок, несущих поклажу, и двух стражником, проведших большую часть ночи у дверей ее покоев и обязанных вейнгаром сопроводить его непокорную дочь до ожидающей во дворе кареты, девушка едва сдерживала крик раздражения, словно застрявшая кость, неприятно саднящий в горле. Она стала пленницей в собственном доме, не имеющей разрешения идти туда, куда хочется, лишенной возможности попрощаться с дорогими сердцу людьми. Отец даже не пришел к ней, чтобы отчитать за нарушение своего запрета и высказать неудовольствие. Он всего лишь запер дочь в четырех стенах, приказав охране не выпускать ее из комнат и никого не допускать к ней. Ири ругалась со стражей, умоляла их, пыталась подкупить, но те оказались либо слишком трусливыми, чтобы нарушить указание вейнгара, либо слишком преданными своему господину. Таирия, конечно же, обвинила их в первом, когда припомнив едкие словечки, что часто использовали конюхи в разговорах друг с другом, с треском захлопывала дверь перед удивленными лицами мужчин. Гордо вскинув голову, будто ее и не конвоируют вовсе, девушка села в катеру. Советник отца и приставленная к ней нянька уже дожидались Таирию, устроившись друг напротив друга, и скрестив взгляды, словно два пса на ринге, оценивающие противника. Ири заметила недовольно поджатые губы Урьяны — и высокомерно вздернутые брови мужчины, подумав при этом, что путь ей предстоит веселый. Эти двое терпеть не могли друг друга и постоянно прилюдно обменивались колкостями, о чем служанки, посмеиваясь, частенько судачили на кухне, относя показные неприязненные отношения к тщательно скрываемой симпатии. Таирия же не горела желанием проверять правдивость подобного предположения, но судя по всему выбора у нее не было. |