
Онлайн книга «Средиземноморский роман»
![]() — И чем вы занимаетесь в Греции, мисс Говард? Кроме ожидания денег, конечно. Она восприняла комментарий с улыбкой и отхлебнула кофе. — Туристка? — подсказал он. Кристина вспыхнула. Ее греческий не настолько плох. — Конечно, нет. Я работаю. Возникла небольшая пауза. Странная усмешка заиграла на его губах. — Кажется, я оскорбил вас. Позвольте принести извинения… Не похоже, что он часто извиняется, подумала Кристина. Но не сказала этого. Да и не собиралась. Люк-Анри тихо засмеялся. — В Афинах так много молодых красивых девушек, путешествующих без гроша в кармане… Множество студенток, которые думают, что смогут прожить воздухом и классикой, пока осматривают виды Древней Греции. Неудивительно, что я принял вас за одну из них. Их глаза встретились. Кристина внезапно почувствовала, что край пропасти начал осыпаться под ногами. И он снова назвал ее красивой! — Я не такая дура, — выпалила она. Он состроил скептическую мину. — Не такая, — настаивала Кристина. — А денег нет, потому что мой банк все перепутал, не более. Я не студентка. Я — практичная женщина и никогда в жизни не пыталась жить воздухом и… чем там еще? — Классикой, — пробормотал он. В уголках его глаз сейчас явно таился смех. Он словно наслаждался собой. — Приношу свои извинения. И где же вы… э-э… работаете? Кристина внезапно усмехнулась. — Я — матрос. Как и предполагалось, эта новость потрясла его. Он заморгал. — Кто? — Люк-Анри встряхнул головой и отхлебнул кофе. Затем снова встряхнул головой. — Странно. Мне послышалось, вы сказали «матрос». — Именно так. Челюсть у него не отвалилась, но выглядел он все равно ошарашенным. Насладившись реакцией. Кристина намазала булочку маслом, откусила и начала с удовольствием жевать. — Но почему? — Это такая же долгая история, как ваша родословная, — с притворной застенчивостью произнесла она. На темном лице мелькнуло недоверие, он словно не привык слышать отказы. Его брови сошлись вместе. — Вы собираетесь торговаться, Кристина Говард? Вид у нее был крайне невинный. Он не поддался на обман. — Мое фамильное древо в обмен на вашу необычную карьеру, идет? — Ладно, хотя у меня нет привычки рассказывать людям все, а вы явно не любите говорить о своей семье, — согласилась она. — Итак… — Начнем с вас, — твердо прервал он. — Рассказывайте. Кристина поджала губы. — Вы — первый. А то потом откажетесь. — Какое недоверие, — простонал он. Но в уголках губ по-прежнему пряталась улыбка. — Ну хорошо. Моя мать — француженка. Дед был безумным исследователем, вечно путешествовал и всюду таскал за собой семью. Тетя Моника вышла замуж за бразильского теннисиста, который провел половину жизни в джунглях вместе с индейским племенем. Крайне энергичный субъект и, возможно, еще более безумный, чем мой дед. По крайней мере так говаривал мой отец. — А чем занимается ваш отец? Грусть набежала на его лицо. — Боюсь, занимался. — Мне жаль, — пробормотала Кристина. Ясно, что он любил своего отца. — Он тоже был исследователем? — Нет. — Казалось, Люк-Анри вернулся мыслями из прошлого. — Нет, отец был скорее… Думаю, вы бы назвали его администратором. — Чиновником, — перевела Кристина. Люк-Анри сделал испуганную гримасу. Потом на лице появилась улыбка. — Да, можно сказать и так. — А вы? Исследователь или чиновник? Или ни то, ни другое? — Мы так не договаривались, — запротестовал он, но затем ответил: — Безусловно, чиновник. У исследователей ужасно неустроенная жизнь. А я люблю комфорт. Но что-то в его словах — не говоря уже о широких, мускулистых плечах — подсказывало Кристине, что ее снова дразнят. И это ей не очень нравилось. Он выжидательно посмотрел на нее. — А вы? Как вы стали матросом? — О, очень просто. Это цена свободы. Он был поражен. — Я много слышал о моряках, но ни разу не слышал, чтобы кто-то, кроме судовладельца, имел много свободы. Кристина заново оценила его незаурядность. — Здесь вы правы, — согласилась она. — Но для вас это свобода? Вы сбежали из монастыря? Она со смехом покачала головой. — Почти. Из пансиона благородных девиц. Слышали о таких? Его глаза засмеялись. — Сожалею, но нет. — Не сожалейте. Это не тот опыт, который стоит приобрести. — Если опыт такой плохой, почему родители не забрали вас оттуда? — Родительница, — быстро поправила Кристина. — Мама думала, я буду безумно счастлива в пансионе, где девочки должны сдавать кучу экзаменов. Она даже не пыталась отдать меня в другую школу. А я не просила. Там не так уж плохо. Просто скучно. — Скучнее, чем матросская жизнь? — спросил он с ноткой недоверия в голосе. Кристина вскинула на него назидательный взгляд. — Матросы путешествуют. Пока я не приехала сюда, все путешествия были в школу и из школы. — Она еще откусила от булочки. — Но школа давно в прошлом. — Не так давно, — сухо заметил он. Кристина покачала головой. — Не обманывайтесь. Я старше, чем выгляжу. — В этом вы правы. На вид вам лет двенадцать. Он наклонился вперед и смахнул крошки с ее подбородка. Кристина задохнулась от гнева. Он снова сел, блестя глазами. — Вот так. Станем опять взрослыми. Ее залила краска. — Благодарю вас. Вы очень любезны, — со злобой проговорила она. Он не изображал непонимания и разразился смехом. — Не стоит благодарности. Итак, вы сбежали в море двадцать лет назад. Как вы жили с тех пор? Кристина презрительно фыркнула. — Я зарабатываю на достойную жизнь. — Она сердито посмотрела на булочку в руках. — По крайней мере когда банк позволяет получить мои деньги. Люк-Анри покачал головой. — Кто же тот дурак, который нанял такую девушку в матросы? — Я прекрасно справляюсь, — с обидой возразила она. Он поймал ее взгляд. У него удивительные ресницы, заметила она, темные и густые, очерчивающие блестящие глаза словно тушью. |