
Онлайн книга «Закон желания»
![]() Однако не следует забывать также, что Эрлу приходилось немало часов проводить на ферме, а Даффи — на кухне. Но даже эти вынужденные периоды разлуки являлись для них благом. Соскучившись за день, Эрл и Даффи с еще большей жадностью наверстывали свое ночью. Кстати, не далее чем на третьи сутки Эрл предложил Даффи перебраться в его спальню. Она отказалась. С ее точки зрения, причин для этого не было: их связь не основывалась на любви. У истоков возникновения их союза лежало лишь взаимное чувственное влечение, а этого недостаточно для такого близкого способа существования — в одной комнате. Данное соображение для Даффи являлось спасительным. Пока она не влюблена в Эрла, она в безопасности. Главное, не раскрывать своего сердца, остальное же не так страшно. А секс… Ну и что? Пусть будет. К счастью, нынче не времена королевы Виктории, изменились и взгляды, и нравы. Если я женщина, то что, я не могу позволить себе немного радости? Капельку удовольствия? — размышляла Даффи. Чушь! По-моему, какую-то особенную, якобы присущую женщинам сдержанность или даже целомудрие придумали неуверенные в себе мужчины. Им удобнее существовать, придерживаясь мнения, что если женщине требуется секс, значит, она не относится к категории высокоморальных личностей. Причем на себя самих они почему-то эту идею не распространяют, предпочитая свободу действий. Таким образом Даффи решала для себя проблему взаимоотношений с Эрлом: им обоим необходим секс, поэтому они им и занимаются. Все предельно просто и, как говорится в иных случаях, ничего личного. Упомянутые же проблемы возникли не между Даффи и Эрлом, они пришли извне. Случилось это в тот день, когда Даффи наконец решила съездить в Норисейг. Накануне, выдавив из тюбика остатки крема для рук, она сказала Эрлу: — Если вы с Роджером не станете возражать, я на этой неделе отправлюсь в город за покупками. Тот с улыбкой пожал плечами. — Почему мы должны возражать? Езжай на здоровье. Ведь, кроме всего прочего, у тебя есть выходные дни, которые ты пока ни разу не использовала. Возьми наш белый пикап, он неказистый, зато с ним не возникает проблем. — А вы тут справитесь без меня? Я планирую покинуть ферму сразу после завтрака, так что ланч подать будет некому. То есть я все приготовлю, но накрыть на стол вам придется самим. — Она на миг умолкла, подумав о чем-то. — Или это сделает Милли. Эрл покачал головой. — Нет уж, спасибо. Даффи нахмурилась. — Не хочешь просить ее об услуге? — Не в этом дело, — усмехнулся он. — Думаю, Милли даже просить не придется. Она с радостью ухватится за возможность продемонстрировать свою незаменимость. — Так в чем же дело? — В том, что Милли усядется с нами за стол и в течение всего ланча будет развлекать нас рассказами о своем знакомом боксере, любителе бифштексов с кровью. Рассмеявшись, Даффи кивнула. — О да! Это она умеет. — Знаешь что, — задумчиво произнес Эрл. — Поезжай за покупками в четверг. Это самый удобный день. — Почему? — улыбнулась Даффи. — Чем ближайший четверг отличается от всех остальных? — В этот день тебе все равно не пришлось бы накрывать стол для ланча, даже если бы ты находилась здесь. — Почему? — вновь спросила она, на этот раз с легким беспокойством. — Видишь ли, я забыл тебе сказать… словом, на четверг намечен визит ветеринаров, которые проведут на ферме как минимум полдня. Брови Даффи вновь сошлись у переносицы. — Что-то случилось? Кто-то из животных заболел? — Нет-нет! — Эрл суеверно постучал по дереву. — Благодарение Богу, все здоровы… за исключением разве что двух овец, у которых неполадки с пищеварением, потому что они объелись клевера. Но это скоро пройдет. — Зачем же тогда приедут ветеринары? — Именно для того, чтобы никто не заболел, — пояснил Эрл. — Будет проведена профилактическая акция: нашей птице сделают прививку. — Птице? — удивленно вскинула бровь Даффи. Однако в следующее мгновение в ее глазах промелькнула догадка. — А, кажется, понимаю… Прививка от птичьего гриппа? — Да, — кивнул Эрл. — Она самая. Даффи поежилась. — Страшно даже думать об этой напасти. Но разве в здешних краях случался мор среди птицы? — Нет, но… — Что? — с испугом спросила она. — До меня дошли слухи, что на одной ферме, милях в двадцати южнее отсюда, были обнаружены мертвыми дюжины две уток. Ахнув, Даффи прикрыла пальцами рот. — Значит, птичий грипп так близко? — Ветеринарные службы уверяют, что то был случай банального сальмонеллеза, — сказал Эрл, озабоченно морща лоб. — Но я решил на всякий случай подстраховаться. Поэтому в четверг сюда приедут ветеринары. — Наверное, это недешево стоит — прививка для такого количества птицы? Он пожал плечами. — Надеюсь, в конечном итоге это окупится. У меня ведь не простая птица, а редкие и ценные породы. Я понес бы большие потери, если бы вымерло все поголовье. Так что мне выгоднее вложить деньги в прививку, чем терпеть убытки в случае болезни моих пернатых. — Разумно, — согласилась Даффи. — Вот ты и поезжай в Норисейг в четверг. Все равно я буду занят, а Роджер сам найдет что перекусить. Кстати, заодно купи продукты, в которых есть необходимость. Составь примерный список, я дам тебе свою кредитную карточку, расплатишься с ее помощью в магазине. — За свои покупки я заплачу сама, своими деньгами, — быстро и решительно произнесла она. В ее тоне ощущалась некоторая горячность. В первую минуту Эрл не понял, что она имеет в виду, потом улыбнулся. — Какая щепетильность… Я бы вовсе не возражал, если бы ты истратила на себя часть моих денег. — И все-таки я предпочитаю обойтись своими средствами. Он пожал плечами. — Твое право. Поступай, как сочтешь нужным. — Хорошо, только… я ведь даже не знаю, где искать магазины в Норисейге. Эрл махнул рукой. — Это не проблема. Там есть супермаркет, в котором наверняка найдется все необходимое. Спросишь кого-нибудь, любой скажет, где он находится. — Любой? — пробормотала Даффи. — Но как я узнаю, что это окажется именно тот супермаркет, который ты подразумеваешь? Эрл рассмеялся. — Что? — удивленно взглянула она на него. — Что я такого сказала? — Ничего. — Подхватив Даффи под руки, он увлек ее за собой. Затем, упав спиной на постель, потянул за собой, вернее на себя, и, глядя снизу вверх, пояснил: — В Норисейге только один супермаркет. |