
Онлайн книга «Однажды и навсегда»
![]() Оливия подняла на Фрэнка ищущий, полный страдания взгляд. — Ты правда так думаешь? — Конечно. Иначе не говорил бы тебе этого. — И ты не оставишь меня? Никогда-никогда? — Нет. Уж в этом ты можешь быть абсолютно уверена. Что бы ни случилось, мы всегда будем вместе. С жадностью ловившая каждое слово Кэт почувствовала, что ее душат рыдания. Не имея больше сил оставаться здесь, она метнулась в прихожую, сорвала с вешалки свой плащ и выбежала из коттеджа. Слезы застилали ей глаза, поэтому она не сразу сообразила, что, выйдя на улицу, двинулась не в том направлении. Но потом, сориентировавшись, Кэт повернула обратно, вновь прошла мимо стоящего перед домом Полы серебристо-белого «даймлера», но даже не посмотрела на него. Ей удалось преодолеть не такое уж большое расстояние — всего до угла ближайшего переулка, — когда сзади раздалось: — Постой! Куда ты припустила? В следующую минуту Фрэнк поравнялся с Кэт и взял за руку. Ей поневоле пришлось остановиться. — Почему ты бросила Полу? — требовательно спросил Фрэнк. — Она не нуждается в моей помощи. Кроме того, это еще вопрос, кто кого бросил. Пола оставила меня и отправилась кормить своих кисок. — Это на нее похоже, — задумчиво пробормотал Фрэнк. — Но почему ты не дождалась меня? Кэт отвернулась, прикусив губу. Сказать или нет? — вертелось в ее голове. — Кэт? Скажу! — решила она. Пусть знает. — Я подслушала твой разговор с Оливией. Не нарочно. Так получилось. Фрэнк сразу помрачнел. — И что? — Вы говорили обо мне, — произнесла Кэт обвиняющим тоном. — Не думаю, что ты услышала что-то плохое, — сказал он. — И вообще, тот разговор тебя не касался. — Вот как? По-твоему, то, что ты никогда не бросишь Оливию, меня не касается? Фрэнк удивленно взглянул на нее. — Нет. Я вообще не понимаю, почему ты принимаешь это на свой счет. Пойми наконец, что мои отношения с Оливией тебя не касаются. — Пусть так! — крикнула Кэт. — Зато меня касается другое! И ты прекрасно понимаешь что… — Последнюю фразу она произнесла в отчаянии, шепотом. Несколько мгновений Фрэнк в упор смотрел на нее, и было заметно, как в нем разгорается страсть. — Понимаю, — почти так же тихо проговорил он. — Ты хочешь меня. Это был не вопрос, а констатация. — Да! — выдохнула Кэт. — Тогда… поедем ко мне. Она покачала головой. — Нет. Это уж слишком. Мне давно пора домой. — В таком случае поедем к тебе, — решительно произнес Фрэнк. — Идем обратно, к автомобилю. Он гнал так, будто от того, как скоро они доберутся до Мардж-хауса, зависела чья-то жизнь. Позже, в той самой спальне, где они впервые занимались любовью и которую Кэт сделала своей, все тоже происходило очень быстро. Фрэнк набросился на Кэт с такой жадностью, как будто они не виделись по крайней мере год. У него даже не хватило терпения раздеть ее. Он сорвал с нее платье так поспешно, что раздался треск ткани. Но Кэт не огорчилась из-за того, что платье может оказаться испорченным. Звук разрыва шелковой материи свидетельствовал о степени испытываемого Фрэнком желания. Может, в один прекрасный день необходимость физической близости перерастет у него в любовь? — с надеждой подумала она. А потом они слились в объятиях, и продолжалось это, по ощущениям Кэт, бесконечно, потому что им никак не удавалось утолить телесный голод. Но как все рано или поздно кончается в этом мире, так завершилась и вспышка чувственности. Волна страсти схлынула, оставив Кэт и Фрэнка обессиленно лежащими на кровати. В таком положении они оставались довольно долго. Некоторое время Фрэнк разглядывал Кэт, потом спросил: — Тебе хорошо? Вместо ответа она умиротворенно улыбнулась. — Странно, но для меня почему-то важнее доставить удовольствие тебе, а не себе, — задумчиво произнес Фрэнк. — Кажется, я даже готов остаться неудовлетворенным, только бы ты испытала наслаждение. Ни с одной женщиной у меня такого не бывало. Сам себя не понимаю. — Я тоже порой не понимаю тебя, — негромко заметила Кэт. — Ты человек с трудным характером. Фрэнк усмехнулся. — Иногда я бываю просто невыносим. — Разве только иногда? — нарочито удивилась она. Фрэнк покосился на нее. — Осторожно, ты рискуешь нарваться на неприятности. — Кажется, это уже произошло, — вздохнула Кэт. — Думаешь, мне легко иметь с тобой дело? — Мне с тобой тоже нелегко, — проворчал Фрэнк, отодвигаясь от нее. — Как только ты появилась в наших краях, на меня словно наваждение нашло. Ведь я обратил на тебя внимание еще в том придорожном ресторанчике, куда ты заехала перекусить, помнишь? Кэт кивнула. Еще бы ей не помнить первую встречу с Фрэнком! — Но с некоторых пор я решил не поддаваться эмоциям. Это ни к чему хорошему не приводит. Сначала привязанность, потом любовь. И вроде бы все чудесно… Но однажды происходит нечто непоправимое — и сказка кончается. Уходит. А ты остаешься — опустошенный, дезориентированный, один на один с обманутыми ожиданиями… и болью. — Прищурившись, он взглянул на Кэт. — Я дал себе слово не влюбляться, потому что всякой любви рано или поздно приходит конец. Она или умирает естественным образом, или… вместе с человеком, на которого направлена. Заметив почти неуловимую нервную судорогу, пробежавшую по его лицу, Кэт тихо спросила: — Ты подразумеваешь Оливию? Несколько мгновений Фрэнк смотрел на нее непонимающим взглядом, потом дернул плечом. — Да, к ней это тоже относится. Пожалуй даже, к ней особенно. Сердце Кэт болезненно сжалось. — Ты… когда-нибудь женишься на Оливии? Ей показалось, что Фрэнк вздрогнул. Пристально взглянув на нее, он неожиданно усмехнулся. — А знаешь, как ни смешно, эта мысль приходила мне в голову. — Что же здесь смешного? — с горечью произнесла Кэт. — Оливия любит тебя и… — Чушь! — сердито воскликнул он. — Ничего подобного. Когда она смотрит на тебя… Словом, это любому понятно. Все ее эмоции видны как на ладони. — Замолчи! Ты ничего не понимаешь! — Вскочив с постели, Фрэнк принялся быстро одеваться. Притихшая Кэт молча наблюдала за ним. — Ну почему тебе непременно нужно всюду совать нос? — с досадой произнес Фрэнк. — Ведь мы договорились: никаких расспросов. Просто занимаемся любовью, потому что это нравится нам обоим, и все, на этом конец. Так нет, тебе непременно нужно все испортить! — Он направился к двери, но на пороге обернулся. — Послезавтра я уезжаю по делам, так что некоторое время мы не будем видеться. |