
Онлайн книга «Мастер-арфист»
![]() — Да ну? Робинтон был только рад оторваться от отчетов. С некоторыми он был не согласен, и к тому же его всегда огорчало, когда его любимые «сыночки» не достигали той высокой планки, которую он для них устанавливал. — Так вот, похоже, что дела в Руате идут все хуже и хуже. Там перебывало четыре управляющих, и ни одному не удалось заставить этот холд приносить доход. — Скрыт ухмыльнулся. — Такое впечатление, что все попытки кончаются ничем, по той или иной причине. А Фэкс неудач не прощает. — Хм… Интересно. Тайное сопротивление? Скрыт фыркнул — точно так же, как Шнырок. — Чье? Этих работяг? Да я такого стада бестолочей сроду не встречал. И с тех пор, как я побывал на севере, — Скрыт указал большим пальцем через плечо, — я перевидал все способы уклониться от тяжелой работы, какие только есть на свете. И еще кое-какие. Там более-менее прилично работают только тогда, когда над работягами стоит надсмотрщик с кнутом. Надсмотрщиков у Фэкса не так уж много, а владения-то большие… — он расплылся в ухмылке. — Хотя запас кнутов со вплетенными металлическими грузами у него, похоже, неограниченный! — «Один холд — один лорд»! Это правило не зря придумали, — наставительно заметил Робинтон. — Вот именно. И Скрыт вернулся к делу: — А Шнырок очень настаивал, чтобы я рассказал тебе именно о Руате. — Так что же там может происходить? — задал Робинтон почти риторический вопрос. — Если там нет никого, кто способен организовать сопротивление, в чем же дело? В обычной небрежности управляющих? Скрыт пожал плечами. Он повзрослел и сделался худощавым, жилистым мужчиной, немногим выше своего наставника. Он очень старался выглядеть незаметным, но преуспел в этом искусстве меньше Шнырка. Ему никак не удавалось скрыть живой, любопытный блеск своих темных глаз. — Что-то там есть. Нечто вроде, — он склонил голову набок — жест, который он тоже перенял у Шнырка, — нечто вроде смутного беспокойства. Как будто кто-то все время за тобой наблюдает. Но кому там наблюдать, спрашивается? И за кем? — Мне бы следовало самому съездить и… — Нет, не следовало! — Скрыт вскинул руку. — Любой арфист для Фэксовых головорезов — все равно что мишень. Конечно, в Руате стоят не лучшие из них, но тем не менее тебе нельзя рисковать… мастер Робинтон, — добавил он из вежливости, спохватившись. — Кстати, Барген тоже зашевелился у себя в Плоскогорье, теперь, когда у него в Вейре набралось побольше народу. — Но ведь он осмотрителен, не правда ли? — Барген-то? Да он осмотрителен, точно баба! — сказал Скрыт с легким презрением. Потом вздохнул: — Хотя, конечно, ему хочется дожить до того дня, когда он сумеет вернуть себе холд Плоскогорье. Так что все его люди выполняют всякие мелкие поручения. А уж он мастер придумывать всякие козни! — Не впутывая при этом посторонних? — Они предпочитают делать хоть что-нибудь, чем не делать ничего, мастер Робинтон, — сказал Скрыт. — У них ведь тоже своя гордость есть, знаете ли. Робинтон кивнул. — Это правда, что в Бендене зреет новая кладка? — спросил Скрыт. — Да. А Йора умерла. Робинтону известны были кое-какие подробности. Р'гул, пытаясь спасти госпожу Вейра, привозил в Вейр целителя-подмастерья от лорда Райда — а этот подмастерье написал потом отчет мастеру Олдайву. Робинтон помнил, как лопала Йора на пиру в честь Запечатления, — а ведь это было много Оборотов тому назад, — и ничуть не удивился, узнав, что она умерла от обжорства. Целитель пришел в ужас, увидев, до чего она себя довела, и дал согласие на то, чтобы ее погребли в Промежутке. — Я слышал барабаны. Но правильно ли я разобрал, что королева отложила золотое яйцо? Скрыт склонил голову и с надеждой уставился на Робинтона. Арфист кивнул. — И время уже близко, не так ли? Робинтон снова кивнул, и Скрыт спросил: — А ты будешь на Запечатлении? — Надеюсь. Робинтон не был уверен, что Вейр разошлет приглашения, но это не означало, что мастера могут туда не пустить. В конце концов, с тех пор, как умер С'лонер, кладок и Запечатлении было не так уж много. — А Неморт'а дотянет? — с тревогой спросил Скрыт. — Должна. По крайней мере, я так думаю — насколько я могу судить о поведении драконьей королевы. Неморт'а даже без всадницы попытается дожить до того, как вылупятся ее детеныши. — Как ты думаешь, следующая госпожа Вейра будет лучше Йоры? Робинтон хмыкнул: — По-моему, хуже некуда! — Значит, всадники должны отправиться в Поиск, не так ли? — Видимо, да. — Я, пожалуй, пошел. — Куда? — Мне надо встретиться с ним. — «Он» в устах Скрыта всегда означало «Шнырок». — На Плоскогорье. Фэкс сидит там, готовится к одной из своих «поездок». — Поездок? — Ну, это когда он ездит по холдам и выясняет, почему он получает со своих владений меньше, чем рассчитывал. — Ну что ж, удачи ему, — хмыкнул Робинтон. — Пожелай лучше удачи тем бедолагам, из которых он выколачивает свои доходы, — сказал Скрыт и выскользнул за дверь. * * * В следующие несколько дней Робинтона не оставляло ощущение, что вот-вот должно случиться нечто важное. И потому он совершенно не удивился, когда Сибелл привел в его кабинет гонца, утомленного и забрызганного грязью. Однако послание его ошеломило. — Скрыт говорит, что вам лучше приехать, мастер Робинтон. — Приехать? Куда? Робинтон вскочил на ноги, едва завидев, кого привел Сибелл. Арфист и подмастерье усадили гонца в кресло, и Сибелл налил ему вина. — Фэкс… выехал в Руат-холд. И туда же собираются всадники. — Всадники собираются в Руат?! Одновременно с Фэксом?! Гонец кивнул и отпил вина. — Они в Поиске. Он поморщился. — Нужна немалая храбрость, чтобы лезть в Плоскогорье! Робинтон хмыкнул. — А кто? Гонец покачал головой. — Он сказал, что вам придется обойтись Шнырком и Скрытом. — Сколько времени у меня в запасе? — спросил Робинтон, отмахнувшись от Сибелла, который хотел что-то возразить. — Фэкс передвигается ускоренным маршем. Тебе лучше поторопиться. — Ну да, пожалуй. Чтобы оказаться на месте раньше, чем они, не так ли? Робинтон ощутил прилив дикого возбуждения и вздохнул с облегчением. На лице Сибелла отражалась тревога, но Робинтон не обратил на это внимания. — Позаботься о нем, ладно, Сибелл? |