
Онлайн книга «Мой возлюбленный негодяй»
![]() И что существует любовь, которая живет вечно. * * * — А, вот это великолепно! Марианна сонно приоткрыла глаза и увидела, что в дверях стоит Грегор. — Бога ради, Грегор! —Джордан схватил лежавший рядом с ними на полу плащ и накрыл Марианну. — Тебе что, не пришло в голову постучать? — Я очень спешил. — Он расплылся довольной улыбкой. — Не смущайтесь: вы вместе прекрасны. — Но мимолетная радость внезапно исчезла с его лица, и голос прозвучал тревожно: — И лучше, чтобы вас нашел я, а не Небров. — Небров! — Похолодев, Марианна села и дрожащей рукой откинула со лба волосы. — Он здесь? — Пока нет. Нико говорит, что он может появиться через два часа. — Сколько? — спросил Джордан. — Сотня человек, а может — больше. Едут очень быстро. — Против двадцати! — Джордан гневно выругался. — Они знают, что Нико их видел? Грегор покачал головой. — Тогда мы должны застигнуть их врасплох. — Джордан начал поспешно одеваться. — Им придется проезжать через холмы, как и нам. Там наверняка найдется место, где мы могли бы… — Нет, — сказала Марианна. — Приведи его сюда. Джордан кинул на нее настороженный взгляд. — Что?! — Приведи его ко мне. — Черта с два! — У тебя слишком мало людей, чтобы вступить с ним в бой. — Думаю, это не так, — сказал Грегор. — Один наш человек стоит троих людей Неброва. — Вы все равно остаетесь в меньшинстве, — возразила Марианна. — Спрячьте ваших людей здесь, во дворце, а потом поезжайте навстречу Неброву и скажите, что хотите с ним договориться. Скажите, что, если он пощадит вас и ваших людей, вы отдадите ему меня и Джедалар. — Подняв руку, она прервала протесты Джордана. — Потом приведите его сюда, ко мне. У вас будет возможность рассчитаться с ним. — Давай обговорим все очень точно. Я должен привести его к тебе? — осторожно спросил Джордан. — Ты хоть представляешь, что он может с тобой сделать? — Конечно, представляю. Но, кроме того, я знаю, что он не станет убивать меня, пока не найдет вход в туннель, — спокойно ответила она. — А это даст нам щанс раз и навсегда от него избавиться. — Черт подери, я не буду еще раз делать тебя приманкой! — Ты никогда не мог меня сделать тем, чем я не хотела бы быть. — Марианна повернулась к Грегору. — Объясни ему: если мы отсечем голову — змея погибнет. Люди Неброва не станут на нас нападать после смерти своего господина. — Это верно, — согласился Грегор. — Но отсечь голову будет непросто. — Согласитесь, что здесь у нас на это больше шансов, чем если вы нападете на весь его отряд в холмах. — Марианна права, — сказал Грегор Джордану. — А если мы потерпим поражение, он все равно явится сюда за ней. — Не явится, если она поедет с нами. — Я не поеду с вами. — Она решительно встретила его взгляд. — Тебе придется привязать меня к седлу. Приведи его сюда. — Какого дьявола ты так заупрямилась? — Потому что я права. — И она устало добавила: — И потому, что этому пора положить конец. Ты когда-то сказал мне, что Небров никогда не отступится. И с тех пор ничего не изменилось. — Ее лицо посуровело: — Если не считать того, что он сделал с Алексом. Я не могу допустить, чтобы он глумился над людьми, которых я люблю. Он заслужил смерть. — Он умрет. Но не здесь. Не с тобой… — Приведи его сюда, или я сама поеду ему навстречу, чтобы все сделать. — Будь ты проклята, — тихо сказал он тоном, полным отчаяния. Еще секунду посмотрев на нее, он резко повернулся: — Пошли, Грегор. Мы получили приказ. Пошли, приведем ей этого подонка. — Я буду ждать в дворцовой церкви, — сказала Марианна. Джордан оглянулся, на его лице застыл недоуменный вопрос. Она покачала головой: — Я не буду молиться о спасении. Я же сказала тебе, что Джедалар там. Еще раз провести Неброва не удастся. Я должна буду показать ему то, что он хочет увидеть. — Ты клялась, что никогда этого не сделаешь. — Обстоятельства изменились. У меня нет выбора. — Ты же знаешь, что я тоже здесь буду. Что бы ты ни показала Неброву, я это тоже увижу. — Он помолчал. — Даже после того, как мы от него избавимся, ты окажешься проигравшей. — Я знаю, что проиграю. — И ее проигрыш будет гораздо сокрушительнее, чем он может себе представить. — Я буду думать, об этом тогда, когда это произойдет. — Марианна… — Он шагнул было к ней, но сразу же остановился. — Черт подери, у нас нет времени! Повернувшись, он стремительно вышел из комнаты. Грегор помедлил немного: — Не вини его. Он этого не хочет. — Я никого не виню. — Марианна уже начала верить тому, что Джордан сказал о неотвратимости судьбы. Больше никак нельзя было бы объяснить запутанные нити, соединившие их жизни. — Нет, это неправда. Я виню Неброва. Он испытующе вгляделся в ее лицо. — Ты больше его не боишься. — Хотела бы я, чтобы это было так, — устало ответила Марианна. — Просто я не могу позволить страху меня остановить. Долгие годы этот страх заставлял меня думать, что я беспомощна. Нет, я вовсе не беспомощна. Он убил мою мать и похитил Алекса. Я не допущу, чтобы он повредил еще кому-то. — Грегор! — раздался оклик Джордана из вестибюля. Грегор поколебался еще секунду и вышел. Марианна подождала, пока не раздался цокот подков по мощеному двору, а потом быстро оделась. Выйдя из комнаты, она направилась в церковь. У нее еще два часа, а может, и меньше. Этого времени ей должно хватить: ведь она начала свои приготовления еще вчера. Распахнув дверь церкви, она на мгновение застыла, глядя на великолепный витраж справа от алтаря. Она сказала Джордану, что не будет молиться о спасении, но все же вполголоса пробормотала молитву. Иногда судьбе нужно немного помочь. * * * Они приближаются. Марианна напряглась, услышав топот сапог по мраморным полам дворца. Ужас ледяными пальцами сдавил ее сердце, она поняла, что еще несколько секунд — и через эту дверь в дворцовую церковь войдет Небров. — Бабушка, помоги мне, — Марианна подняла глаза к витражу. Она не имеет права на страх. Все готово. Но вдруг что-то не получится? Это будет означать… — Если ты надеялась избежать наказания, назначив нашу встречу в церкви, то глубоко ошибаешься, — сказал Небров. — Я обещал Дрейкену сохранить ему жизнь и дать уехать отсюда вместе с его людьми, но твоя жизнь в договор не включалась. |