
Онлайн книга «Император мира»
— Это правда. — Руиз положил деревце на два камня и разломал ствол на несколько частей, которые удобно сунуть в костер. — Сейчас я занимаюсь привычным делом, а не маюсь от безделья и бессилия. Хотя, мне было хорошо, когда мы ждали с тобой вместе. Наверное, это были самые сладкие мгновения в моей жизни. Улыбка ее стала еще теплее, на глазах засверкали долго сдерживаемые слезы. — Ты сделал меня счастливой, Руиз Ав. Может быть, я унижаю себя этими словами. Нет… не то. Я — принцесса, но ведь ты, наверное, тоже принц — там, в своей земле. Он ласково потрепал девушку по руке: — Я вырос рабом. Глаза ее изумленно распахнулись. — Насколько же велики и могущественны в твоем мире принцы? Руиз рассмеялся: — Я знаком с некоторыми. В пангалактических мирах даже рабы могут стать правителями, если им удастся перехитрить и пересилить всех прочих желающих. А претендентов много, очень много. — Тогда ваш мир не так уж сильно отличается от нашего. Казалось, Низа немного скучает по утраченной навсегда родине и в то же время ощущает легкое разочарование. Справедливости и милосердию не было места даже в далеких сказочных мирах. Девушка выпрямилась, прижав к груди охапку собранного хвороста. — Ладно, пусть так. Ты мне сказал, что сейчас занимаешься привычной работой. Какова же она? Руиз пожал плечами: — Она? Не очень сложная. Основная задача — выжить. Я надеюсь продержаться еще несколько дней. Этого вполне достаточно, чтобы успеть убраться с Суука. Низа склонила набок хорошенькую головку, окинув его игривым взглядом: — Моя уверенность в будущем растет с каждым днем. Мы с тобой разделим сегодня палатку? — Если хочешь. — Агент ощутил незнакомое доселе, но очень приятное тепло. — Да, именно этого я и хочу. — Низа шутливо подтолкнула его округлым бедром. Небольшой костерок отбрасывал оранжевые блики на козырек пещеры. Пятеро ужинали в полном молчании. На широком лице Дольмаэро явно читались новые невысказанные вопросы. — О чем задумался, старшина? — спросил Руиз. — Ты не обидишься? — фараонец поднял на него настороженные глаза. — Нет, говори свободно. Иногда Руизу надоедал постоянный страх окружающих. Но Дольмаэро был свидетелем убийств, совершенных агентом. Так что его не стоило упрекать в излишней осторожности. Старшина вздохнул и потупился. Он долго задумчиво смотрел в огонь, не решаясь заговорить. — Значит, я могу довериться твоей сдержанности? Мне хочется узнать правду о Фараоне и о тебе. Кто ты на самом деле? Кто мы? И какое тебе дело до всех нас? Руиз оказался не готов к подобным вопросам. Его первым порывом было — придумать максимально убедительную, ложь. Правда могла спровоцировать смертную сеть. Конечно, усилия Накера, подпольного мозг-навигатора, а также то, что Сеть довольно сильно растянулась во время его неудачного побега из рабских казарм, изрядно ослабили ее воздействие. Однако если Руиз вновь окажется в руках Кореаны или попадет в подпольную лабораторию геншей, сеть непременно сработает и он погибнет. По сравнению со всеми этими опасностями риск открыться фараонцам не так уж велик. В конце концов, если кто-то из них и вернется на родную планету, так только после того, как его память подвергнется специальной обработке. Агент почувствовал вдруг, насколько утомила его необходимость постоянно лгать… — Вы уверены, что хотите узнать всю правду? Дольмаэро мрачно кивнул. На лице Мольнеха читалось обычное дружелюбное любопытство. Фломель презрительно скривил губы, стараясь изобразить равнодушие. — Руиз, пожалуйста, расскажи нам, — нежным голоском попросила Низа. И он рассказал. Он объяснил, что является вольнонаемным агентом, профессиональным шпионом и убийцей, что его работа — это насилие, боль и ужас. Казалось, никто из слушателей не испытал удивления или возмущения, в том числе и Низа. Руиза даже немного покоробила та легкость, с которой она приняла жестокую правду. Еще одно напоминание об огромной разнице, существующей между их цивилизациями. Впрочем, эта разница не беспокоила агента до тех пор, пока Низа оставалась Низой. Руиз рассказал о том, как его наняли, чтобы выследить браконьеров, действующих на Фараоне. Невзирая на внезапно возникшее отвращение к обману, агент не решился назвать организацию, на которую работал. Лигу искусств не любили на Сууке, поскольку она являлась одной из крупнейших межзвездных корпораций и имела сильную полицейскую службу. Не дай бог, кто-нибудь из фараонцев случайно проговорится в присутствии местных жителей. Однако он не стал скрывать от слушателей истинный статус Фараона. Эта информация вызвала немалую растерянность и недоумение. — Пожалуйста, — попросил Дольмаэро, — объясни еще раз. Фараон — чья-то собственность? Как плантация кошачьих яблонь? — Что-то в этом роде, — нехотя ответил Руиз. — Но что хотят от нас все эти далекие миры? Золота? Змеиного масла? — Масло действительно пользуется спросом в пангалактике, — пояснил агент, — но основное богатство Фараона — это фокусники. Вот почему Кореана похитила вашу труппу из Биддерума. Она собиралась продать вас какому-нибудь любителю театральных курьезов за огромные деньги. Дольмаэро невесело рассмеялся: — Значит, мы — скот? Или дрессированные пылевые медведи? — Не совсем так. Пангалактические законы не допускают жестокого обращения с рабами. Но Кореана законов не соблюдает, поэтому вашим хозяином могло оказаться любое чудовище. Мольнех, казалось, утратил дар речи. — Я всегда считала, что Фараон принадлежит моему отцу, — произнесла Низа тихим, дрожащим голосом. Глаза Фломеля засверкали, он окинул Руиза взглядом, полным такой ненависти, что по спине агента, пораженного подобной реакцией, пробежали мурашки. — Как давно все это началось? — поинтересовался Дольмаэро. — Много поколений назад. Вскоре после того, как ваш народ превратил фокусы в высокое искусство. Низа горестно застонала. Руиз дотронулся до ее плеча: — Что с тобой? — Ничего. Просто… Это было не так давно… хотя сейчас мне кажется, что прошло много веков, — я стояла на террасе во дворце отца… Я произнесла тост за моих предков, которые бродили по земле, показывая несложные трюки. За тех, чья смекалка и изобретательность возвысили мой род и подарили прекрасную жизнь мне самой. А теперь я понимаю, что они сделали меня рабыней. — Нет, — возразил Руиз, — не все так плохо. С тех пор как ваша планета стала поставлять фокусников, мы не допускали крупных войн. Триста лет назад разразилась эпидемия чумы, которая могла погубить три четверти населения, но владельцы Фараона остановили ее в самом начале. |