
Онлайн книга «Граница льдов [= Ледовый барьер ]»
![]() — Хорошая машина, — крикнул он Эвансу. — О да, — откликнулся парень, выдохнув облако пара. Дорога стала ровней, и скорость увеличилась. По пути встретили еще один тягач и бульдозер, направлявшиеся к берегу. Водители радостно приветствовали Эванса. Макферлейн осознал, что ему ничего не известно о мужчинах и женщинах, управлявших тяжелыми машинами. Кто они? Что они думают об этом странном предприятии? — Вы работаете на Глинна? — спросил он Эванса. Эванс кивнул. Казалось, он постоянно носит улыбку на своем грубом морщинистом лице с нависшими щетинистыми бровями. — Хотя не постоянно. Некоторые из парней работают на нефтяных вышках, кто-то строит мосты, да мало ли где. У нас даже есть бригада с раскопок в Бостоне. Но когда зовет ЭИР, все бросаешь и бегом к ним. — Это почему же? Эванс улыбнулся еще шире. — Они платят в пять раз больше, вот почему. — Тогда, пожалуй, я работаю не на того. — О, я уверен, вы зарабатываете достаточно, доктор Макферлейн. Эванс сбросил скорость, чтобы пропустить грейдер, металлические ножи которого ярко блестели на солнце. — Это самое большое дело, в котором вы участвовали с ЭИР? — Нет, — мотнул головой Эванс, газанул, и машина снова понеслась вперед. — Эту работу можно считать средней. Снежник остался позади. Впереди Макферлейн видел широкую выемку размером около акра, выдолбленную в мерзлой земле. Вокруг рабочей зоны были размещены четыре гигантские инфракрасные параболические антенны, направленные вниз. Рядом, словно солдаты на смотру, выстроились в ряд грейдеры. Вокруг сновали инженеры и рабочие, собирались группами и что-то обсуждали, делали замеры, говорили по радио. Вдалеке огромная машина, похожая на трейлер на гигантских металлических подошвах, оснащенная высокотехнологичной аппаратурой на выносных штативах, подползала к снежнику. Сбоку, маленькая и жалкая, стояла пирамида, которую они с Ллойдом сложили над останками Масангкея. Эванс остановился на границе рабочей площадки. Макферлейн спрыгнул и пошел к строению с вывеской «интендант». Внутри за столом рядом с импровизированной кухней сидели Ллойд с Глинном и что-то обсуждали. Амира накладывала со сковороды еду на тарелку. Неподалеку, свернувшись, дремал Паппап. В комнате пахло кофе и беконом. — Вы как раз вовремя, — сказала Амира, возвращаясь к столу с тарелкой, в которой было по меньшей мере десять кусков бекона. — Валяетесь в постели, пока все работают. Вам следовало бы подавать пример своему ассистенту. Она полила на горку бекона кленового сиропа, размешала, подхватила кусок бекона со стекающим сиропом и отправила его в рот. Ллойд согревал руки о чашку с кофе. — Рейчел, при вашем пристрастии к еде, — сказал он шутливо, — вам полагалось бы уже умереть. Амира рассмеялась. — Мозг тратит больше калорий за минуту мыслительной работы, чем тело во время бега. Как бы иначе я оставалась такой грациозной и сексуальной? — отвечала она, постукивая себя по лбу. — Когда мы откопаем камень? — спросил Макферлейн. Глинн откинулся на стуле, вытянул из кармана свои золотые часы и открыл их. — Полчаса. Мы собираемся открыть часть поверхности не больше, чем необходимо, чтобы вы могли провести исследования. Доктор Амира поможет вам взять пробы и проанализировать результаты. Они все это уже подробно обговорили, но Глинн всегда повторял дважды. Макферлейн кивнул. «Двойное обеспечение», — подумал он. — Мы должны его окрестить, — сказала Амира, положив в рот очередной кусок бекона. — Кто-нибудь принес шампанское? Ллойд сморщился. — К сожалению, это больше похоже на съезд лиги трезвенников, чем на научную экспедицию. — Полагаю, вам придется разбить о камень один из ваших термосов с горячим шоколадом, — пошутил Макферлейн. Глинн наклонился, поднял сумку, достал из нее бутылку «Перье Жуэ» и осторожно поставил на стол. — «Флер де Шампань», — прошептал Ллойд почти благоговейно. — Мое любимое. Эли, вы лжец, вы мне никогда не говорили, что на борту есть шампанское. Глинн только молча улыбнулся. — Если мы собираемся эту штуку крестить, кто-нибудь подумал об имени? — спросила Амира. — Сэм хочет дать метеориту имя Масангкей, — сказал Ллойд. — Я склоняюсь к тому, чтобы придерживаться обычной практики и назвать его Десоласьон. Наступило неловкое молчание. — Мы должны выбрать имя, — прервала молчание Амира. — Нестор Масангкей пожертвовал жизнью, чтобы найти метеорит, — сказал Макферлейн тихим голосом, твердо глядя на Ллойда. — Если бы не он, нас бы здесь не было. С другой стороны, вы финансировали экспедицию и тем выиграли право назвать камень. Он продолжал упорно смотреть на миллиардера. Когда Ллойд заговорил, его голос звучал необычно тихо. — Мы даже не знаем, захотел бы Нестор Масангкей удостоиться такой чести, — сказал он. — Это не тот случай, чтобы нарушать традицию, Сэм. Мы дадим метеориту имя Десоласьон, но зал, в котором его разместим, назовем в честь Нестора. Мы установим табличку с детальным описанием его открытия. Это приемлемо? Макферлейн подумал немного и кивнул головой. Глинн передал бутылку Ллойду и встал. Все вышли на улицу, где светило яркое утреннее солнце. Пока они шли, Глинн поравнялся с Макферлейном. — Вы, конечно, понимаете, что на каком-то этапе нам придется эксгумировать тело вашего друга, — сказал Глинн, кивнув в направлении пирамиды из камней. — Зачем? — изумился Макферлейн. — Нужно узнать причину смерти. Доктор Брамбелл должен изучить останки. — Для чего? — Нельзя оставлять свободные концы. Сожалею. Макферлейн начал возражать, но остановился. Как всегда, логику Глинна было невозможно оспорить. Вскоре они остановились на границе очищенной площадки. Яма, выкопанная Нестором, исчезла. — Мы сняли грунт, оставив три фута над верхушкой камня, — объяснял Глинн. — Брали образцы из каждого слоя. Основную массу снимем грейдерами, а на последнем футе в ход пойдут лопаты и щетки. Мы не хотим, чтобы на метеорите появилась хоть одна лишняя царапина. — Правильно, — одобрил Ллойд. Гарса и Рочфорт стояли вместе около выстроившихся в ряд грейдеров. Теперь Рочфорт подошел к ним. Его лицо обветрилось, стало багровым. — Готовы? — спросил Глинн. Рочфорт кивнул. Водители заняли места в грейдерах, заработали двигатели, из выхлопных труб вылетели клубы дыма и пара. — Есть проблемы? — спросил Ллойд. |