
Онлайн книга «Голубое Нигде»
![]() — У нас проблема. На экране светились слова: Невозможно загрузить файлы Снизу длинное сообщение. Андерсен прочитал текст, покачал головой. — Дела по убийствам в Портленде и Виргинии в ВИКАП отсутствуют. По сообщению системного администратора, они повредились при неполадках в базе данных. — Неполадки, — пробормотала Нолан, переглядываясь с Джилетом. Линда Санчес, широко раскрыв глаза, сказала: — Вы же не думаете… то есть он не мог взломать ВИКАП. Никто не способен на это. Андерсен сказал молодому копу: — Попробуй базы данных штатов: архивы полиции штатов Орегон и Виргиния. Через мгновение Мотт поднял голову. — Ни одного упоминания о таких делах. Файлы испарились. Мотт и Миллер обменялись неуверенными взглядами. — Становится страшно, — сказал Мотт. Андерсен размышлял. — Но какой мотив? — Он чертов хакер, — пробормотал Шелтон. — Вот его мотив. — Он не хакер, — заметил Джилет. — Тогда кто? Джилет не горел желанием обучать трудного копа. Он взглянул на Андерсена, и тот объяснил: — Слово «хакер» — комплимент. Оно обозначает — программист-новатор, кодировщик, который «наспех компонует» софтвер. Настоящий хакер взламывает чью-то машину только ради любопытства, чтобы посмотреть, сможет ли он это проделать, и узнать, что внутри. По хакерской этике можно смотреть, но нельзя трогать. Люди, взламывающие системы как вандалы или воры, и называются взломщиками. Как взломщики сейфов, медвежатники. — Я даже так его не назвал бы, — заметил Джилет. — Взломщики могут красть, бесчинствовать, но они не вредят людям. Я бы назвал его потрошителем. — Взломщик… — пробормотал Шелтон. — Какая, к черту, разница? — Большая, — протянул Джилет. — Напиши freak [4] через «ph», и уже говоришь о человеке, крадущем телефонные услуги. Fishing, [5] написанное через «ph», означает поиск по сети определенной личности. Ошибись при написании wares, прибавь z на конце, и получается вместо домашней утвари — краденый софтвер. Когда дело доходит до хакинга, все кроется в написании. Шелтон пожал плечами, лекция его не особенно поразила. Эксперты по опознанию из судебного отдела полиции штата Калифорния вернулись в основной офис ОРКП, катя за собой потрепанные чемоданы. Один сверился с бумагой: — Мы сняли восемнадцать смазанных, двенадцать относительно четких отпечатков. Он кивнул на лэптоп, подвешенный у него на плече: — Сканировали, и, кажется, они все принадлежат жертве или ее другу. И на клавишах отсутствуют следы от перчаток. — Итак, — сказал Андерсен, — он попал в ее систему из удаленного места. Программный доступ, как мы и предполагали. Он поблагодарил экспертов, и те ушли. Потом Линда Санчес — на данный момент деловитая и собранная, совсем не похожая на будущую бабушку, — сказала Джилету: — Я сохранила и загрузила все на ее машину. — Она отдала ему дискету. — Вот загрузочный диск. На дискете содержалось достаточно системных файлов, чтобы «загрузить» (или запустить) компьютер подозреваемого. Полиция использует загрузочные диски вместо самих винчестеров для включения компьютеров на случай, если владелец — или убийца — установил какой-нибудь софтвер, уничтожающий информацию. — Я уже три раза просматривала ее компьютер и не обнаружила никаких ловушек, но это не означает, что их там нет. Ты, возможно, сам все знаешь, но держи машину жертвы и все диски подальше от пластиковых пакетов или коробок или папок — они могут создать статическое электричество и повредить информацию. То же самое с динамиками. В них есть магниты. И не клади диски на металлические полки — могут намагнититься. В лаборатории найдешь немагнитные инструменты. Думаю, ты знаешь, что дальше делать. — Да. — Удачи, — пожелала она. — Лаборатория дальше по коридору. С загрузочным диском в руке Джилет пошел по коридору. Боб Шелтон последовал за ним. Хакер обернулся. — Мне бы не хотелось, чтобы кто-нибудь заглядывал мне через плечо. «Особенно ты», — добавил он про себя. — Все в порядке, — сказал Андерсен копу из отдела убийств. — Единственный выход оттуда под сигнализацией, и потом украшение все еще при нем. — Он кивнул на блестящий металлический передающий браслет. — Никуда он оттуда не денется. Шелтон согласился без особого энтузиазма. Джилет заметил, однако, что он не собирался возвращаться в главный офис. Коп прислонился к стене в коридоре рядом с лабораторией и сложил на груди руки, как вышибала с плохим характером. «Если ты вдруг сделаешь малейшее движение, которое мне не понравится, кому-то сильно не поздоровится…». В лаборатории Джилет прошел к машине Лары Гибсон. Ничем не примечательный, устаревший аналог «IBM». Однако для начала он не стал ничего делать с ее компьютером. Сел рядом с рабочей станцией и написал клудж — черновую версию программы. Через пять минут закончил с исходным кодом. И назвал программу «Детектив», потом компилировал и скопировал ее на загрузочный диск, полученный от Санчес. Вставил диск в дисковод машины Лары Гибсон. Включил компьютер, дисководы приятно, знакомо зажужжали и защелкали. Сильные пальцы Уайетта Джилета с радостью скользнули на прохладный пластик клавиш. Он поставил кончики пальцев, затвердевшие от стольких лет битья по клавиатуре, на крошечные выступы ориентировочных клавиш «о» и «а». Загрузочный диск миновал «Windows» компьютера и направился прямо к менее известному «Microsoft DOS» — знаменитой дисковой операционной системе, которая является базой для более доступных для пользователя окон. На черном экране быстро вспыхнуло «С:». Сердце хакера учащенно забилось, когда он увидел гипнотически пульсирующий курсор. Потом, не глядя на клавиатуру, Джилет нажал клавишу «d» — первую букву в его командной строке, «detective.ехе», она запустит программу. В Голубом Нигде время течет иначе, чем в известном нам реальном мире, и в тысячную долю секунды после того, как Уайетт Джилет нажал клавишу, случилось следующее: электрический заряд, летящий по плате под клавишей «d», слегка изменился; процессор клавиатуры заметил изменение в текущем состоянии и передал сигнал прерывания самому компьютеру, тот моментально послал дюжину заданий, выполняющихся на данный момент, на склад памяти, известный как стек, и затем создал специальный приоритетный путь для кодов, идущих от клавиатуры; |