
Онлайн книга «Смертельная схватка»
![]() — Он сам себя так называет, — сказал Хиндрик и в ответ на вопросительный взгляд Алисы продолжил: — Этот человек прислал в Скотленд-Ярд письмо, в котором сообщил, что сегодня ночью собирается убить еще одну проститутку из Уайтчепела Преступник буквально насмехается над полицией и хочет показать, что он умнее всех сотрудников Скотленд-Ярда, вместе взятых. — Возможно, так и есть. — Все может быть. Поэтому лорд Милтон и решил помочь полиции поймать убийцу. — А я-то думала, что Вирад лишь наблюдают за людьми со стороны и никогда не вмешиваются в их дела, — язвительно произнесла Алиса. — Ведь люди являются для нас объектами изучения! Их преступления нас не касаются! Хиндрик пожал плечами. — Это и вправду так, но, похоже, лорда Милтона попросил о помощи сам начальник полиции. — Ах, вот оно что! Пришло время продемонстрировать свое превосходство, — снова съязвила Алиса. — Может быть, — пожал плечами Хиндрик. — В любом случае лорд Милтон собирается послать всех Вирад патрулировать Уайтчепел и близлежащие улицы и спросил, смогут ли им помочь тени наследников. — И что? Вы пойдете с Вирад? — Если наши подопечные будут не против такого решения. — Конечно, не будут, — с деланной небрежностью отмахнулась Алиса. — Но почему Вирад не позвали на помощь наследников? Хиндрик задумался. — Возможно, лорд Милтон считает, что в сложившейся ситуации это слишком опасно. — Что опасно? Один человек с ножом? Не смеши меня! — Да, пожалуй, глава Вирад слишком предусмотрителен. — Ну что ж, удачной вам охоты! Алиса снова повернулась к своим нарядам. Хиндрик наблюдал за ней, недоверчиво нахмурив брови. Возможно, он спрашивал себя, почему его подопечная так спокойно отнеслась к тому, что ее не взяли на охоту. Это было совсем не похоже на Алису, однако слуга не решился продолжить разговор. — Нам ужасно повезло, что начальник полиции попросил лорда Милтона о помощи именно в эту ночь, — сказала Алиса, когда Вирад и слуги наследников уже отправились в путь. — Везение тут ни при чем, — с ухмылкой сказала Иви. — Боюсь, что убийцу они сегодня не поймают. — Нет? А почему ты так думаешь? — поинтересовалась Алиса. — Потому что письмо написал не настоящий Джек Потрошитель, а наша хитроумная Лицана, верно? — догадался Лео. Иви с улыбкой кивнула. Похоже, она ничуть не стыдилась своем проделки. — Да, мне показалось, что это неплохой способ довольно долгое время удерживать Вирад подальше от Темпла. — Но почему ты была так уверена, что Вирад узнают о письме, которое пришло в Скотленд-Ярд, до наступления сегодняшней ночи? — удивился Лучиано. — Потому что я не бездельничала, а разузнала, что к лорду Милтону довольно часто приходит посыльный с записками от начальника лондонской полиции. — Она шпионила, — уточнил Лео. — Да, — согласилась Иви, — но это было необходимо. Я должна знать обо всех мелочах, чтобы избежать неприятных сюрпризов. Лео задумчиво кивнул. — Мне кажется, мы все тебя недооценивали, или же за последнее лето ты очень сильно изменилась. — Возможно. Как бы там ни было, я не теряла времени даром и тщательно готовилась к решающему дню с той самой секунды, как в моей голове сложился четкий план. Алиса спрашивала себя, сколько длилась эта подготовка. Недели или месяцы? Иви осмотрелась вокруг. Тем временем возле нее успели собраться все наследники. Были среди них и Кларисса с Латоной. Малколм и Латона стояли немного в стороне. Вирад держал возлюбленную за руку, не спуская глаз с других вампиров. Пирас то и дело бросали на девушку алчные взгляды, а Карл Филипп украдкой облизывал губы. Но все знали, о чем говорило решительное выражение, застывшее на лице Малколма: любому, кто посмеет пренебречь его правами и хоть пальцем прикоснется к Латоне, не поздоровится. Иви смирилась с мыслью о том, что ни Кларисса, ни Латона не собираются оставаться в стороне от ее замысла. Она повернулась к наследникам и еще раз повторила указания: — Повозки с ящиками должны быть здесь уже к полуночи. Таким было мое распоряжение. Вы перехватите их у ворот на Флит-стрит и доставите в церковь. — Но что делать, если Дракула появится раньше? — спросила Кьяра. — Этого не произойдет, — ответила Иви. — Он считает, что тело Эржебет можно забрать лишь в тот миг, когда первый луч солнца коснется земли. Дракула будет очень осторожен и не приблизится к церкви Темпла раньше времени. Хотя бы потому, что он не хочет, чтобы Вирад заметили его задолго до рассвета. Ведь повелитель не догадывается, что все они направились в Уайтчепел. Не то чтобы Дракула боялся Вирад, но из-за них он может пропустить решающий миг. Нет, повелитель ни за что не пойдет на такой риск. Он проберется сюда тайком, словно вор, и его силуэт появится в церкви Темпла ровно в назначенный час. Тогда-то мы и начнем наш спектакль. — Хорошо. Давайте приступим к подготовке, — сказал Таммо, радостно потирая руки. Иви взглянула на Клариссу: — Тебе нельзя заходить в церковь, ты все еще слишком уязвима. Прошу тебя, оставайся возле Латоны. И коль уж вы твердо решили, несмотря на опасность, присутствовать здесь, пускай Латона встретит Брэма Стокера и профессора ван Хельсинга и все им объяснит. Кларисса еще раз крепко сжала руку Лучиано, а затем отпустила ее и подошла к Латоне. Девушки посмотрели друг другу в глаза. Несмотря на то что они были почти незнакомы, между ними было много общего. Эту невидимую связь Латона с Клариссой почувствовали, когда впервые встретились в доме с привидениями в Вене. — А теперь следуйте за мной, — сказала вампирам Иви. Время шло незаметно. Вскоре часы на башне церкви пробили полночь и у ворот Темпла послышался стук копыт и скрип грузовых телег. Наследники уже были наготове и принялись торопливо выгружать наполненные землей гробы. Лео подошел к ломовым извозчикам и позаботился о том, чтобы они больше никогда не вспомнили об этой таинственной ночной поездке. С молниеносной скоростью наследники заносили ящики в церковь. Они выкладывали проклятую землю с родины древнейшего вампира в виде тропинки, которая тянулась от западных ворот церкви через круглый неф и длинные хоры к алтарю, под которым покоилось тело Эржебет и находился кристалл с драгоценным эликсиром. Закончив выкладывать дорожку из земли и убрав гробы, юные вампиры собрались вокруг алтаря. Какое-то время в церкви Темпла царила тишина. Все наследники ощущали необычное излучение, которое исходило от спрятанного под алтарем гроба. Молчание нарушила Мария Луиза. Она произнесла дрожащим голосом: — Мать всех вампиров, Эржебет, княгиня Валахии... Я часто спрашиваю себя, какой на самом деле она была? Любила ли она Дракулу? И если бы она вновь пришла в этот мир, приняла бы она его сторону, стала бы ночной охотницей? Ведь мы никогда этого не узнаем, а мне всегда так хотелось с ней познакомиться. |