
Онлайн книга «Враг»
![]() – Это не мой штаб, – сказал я. – Я здесь в командировке. Я повернулся к Саммер и попросил ее принести их вещи из машины. Они пришли в ярость, но знали, что не могут мне помешать. Гражданские законы о необоснованном обыске и конфискации, об ордерах и достаточных основаниях теряют свою силу у ворот военной базы. Я следил за их глазами, пока отсутствовала Саммер. Они были раздражены, но не обеспокоены. Значит, либо они говорили правду насчет конференции в Ирвине, либо успели избавиться от бумаг, имевших к ней отношение. Но я все равно предпринял все полагающиеся шаги. Саммер вернулась с двумя одинаковыми портфелями. Точно такими же, какой я видел на фотографиях в серебряных рамках в доме миссис Крамер. Штабные офицеры очень похожи друг на друга. Я изучил содержимое портфелей, выложив его на стол. И обнаружил в обоих паспорта, билеты на самолет, подорожные и командировочные предписания. И никаких бумаг, касающихся темы конференции в Ирвине. – Прошу извинить за доставленные неудобства, – сказал я. – Ну, теперь доволен, сынок? – поинтересовался Вассель. – Жена Крамера тоже мертва, – сообщил я. – Вам это известно? Я наблюдал за ними и сразу понял, что они ничего не знали. Они посмотрели на меня, потом друг на друга, начали бледнеть и забеспокоились. – Как? – спросил Вассель. – Когда? – задал свой вопрос Кумер. – Вчера ночью. Ее убили, – ответил я. – Где? – В ее доме. Кто-то туда вломился. – Мы знаем кто? – Нет, не знаем. Это не наше дело. Оно входит в юрисдикцию гражданской полиции. – И что это было? Ограбление? – Возможно, поначалу. Больше они ничего не сказали. Мы с Саммер проводили их к выходу и посмотрели, как они забрались в свою машину. Это был «меркурий гранд-маркиз» на пару лет и моделей моложе автомобиля миссис Крамер, только не зеленого цвета, а черного. Водитель был высоким, в полевой форме. В темноте я не смог разглядеть ни как его зовут, ни его звание. Он ловко развернулся на пустой дороге и увез Васселя и Кумера. Мы наблюдали за тем, как задние огни двинулись на север через главные ворота базы, а затем скрылись в темноте. – Ну и что вы думаете? – спросила Саммер. – Думаю, они полны дерьма, – ответил я. – Важного дерьма или обычного? – Они врут, – сказал я. – Они очень напряжены, они врут, и они глупы. Почему меня так беспокоит портфель Крамера? – Серьезные документы, – ответила она. – Те, что он вез в Калифорнию. Я кивнул. – Они только что все мне прояснили. Дело в повестке дня конференции. – Вы уверены, что она была? – Повестка дня есть всегда. И всегда на бумаге. Для всего. Если вы захотите поменять рацион для сторожевых собак, потребуется сорок семь совещаний с сорока семью собственными повестками дня. Так что, будьте уверены, у конференции в Ирвине тоже имелась своя повестка. С их стороны было полнейшей глупостью это отрицать. Если они хотели что-то скрыть, они могли просто сказать, что она секретная и они не уполномочены говорить мне о ней. – А может, конференция действительно не важная. – Чушь собачья. Она очень важная. – С чего вы взяли? – Потому что на нее летел генерал с двумя звездами. И другой генерал, с одной звездой. А еще потому, что это канун Нового года, Саммер. Кто летает в канун Нового года да еще проводит ночь в паршивом отеле? Прошедший год в Германии имел огромное значение. Разрушена Стена. Через сорок пять лет мы все-таки победили. Там наверняка запланированы грандиозные вечеринки. Кто согласится пропустить такое ради не имеющей никакого значения конференции? Чтобы эти ребята сели в самолет накануне Нового года, конференция в Ирвине должна быть очень важной. – Они расстроились из-за миссис Крамер. Гораздо больше, чем из-за самого Крамера. – Может, она им нравилась, – кивнув, сказал я. – Возможно, Крамер им тоже нравился. – Нет, он для них всего лишь тактическая проблема. На их уровне чувствам нет места. Они летели с ним, а теперь он мертв, и они пытаются понять, какие это будет иметь последствия для них. – Готовятся к повышению, наверное. – Наверное, – не стал спорить я. – Но если окажется, что Крамер сделал что-то не то, это может навредить их карьере. – В таком случае они могут не беспокоиться. Вы обещали им, что все будет шито-крыто. Я уловил в ее голосе какую-то натянутость, словно она хотела сказать, что я не должен был этого обещать. – Мы защищаем армию, Саммер, – проговорил я. – Как семью. Мы именно для этого и существуем. – Я помолчал немного. – Но вы заметили, что они и после моего обещания не заткнулись? Им следовало понять намек. Они попросили скрыть неприятные подробности дела и получили подтверждение, что мы именно так и поступим. Вопрос – ответ, дело сделано. – Они хотели знать, где находятся его вещи. – Да, хотели. А знаете, что это значит? Их тоже интересует портфель Крамера. Из-за повестки дня конференции. Копия Крамера – единственная, которая находится вне пределов их досягаемости. Они явились сюда, чтобы проверить, у меня ли она. Саммер посмотрела в ту сторону, куда уехала их машина. В воздухе еще пахло выхлопом. – Как работают гражданские медики? – спросил я. – Предположим, вы моя жена и у меня случился сердечный приступ. Что вы будете делать? – Позвоню в «девять-один-один». – Что дальше? – Приедет машина «скорой помощи». Заберет вас в больницу. – Представим себе, что я скончался по пути в больницу. Где будете вы? – Я бы поехала в больницу вместе с вами. – А где будет мой портфель? – Дома, – сказала она. – Там, где вы его оставили. – Она немного помолчала. – Что? Вы думаете, тот, кто вломился к миссис Крамер вчера ночью, искал там портфель? – Это правдоподобный порядок действий, – сказал я. – Некто узнает, что Крамер умер от сердечного приступа, решает, что это произошло в машине «скорой помощи» или в приемном отделении больницы, а тот, с кем он находился в доме, поехал с ним. Этот некто отправляется в пустой, по его мнению, дом, чтобы забрать портфель. – Но Крамер ведь туда не поехал. – Однако логично было в первую очередь предположить именно это. – Вы считаете, это Вассель и Кумер? Я не ответил. – Безумие какое-то, – заявила Саммер. – Они не того типа. – Внешность обманчива. Они из бронетанковых войск. Всю свою жизнь они учились и учили других переезжать через все, что оказывается у них на пути. Но я не думаю, что эта версия укладывается в те временные рамки, что у нас имеются. Предположим, Гарбер позвонил в Германию в двенадцать пятнадцать, это самое раннее. В двенадцать тридцать кто-то из Двенадцатого корпуса связался с отелем здесь, в Штатах. Грин-Вэлли находится в семидесяти минутах езды от Вашингтона, а миссис Крамер умерла в два часа ночи. Получается, у них было всего двадцать минут на то, чтобы начать действовать. Они только что приехали из аэропорта, значит, машины у них не было и потребовалось бы некоторое время, чтобы ее раздобыть. И уж конечно у них не было с собой ломика. Никто не путешествует с ломиком в чемодане – так, на всякий случай. И я сомневаюсь, что «Хоум дипоу» [11] работает в новогоднюю ночь. |