
Онлайн книга «Гнетущий страх»
![]() — На меня никто не нападал. Сара подошла ближе, встала прямо напротив Лены. — У меня есть таблетки. Такие же, как в прошлый раз, от нежелательной беременности. У Лены все еще тряслась рука, и она терлась ею о простыню. Губы ее шевелились, но ни звука так и не последовало. — Они еще называются «наутро после». Помнишь, как они действуют? Лена кивнула, но Сара все равно повторила: — Одну надо принять сейчас, вторую — через двенадцать часов. И еще я тебе дам что-нибудь от тошноты. Тебя здорово тошнило? Лена, кажется, кивнула, но Сара не была в этом уверена. — Ты, наверное, чувствуешь головокружение, судороги, спазмы? — Нет, ничего такого, — вдруг заговорила Лена. — Ты уверена? — переспросила Сара. — Вполне. Давай таблетки. Сара сидела за столом в своем кабинете при морге и пыталась дозвониться до отца. Наконец в трубке раздался голос Кэти: — Сара, ты? Мы уж тебя заждались. — Ты получила мое сообщение? — Да не умеем мы их читать, — ответила ей мать таким тоном, словно это всем давно известно. — Что-то случилось, поэтому ты не приехала? — Извини, мама. — Сара взглянула на часы, висевшие в секционном зале: родители ждали ее звонка еще час назад. — У нас тут Чака Гейнса убили. Кэти была слишком шокирована, чтобы разволноваться. — Это тот мальчик, который в третьем классе съел твою поделку из макарон? — Да, тот самый. Мать Сары всегда помнила ее знакомых по каким-нибудь глупым ребячьим шалостям. — Ох, как это ужасно! Хорошо, что Кэти пока не понимала, что смерть Чака вполне может оказаться связанной с нападением на Тессу. — Мне предстоит делать вскрытие, да и другой работы поднакопилось. Сара не хотела говорить матери о Лене Адамс и обо всем остальном. Да даже если бы она и попыталась, ей вряд ли удалось бы четко сформулировать свои ощущения. Она чувствовала себя так, словно с нее живьем содрали кожу, обнажив все нервы. И ничего ей не хотелось больше, чем просто побыть со своей семьей. — А утром ты сможешь приехать? — спросила Кэти, и в ее голосе прозвучали странные нотки. — Постараюсь сегодня вечером, как только освобожусь. С Тессой все в порядке? — Она тут, рядом. С Девоном разговаривает. — Так. А это хорошо или плохо? — Видимо, первое, — ответила большой конспиратор Кэти. — А как папа? Кэти помолчала, прежде чем ответить, и наконец сообщила, но очень неубедительным тоном: — С ним все о'кей. Сара уже с трудом сдерживала слезы. Да что за день такой сегодня: сначала этот кошмар в больнице, теперь вот с отцом что-то неладно. — Сара? — Кэти будто поняла, что с дочерью что-то происходит. На стол Сары упала тень, и она поняла, что вошел Джеффри. Но посмотрела она вовсе не на него, а на Фрэнка и Карлоса, которые появились в прозекторской и остановились возле стола. — Все, больше говорить не могу. Приеду, как только освобожусь. — Что-то не так с Тессой? — спросил Джеффри. — Мне надо к ней съездить. Просто побыть с семьей. Джеффри с горечью подумал: ему недвусмысленно намекнули, что сам он в состав семьи не входит. — Ну что, поговорим сейчас? — Зачем ты надел на нее наручники?! — воскликнула Сара, и в голосе ее звучала не только обида, но и обвинение. — Неужели нельзя было обойтись без них? — Она подозреваемая, Сара. — Он оглянулся на Фрэнка, но тот делал вид, что листает блокнот, хотя наверняка слышал каждое их слово. — Ее изнасиловали, Джеффри! Не знаю кто, но изнасиловали! И тебе не следовало надевать на нее наручники! — Она подпадает под общие правила расследования убийств. — Да ей некуда было деться в той комнате! — Дело не в этом. — А в чем? В том, чтобы сделать ей больно? Сломать ее? — Именно этим я и занимаюсь, Сара. Заставляю преступников признаваться в содеянном. — Да чтобы избежать избиений, можно признаться в чем угодно! — Вот что я тебе скажу, Сара: парни вроде Итана Уайта на иное обращение не реагируют. — Ох, как же это я пропустила тот момент, когда он сказал тебе все, что ты хотел узнать? Джеффри уставился на нее, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не заорать. В конце концов спросил: — Может, вернемся к событиям сегодняшнего утра? — Это к каким? Как ты приковывал жертву изнасилования наручниками к больничной кровати? — Зато я не прятал от следствия улики! — Дело вовсе не в сокрытии улик, дубина! Речь идет о защите прав пациента! Как бы ты реагировал, если бы кто-то воспользовался моими инструментами, чтобы подставить меня? — О чем ты?! Какое там подставить? Ее отпечатки пальцев на орудии убийства! И выглядит она так, словно кто-то ее избил до полусмерти. За ее бойфрендом тянется уголовное прошлое, длинное как анаконда. Так какого черта прикажешь мне делать? — Было видно, что он с трудом сдерживает гнев. — Под твои требования я подстраиваться не собираюсь! — Разумеется, — сказала она, поднимаясь. — Ты все сделаешь по-своему и привычными тебе методами: в наручники — и головой об стену. — Откуда я мог знать об изнасиловании? — Не пори чушь! — зло прошипела Сара и с грохотом захлопнула дверь. Ей больше не хотелось, чтобы Фрэнк их слышал. — Ты же видел, на что она похожа, видел, что с ней сотворили! Снимки уже, наверное, готовы. Ты обратил внимание на рваные раны у нее на ногах? А след укуса на груди видел? Джеффри лишь кивнул, а Сара все никак не могла остановиться. — И ты по-прежнему думаешь, что Чака убила Лена? Он пожал плечами: — Следов Уайта на месте преступления нет. Но Сара не желала слушать никакие доводы: — В любом случае тебе не следовало надевать на нее наручники! — Я что, должен был проигнорировать тот факт, что она, возможно, убила человека, и всего лишь потому, что мне ее жаль?! — А это действительно так? — Конечно. Ты что же думаешь, мне доставляет удовольствие видеть ее такой? Да у меня сердце кровью обливается! — Может быть, она всего лишь защищалась. — А вот это уже будет решать ее адвокат. — И хотя тон Джеффри оставался по-прежнему резким, Саре пришлось признать, что он прав. — Ее упрямство меня просто бесит: своими выходками она мешает мне вести расследование. И не надо ее защищать! |