
Онлайн книга «Кот, который читал справа налево»
— Как получилось, что она оказалась в среду ночью у вас дома? — Она была единственным человеком, которому мне пришло в голову позвонить. После того как я нашла Эрла и уведомила полицию, я не знала, что мне делать. Мне была нужна поддержка, хоть чья-то, и я позвонила Батчи. Она тут же приехала, отвезла меня домой и сказала, что останется со мной на несколько дней. Сейчас я не могу от неё избавиться. — Зачем она это делает? — Ей нравится быть моим защитником. Ей необходимо знать, что она кому—то нужна. У Батчи мало друзей, и она имеет раздражающую манеру цепляться за тех, кто у неё есть. — Какого мнения о ней был ваш муж? — Она абсолютно ему не нравилась. Эрл хотел, чтобы я порвала с Батчи. Но очень трудно порвать с тем, кого знаешь всю жизнь, особенно когда ваши пути постоянно пересекаются… Я не знаю, зачем рассказываю вам всё это. Я, должно быть, уже надоела вам? — Нисколько. Вы… — Мне нужно было поговорить с кем-то, кто бескорыстен и полон сочувствия. С вами легко говорить. Что, все журналисты такие? — Мы хорошие слушатели. — Я чувствую себя сейчас намного лучше. Спасибо вам. Зоя откинулась на спинку стула и замолчала. В её лице появилась нежность. Квиллер пригладил усы кончиком трубки и почувствовал, что его губы складываются в улыбку. — Я рад, что смог… — Вы, наверное, ищете материал для вашей колонки в газете? — Сияющее выражение лица Зои как-то не считалось с этим вопросом. — Конечно, я всегда… — Я хотела бы рассказать вам о Нино. — Она произнесла имя с ударением на «О». — Кто этот Нино? — спросил Квиллер, скрывая лёгкое разочарование за оживленным тоном. — Он создатель Предметов. Некоторые называют его джанк-скульптором [4] . Он создает полные глубокого содержания конструкции из хлама и называет их Предметами. — Я видел их в галерее. Один из них был куском канализационной трубы, проколотой велосипедными спицами. Она тепло улыбнулась: — Это Предмет номер семнадцать. Разве он не красноречив? Он жизнеутверждающий, но в то же время отвергает псевдомир вокруг нас. Разве вы не были захвачены его бунтарским духом? — Сказать по правде… нет, — ответил Квиллер с раздражением. — Он выглядел как кусок канализационной трубы с несколькими велосипедными спицами. Зоя бросила на него ласковый взгляд, в котором упрек смешивался с жалостью: — Ваш глаз ещё не настроен на восприятие современного искусства. Но со временем вы научитесь ценить его. Квиллер сердито скосил глаза на свои усы. Зоя с энтузиазмом продолжала: — Нино мой протеже, можно сказать, моё открытие. В нашем городе много талантливых художников, но я могу с уверенностью сказать, что Нино — больше чем талант. Он гений. Вам следует посетить его мастерскую. — Она резко подалась вперед. — Вы хотели бы встретиться с Нино? Я уверена, получился бы прекрасный материал для газеты. — А как его полное имя? — Девять-о-Два-Четыре-Шесгь-Восемь-Три, — сказала она. — Или, может, Пять. Никогда не могу вспомнить последнюю цифру. Мы называем его просто: — Нино. — Вы имеете в виду, что у него номер вместо имени? — Нино нестандартен, — объяснила она. — Он никогда не подстраивается под условности общества. — Он носит бороду, конечно! — Да. Откуда вы знаете? Он даже говорит на своем собственном языке, но зачем ждать обычных поступков от гения? Использование номера вместо имени — часть его протеста, Я думаю, только его мать и люди из тайной полиции знают его настоящее имя. Квиллер посмотрел на неё: — И где этот чудак живёт? — Он живёт и работает в гараже за литейным цехом. Его мастерская, возможно, шокирует вас. — Я не думаю, что меня так уж легко шокировать. — Надеюсь, вас удивит его коллекция найденных вещей. — Хлам? — Не только хлам. У него есть несколько очень красивых вещей. Бог знает откуда он их берет. Но главным образом это хлам, прекрасный хлам. Нино обладает талантом находить среди уличного хлама превосходные вещи. И если вы встретитесь с ним, попытайтесь понять природу его художественного восприятия. Он видит красоту там, где другие видят только мусор и отбросы. Квиллер с восхищением смотрел на Зою, поражаясь её спокойному воодушевлению и уверенной манере держаться. Он не понимал, о чём она говорит, но наслаждался звуками её голоса. — Я думаю, вам понравится Нино, — сказала она. — Он стихийный и настоящий — и несчастный в некотором роде. Но может быть, и вы, и я — тоже несчастные люди, живущие согласно заранее предначертанному плану. Это похоже на следование шагам танца, созданного мастером-диктатором. Танец жизни должен создаваться последовательно, от момента к моменту, с уникальным и спонтанным отношением к каждому мгновению. Квиллер оторвал восхищенный взгляд от Зои и спросил: — Могу я задать вам личный вопрос? Зачем вы рисуете такие непонятные вещи, когда можете писать портреты реальных людей в реалистической манере? Зоя снова ласково посмотрела на него: — Вы так наивны, мистер Квиллер, но честны. И это хорошо. Реальные вещи можно запечатлеть фотоаппаратом. Я творю в духе своего времени. У нас нет ответов на все вопросы, и мы знаем это. Иногда меня саму удивляют мои творения, но они есть мой художественный ответ на жизнь, какой я вижу её сегодня. Настоящее искусство всегда есть выражение своего времени. — Я знаю. Ему хотелось, чтобы Зоя его убедила, но он не был уверен, что у неё это получится. — Когда-нибудь мы должны обсудить эту тему более подробно. — Выражение её лица поразило Квиллера. — Я буду счастлив, — ответил он мягко. Возникла неловкая пауза. Квиллер нарушил её, предложив Зое сигарету. — Я бросила курить, — напомнила она. — Печенье? Это шоколадное печенье. — Нет, спасибо, — отказалась она. Он указал на картину Моне, висевшую над камином: — Что вы думаете об этом? Она была здесь, когда я вселился. — Если бы это была хорошая картина, Маунтклеменс не сдал бы её в аренду вместе с квартирой, — сказала она резко, и быстрая смена её настроения удивила Квиллера. — Но у неё прекрасная рамка, — возразил он. — А кто делает рамы в галерее Ламбретов? — Почему вас это интересует? — Просто любопытно. Люди отмечали их прекрасную отделку. — Это была ложь, но Квиллер хотел получить ответ на свой вопрос. |