
Онлайн книга «Большая кража»
![]() Он упал на четвереньки и на этот раз даже не пытался подняться. Руки и рот невероятно болели. Он хотел прикоснуться к челюсти, чтобы проверить, осталось ли там хоть что-то целое, но боялся, что как только оторвет руку от земли, не устоит на четвереньках и упадет лицом в траву. Противник? Ну, он, наверное, здоровей быка будет, если сумел устоять, получив столько ударов. Доказывать ему что бы то ни было, по крайней мере сегодня, Райан больше не собирался. Он не сразу увидел, что Боб-младший тоже не удержался на ногах. Райан повернул голову в сторону и обнаружил, что его противник сидит на земле в нескольких футах от него и, запрокинув голову и закрыв глаза, прижимает к носу платок. С немалым трудом Райан перекатился на бок, а потом сел. Черт, и плечи тоже болят. Присмотревшись к Бобу-младшему, он сплюнул слюну с кровью и, еле ворочая языком, сказал: — Не так делаешь. Боб-младший открыл глаза, скосил их на Райана, но ничего не ответил. — Так кровь не остановишь, — пояснил свою мысль Райан. — Пошел ты, — пробормотал Боб-младший в платок. — Посижу с запрокинутой головой — и все. — Не так, — сказал Райан. — Чтобы остановить кровь, надо как следует просморкаться, а потом зажать нос и наклониться вперед. — Да ты охренел. — Все думают, что нужно голову запрокидывать, — настаивал Райан, — а на самом деле все наоборот: наклони ее вперед. Ну, попробуй. Боб-младший недоверчиво посмотрел на него, но послушался совета, убрал платок и наклонился вперед. Кровь из разбитого носа закапала на траву. — Давай-давай, высморкайся, — сказал Райан. — А теперь зажми рукой: сейчас лучше будет. — Он посмотрел на Боба, чтобы убедиться, что тот делает правильно. Примерно через минуту тот сказал: — Столько кровищи я не видел с тех пор, как освежевывал оленя, которого подстрелил недалеко отсюда прошлой осенью. — Голос его звучал в нос, словно при простуде, и он снова приложил к лицу платок. — А что, здесь много оленей? — До хрена. Спустись к озеру и пройдись вдоль берега: на каждом шагу тропинки, по которым они ходят на водопой. — Я никогда не охотился. — А того, в прошлом году, я даже специально не выслеживал. Только сошел с дороги, не успел еще ружье с плеча снять, а он уже стоит, будто дожидается. — А что у тебя за ствол? — У меня их несколько. В тот раз я карабин с собой взял, он даром что старый, а отсюда до самого Холдена дострелит. — Слушай, тут есть один человек, Уолтер Маджестик, — сказал Райан, — так он хочет в этих местах охотничий домик поставить. — А ты что, его знаешь? — Я сейчас у него работаю. — Эй, — сказала Нэнси из машины. — У вас что, антракт, что ли? Райан посмотрел на Боба-младшего и сказал: — Я собираюсь сейчас сесть в машину и уехать. Возражений нет? Боб-младший покачал головой: — Плевать я хотел на то, что ты собираешься делать. Он все еще сидел на траве, когда «мустанг», развернувшись на поляне, скрылся в узком тоннеле лесной дороги. Райан и Нэнси не проронили ни слова до тех пор, пока не выехали из леса и не свернули на проселочную дорогу к лагерю. Райан чувствовал на себе ее взгляд и наконец не выдержал: — Ну что, понравилось? Получила, что хотела? — Ты тоже хорош: еще меня и обвиняешь? — Нэнси сидела вполоборота, опершись спиной о дверцу машины, и смотрела на него. — Как ты себя чувствуешь? — А ты как думаешь? Как будто по морде надавали. — На вид вроде бы ничего. Могло быть и хуже. На, глотни. — Она протянула Райану бокал, и тот, сделав глоток, поморщился. Сначала ему обожгло десны и нёбо, а затем ободрало пересохшее горло. Зубы и челюсти Райана страшно болели. Открывая и закрывая рот, он слышал у себя под ухом какой-то клацающий звук. Пальцы и ладони саднило, смотреть на них было страшно: грязь с земли и кровь покрывали их сплошной коркой. Нэнси забрала у него бокал, но он так и продолжал держать руль одной рукой. Впереди он заметил группу возвращавшихся с поля рабочих-сборщиков. Услышав звук автомобильного мотора, они стали оборачиваться и отходить на обочину. — Ну что ж, по крайней мере один вопрос эта драка помогла решить, — сказал Райан. — Ты о чем? — Я в тот охотничий домик больше не сунусь. Сколько там будет денег — меня не касается. Нэнси уставилась в лобовое стекло и ответила не сразу. Наконец сказала: — Я так и знала, что ты откажешься. Не знала, когда и под каким предлогом, но давно уже это поняла. — Значит, ты умнее меня, — усмехнулся Райан, — потому что я решил это только что. — Не надо себя обманывать. Может, ты и хотел обокрасть этот дом, но на самом деле орешек тебе не по зубам, — сказала Нэнси. — Ты как был мелким воришкой-домушником, Ваня, так им и останешься. И сколько бы ты ни мечтал о большой краже, вроде пятидесяти тысяч, тебе этого не потянуть. — Что ты несешь? — возразил Райан. — Он же нас видел. Представь себе: полиция спрашивает у него: «Вы кого-нибудь видели здесь в последнее время?» Ясное дело, он сразу же нас вспомнит. По крайней мере, меня он точно не забудет, а чтобы сложить два плюс два, большого ума не потребуется. — По-моему, ты просто не в духе, — заметила Нэнси. — Верно подмечено. С чего бы это, как ты думаешь? — Ты злишься потому, что решил, будто бы я спровоцировала вас на драку. — Это к делу не относится, — сказал Райан. — Но ведь тот факт, что Боб нас видел, еще ничего не доказывает. — Я не собираюсь так рисковать, — сказал Райан. — Ладно, поговорим об этом позже. Сейчас поедем ко мне, я обработаю твои раны, а там посмотрим. Договорились? — Нам не о чем договариваться. Машина почти поравнялась с сезонниками, уступившими ей дорогу. Райан сказал: — Поставь бокалы на пол. Фрэнк Писарро, услышав шум мотора, выглянул из двери сарая и остался стоять, глядя на поднятое машиной облако пыли. На другой стороне дороги он увидел Билли Руиса; тот возвращался с поля и теперь, перескочив через кювет, стоял на краю дороги и тоже глядел вслед машине. После чего направился к сараю. — Кажется, это Джек, — сказал он. — А кто же еще? — сказал Писарро. — Решил показать нам, какую он себе телку завел, да еще и с тачкой впридачу. — Я ему рукой помахал, — сказал Билли Руис, — но он не заметил. — Да видел он тебя. — Не думаю. — Видел, видел, — сказал Писарро. — Он всех нас видел. |