
Онлайн книга «Вождь викингов»
![]() Красный Лис только рукой махнул: — Кровь Кухулина кипит в жилах наших вождей. Каждый хочет быть первым. Выпьем, друг мой Ульф! За то, чтобы Бог защитил дома свои от поругания! Мы выпили, и Лис спросил: — Знаешь ли ты, что это мы принесли свет Христов на земли бриттов и франков? Я об этом, понятное дело, не знал и не без интереса выслушал историю ирландской религиозной экспансии. Потом заметил: — В моем доме живет франкский священник. Он верит в то, что ему удастся убедить таких, как мой брат Свартхёвди Сваресон, уверовать в Христа. — Таких как он — вряд ли. А тебя? Я ответил уклончиво: — Может быть. Не мог же я ему сказать, что уже был когда-то крещен. — Во всем ты хорош, Ульф Вогенсон, — сказал Лис, — но душа у тебя слишком мягкая. Берегись тех, кто это знает! — Тебя — тоже? — усмехнулся я. — И меня. Всех. Слабых здесь рвут. Ты мне по нраву, Ульф, и я рад, что ты стал хёвдингом. Твоя удача больше, чем ты сам. Это обнадеживает. Не хотелось бы, чтоб ты попал в беду. Знал бы он, что на славную дорогу вождей меня буквально вытолкал Медвежонок. Причем я сопротивлялся изо всех сил. — У меня достаточно друзей, чтобы выручить меня из любой беды, — возразил я. — Я ведь из хирда Хрёрека Сокола. — Лучше бы ты был в хирде Ивара Рагнарсона. — Почему? Неужели Лис встретился со мной по поручению Бескостного? Вполне возможно. Прозвище «Лис» так просто не заработаешь. — У сына Рагнара Сигурда не так давно вышел спор с Хареком-конунгом. Злой спор. Харек Рагнарсонов не жалует. И его можно понять. Будь я на месте конунга всех данов, тоже ревновал бы к славе Рагнара и завидовал его богатствам. Это ж что выходит: Харек — верховный конунг, а из всех его деяний самое известное то, что он запретил христианам молиться в церкви Хедебю. Да и то потом снял запрет. А деяния Рагнара знают во всех южных и северных землях. Лучшие воины встают под Знамя Ворона, а Хареку приходится довольствоваться объедками с Рагнарова пира. — Может, ты знаешь и о том, из-за чего поспорили Харек и Рагнарсон? — спросил я. — Из-за того же, из-за чего сегодня спорили Хареков ярл Халлбьёрн и наш конунг. Сигурд потребовал страндхуг [13] у людей, платящих дань Хареку Младшему. Те отказались, потому что считали себя сильными. Сигурд отступил, но ночью высадился на берег и отомстил. Живых не осталось. Некому свидетельствовать против Сигурда. Но Харек обвинил его, когда Сигурд пришел в Хедебю. А Хрёрек твой встал на сторону Харека. Хорошо, что дело обошлось миром. Харек-конунг не рискнул решить спор силой. Отложили до осеннего тинга. Но уже ясно, что Хрёрек Сокол будет и на тинге свидетельствовать против Сигурда, а Сигурд Змей В Глазу не любит тех, кто выступил против него. Будь на его месте Хальфдан или Бьёрн, они спросили бы отца, как им поступить, и Рагнар, скорее всего, попросил бы Хрёрека отступиться. Хрёрек ему по нраву. Да и другим Рагнарсонам — тоже. Но Сигурд — другой. Он не прощает никогда. Он не станет мириться с Хрёреком. Он будет мстить. — Можно мне передать Хрёреку твои слова? — спросил я. — Зачем? — удивился Лис. — Хрёрек и сам всё знает. Но то, что ты — из хирда Сокола, может сослужить дурную службу, если судьба сведет тебя с Сигурдом Рагнарсоном. Держись Ивара, Ульф! Против него Сигурд не пойдет никогда. Хм-м-м… Что это, если не вербовка? Разве что — предупреждение… * * * — Я слыхал: конунг Харальд должен тебе за своего сына Эйвинда, — сказал Ивар. До Ивара я добрался только на следующий день. Вчера мы с Лисом порядочно набрались, и я понял, что непригоден для серьезного разговора. Не сказать что сегодня я был как огурчик. Но мыслил внятно. — Скорее это я ему должен, — возразил я. — Свадебный дар моя невеста Гудрун так ему и не вернула. Ивар усмехнулся: — Не хочешь его отдавать? Мы с Иваром сидели на камне у кромки воды. Вдвоем, если не считать десятка Иваровых хирдманов, расположившихся шагах в ста. — Могу восполнить, если надо, — без особой охоты ответил я. — Мой отец Рагнар обойдется без этой мелочи, — сказал Ивар. — Рагнар? — Всё, что получила та, что стала твоей невестой, предназначалось ему. Точно! Как я мог забыть. Дар Рагнару Лотброку, чтобы тот взял Эйвинда с командой в Большой Поход. — Ладно. Если так, то, пожалуй, да. Харальд мне обязан. Я сидел с его сыном, когда тот умирал. — Харальд Щит вернулся домой с большой добычей, насколько мне известно, — заметил Бескостный. — И он — твой друг. Верно? — Мы не ссорились, — дипломатично ответил я, догадываясь, к чему клонит Рагнарсон. Харальд Щит сменил Эйвинда на посту вожака, когда с тем приключился несчастный случай. И прошел вместе с нами весь долгий путь до Италии и обратно. — Это хорошо. Ты пойдешь в Вестфольд. На своем корабле. У меня есть для тебя дело в Вестфольде. — Хочешь, чтобы я предложил вестфолдингам присоединиться к тебе? Бескостный презрительно фыркнул. — У норегов конунгов — как блох на собаке. И Харальд — один из них. К тому же он стар. Нет, ты сделаешь другое. Мне нужен человек, а может, и несколько, которые знают восходные берега Англии. Такие, что уже там бывали. А главное, мне нужен человек, который знает тамошние воды. В другое время я отправил бы туда наших купцов — чтобы всё вынюхать, но, боюсь, я их больше не увижу. Жители тех земель не доверяют людям нашего языка. Ты понял, что тебе следует сделать? — Вполне, — подтвердил я. — Но у меня мало людей для дальнего похода и только один корабль, совсем небольшой. Я стану добычей первого же морского ярла, которому глянется мой кнорр. Уж это я понимал хорошо. Только хитрость и везение выручили нас, когда три месяца назад нас «перехватил» драккар сконцев. И то, что они — даны, не имело ровно никакого значения. На море имеет значение только сила. Ну, может, еще родственные связи и давние взаимные обязательства. Хотя последние вполне можно нарушить, если возможная добыча перевешивает. — Я могу дать тебе людей, — предложил Ивар. — Кого ты хочешь? — Красного Лиса, — не раздумывая, ответил я. — Неудачный выбор. Точно. Лис ненавидит норегов. — Тогда… — Я задумался. Хольдов у Ивара много. Но кому я могу доверять? — Гримар Короткая Шея, — сказал я. |