
Онлайн книга «Искушение Ворона»
И все же о слушателях Питер позаботился. Дождавшись, когда сгустятся сумерки, он вставил в проигрыватель диск с ритуальными распевками шаманов западноафриканского племени га в медленно сводящем с ума темпе три восьмых и лишь затем выскользнул на балкон, а оттуда перелез на балкон соседней квартиры. Судя по светлой полоске между портьерами, Флойд был дома. Питер постучал в стекло… – Вообще-то в гости принято ходить через дверь, – проворчал Флойд, отложив бейсбольную биту и открыв балконную дверь. – Извини, старик, особые обстоятельства. – Питер шагнул в комнату и прикрыл за собой дверь. – Ты один? – Джерри на курсах для молодых мамаш, – сказал Флойд. – Скоро вернется. Очень надеюсь, что она будет рада твоему визиту. – Я ненадолго. Будь другом, позвони по этому номеру и скажи три коротких слова: «Выйди в чат». Очень надо… Питер уселся за компьютер Флойда, вошел в «аську» и, набрав позывные Кэт, послал первое короткое сообщение: «Хай! Я вернулся…» Бетизда. Кэт плохо знала этот пригород Вашингтона и «Кошерное кафе Айка» нашла не сразу. В узком зале было сумрачно и пусто, только полная женщина за стойкой и за дальним столиком – какой-то хасид в пейсах, бороде и черной шляпе. Кэт заказала кофе. – У нас вкуснейшие блинчики из мацы с творогом, – доверительно сообщила буфетчица, – попробуйте, милочка, потом спасибо скажете… – Я спешу, извините… – А вот я не откажусь, ибо никуда не спешу… – произнес за ее спиной хасид голосом Питера Дубойса. Кэт вздрогнула от неожиданности и резко обернулась. – Ба-а, какая неожиданная встреча! Сарочка, ты ли это? – Хасид вздел руки к небу, точнее, к потолку. – Как поживает тетушка Рахиль и здоров ли дядя Яков? – Да, спасибо, вполне здоров, – как могла, подыграла Кэт. – Ну же, пойдем, присядь за мой столик, расскажи, как там все наши… Хасид увлек Кэт за собой и, когда она уселась напротив, тихо спросил: – Принесла? – Да… – Кэт достала из сумочки сложенный листок бумаги и мини-диск. – Здесь коды доступа и программа взлома индивидуальных паролей… Питер накрыл бумажку и диск газетой на иврите и прищурил глаза на приближавшуюся буфетчицу. – Ваш кофе, милочка, – елейно проговорила толстуха. В ее томных, навыкате, глазах плескалось любопытство. Хасид покачал головой и назидательно произнес: – Как сказано в одной умной книжке, не вари козленка в молоке матери его. Толстуха важно кивнула и медленно, с достоинством отошла… – Добрый день! Есть свободные комнаты? Поднявшись со стульчика, Джек Флэш увидел перед собой высокого молодого иудея с кудрявой бородой. – Найдутся… А вы надолго? – А что, это что-нибудь меняет? – вопросом на вопрос ответил гость. – Или у вас на определенное число забронированы все места? – Вообще-то пятнадцатого у нас в городке окружной конкурс «Мисс Говядина», с коечками туговато будет… – До пятнадцатого еще дожить надо, – философски заметил хасид. – Это верно, – согласился Джек. – А пока, честно говоря, только свободные номера и есть. Выбирайте любой. Тридцать баксов в сутки. Деньги вперед. Наличные или карточка? – Наличные. – Оно вернее, – вновь согласился Джек. – Как записать вас, мистер? – Питер… Питер Мордекай Рабинович из Хьюстона. Он отсчитал три десятки, вручил Джеку. – Берите двенадцать-а, он с лоджией, – посоветовал Джек. – А почему двенадцать-а? – Ну, тринадцать – число несчастливое… – А ванная в двенадцать-а имеется? – Обижаете, мистер Рабинович. В каждом номере. И телевизор. Телефон в вестибюле, «Макдоналдс» через дорогу, церковь… ну, церковь вас вряд ли интересует… Кино, дискотека и компьютерный клуб – через квартал, на пересечении Бликер и Мейн-Стрит…. Питер Мордекай Рабинович не пошел в компьютерный клуб. Повесив на двери табличку «Не беспокоить», вышел в лоджию, достал из чемоданчика навороченный ноутбук, пристегнул к нему портативную телескопическую антенну и после двухминутных манипуляций улетел в виртуальный мир… Из компьютеров Девятого отдела и персонально Ричарда Чивера он скачал все документы, содержащие фамилии «Дубойс» и «Морвен». Потом вышел из сети и уже в автономном режиме погрузился в изучение. Про себя он ничего нового не узнал. Дарлин Морвен упоминалась только в материалах, им же переданных Чиверу. Зато покойный лорд Эндрю Морвен!.. Питер качал килобайт за килобайтом в полной уверенности, что вся эта информация, на первый взгляд не имеющая прямого отношения к его расследованию, может ему очень и очень пригодиться… В «Макдоналдс» он пришел только к закрытию, и даже простецкие «мак-хряки» показались ему истинной пищей богов… А ночью, впервые за последние двое суток, его мобильный телефон разразился рубинштейновским «Демоном». – Да? – осторожно подал голос Питер. – Мне передали твое сообщение, сынок… – Это… это вы, сэр?.. – А кто же еще, по-твоему?.. Ну, сынок, и заварил ты кашу, я же предупреждал – по этому делу докладывать только мне. Неужели забыл? – Нет, сэр, я хорошо запомнил ваши слова: никому ничего не докладывать раньше времени. Я посчитал, что время пришло, сэр. К тому же вы были в отъезде… – Уже нет. Я прервал визит и возвратился на сутки раньше. Из-за тебя. – Простите, сэр, но это действительно очень важно… Мне необходимо срочно встретиться с вами, я смог бы подъехать в Управление часа через два… два с половиной… – Никуда ехать не надо, мальчик мой, сиди, где сидишь… – Питер не сразу сообразил, что телефон в его руке отключился. А голос Берча продолжал, как ни в чем ни бывало: – Ну, отворяй, что ли. Для образцового агента ты все-таки туговато соображаешь… Питер хлопнул себя по лбу и помчался открывать. Широко улыбаясь, вошел Хэмфри Ли Берч, огляделся. – Ну и дыра! Занесло тебя, однако! – Он похлопал Дубойса по плечу. – Отличная работа, Питер! – Но, сэр, как… как вы здесь… Дар речи он обретал постепенно. Берч уселся в кресло, потянулся с хрустом. – Люди Койота плотно сели тебе на хвост, сынок, но мы их опередили. В последний момент… Выгляни в окошко, не пропусти кульминацию… |