
Онлайн книга «Драконовы сны»
![]() Тил повиновался. — Повернись! — он схватил мальчишку за плечо и резко развернул. — О чёрт… Ты сел на него! Снимай штаны! — Да не укусил он меня, я б заметил… — запротестовал тот. — Снимай, кому сказал!! Теперь Тил и сам увидел бурое пятно у себя на штанине. К горлу его подкатил ком. Непослушными пальцами распустив узел, он спустил штаны и ошарашено уставился на крошечную ранку на бедре. — Ой-ёй… — Как ты? — с беспокойством спросил Жуга. — Тебе больно? — Н-не знаю… Они ядовитые? — Голова не кружится? В глазах не темнеет? — Я… — Дышать можешь? Телли набрал полную грудь воздуха и прислушался к своим ощущениям. Сердце бешено колотилось, ранка на бедре слегка зудела, но в остальном всё было в порядке — ни темноты в глазах, ни боли, ни удушья. Голова тоже была на месте, и постепенно происходящее начало его злить. — Да ну тебя! — огрызнулся он и принялся натягивать штаны. — Напугал только, дурак. Подумаешь, укусили. Жуга отстранился и с сомнением поскрёб в бороде. — Послушай, Тил, — сказал он. — Это фиолетовый скорпион. Я видел троих людей, которые отправились на тот свет меньше чем через десять минут после его укуса. — Ну и что ж теперь, сидеть и ждать, пока я не загнусь?! — вскинулся Телли. — Может, он старый был, этот твой фиолетовый, может, у него яд кончился! — Не ори ты так! — Сам не ори! — Нет, всё-таки, с тобой и в самом деле всё в порядке? — Лучше не бывает, — мрачно буркнул Тил. — Сейчас вот прямо лягу и помру… Слушай, зачем ты эту дурацкую бороду отрастил? — Воду жалко на такую ерунду переводить. Здесь даже чашки песком мыть приходится, — он неожиданно нахмурился. — Вот что, Тил… Напомни-ка мне, что ты говорил, когда дракончик у тебя огнём плевался? — Что? Не помню. Белиберду какую-то. — И всё-таки. — Ну… — он задумался, припоминая. — Что-то вроде: «Айвэтур энг Ихэл Айвэнгилэ» — Что-что? — Айло айвэтур энг Ихэл Айвэнгилэ… И что-то там ещё. Надо же — помню! — удивился он. — А чего ты спрашиваешь? Жуга сидел, непривычно задумчивый, шевеля губами, затем встряхнулся. — Нет, — сказал он. — Нет в них магии, хоть тресни… Откуда ты их взял? — А я знаю? Выдумал, наверно, чтоб звучало пострашней. — Да не похоже на выдумку, раз не забылось. — Так ты вернёшься или нет? И вообще, долго мы ещё будем тут сидеть? Жуга помолчал. Поднял взгляд. — Скажи мне ещё одну вещь, — он запнулся, затем огляделся вокруг и отломил ветку с куста. Распустил свои волосы и заново собрал их в узел на затылке. — Та девушка… Ну, акробатка… — Нора? — Да, Нора… Она, случайно, не носит волосы… вот так? — он воткнул палочку себе в волосы и повернулся в профиль. — Носит. Только у неё обычно дротик вместо палки. — Дротик… — пробормотал Жуга. — Понятно. Он встал, со звоном выдернул из камня меч и сунул его в ножны. Усмехнулся. — Ладно. Раз уж умирать ты не собираешься, пошли искать твоего дракона. — Ещё чего! — хмыкнул Тил, потирая укушенный зад. — Носись за ним по солнцепёку… Сам найдётся. — Где он, как ты думаешь? — Да леший знает… Спит, наверное, где-нибудь. Кусты перед ними зашевелились. Жуга выхватил было меч, но тут же опустил его, когда навстречу, с топотом и треском вывалился Рик. Дракончик радостно присвистнул, подскочил к мальчишке и вдруг толкнул его носом с такой силой, что Телли не устоял на ногах и свалился в бассейн. — Ты что, с ума сошёл?! — Тил забарахтался и встал, отплёвываясь и отряхиваясь. Вода в бассейне едва доходила ему до пояса. — Перегрелся на жаре? — Ну, вот и нашёлся, — удовлетворённо сказал Жуга. Покосился на солнце и повернулся к мальчишке. — Пошли за вещами. * * * Шурша сухими листьями, Арнольд вышел на поляну, сбросил с плеч вязанку хвороста и вытер руки о штаны. — Нет смысла больше ждать, — сказал он, садясь и протягивая руки к огню. — Я обыскал всё вокруг. Его нигде нет. Нора ничего не ответила. День близился к вечеру. Костёр почти погас, остывающий дым белёсым покрывалом колыхался среди голых ветвей. Было тихо и безветренно. Арнольд поворошил горящие головни, подбросил в огонь пару сучьев и перевернул над угольями надетые на палочки грибы. Покосился на девушку, на лежащего рядом Вильяма. Лютнист, закинув руки за голову, глядел в темнеющее небо. — Нам надо уходить, — он тронул Нору за рукав. — Вы слышите? — Слышу, — ответила та, бездумно глядя на огонь. Поправила на плечах одеяло. — Не кричи. — Нам нельзя здесь оставаться, нас могут найти в любой момент. — Мне всё равно, — безразлично сказал Вильям. — Брось, Вилли! — рявкнул силач, закипая. — Не хочешь же ты в самом деле… — Ничего я не хочу, — бард повернулся на живот, запустил в костёр сухой еловой шишкой. — Я с тобой дальше не пойду. С меня довольно Олле. Арнольд нахмурился. — Вот, значит, как… Ну и что же ты намерен делать? — Не знаю, — тот пожал плечами. — Пойду на север, в Остенде или Цурбааген. Наймусь на судно до Британии, а там… Там видно будет. — Арнольд… — Нора подняла голову. Помедлила. — Скажи, зачем ты начал… это всё? — Что «всё»? — не понял тот. — Ну этот парень и дракон. Зачем они тебе понадобились? Силач слегка растерялся. — Ты же сама намекала, что мальчишка нам бы пригодился, — сказал он, — хотела его обучить. Да и дракон — штука полезная. — Но не настолько, чтобы ради этого пожертвовать повозкой, лошадью и даже Олле! — Олле я не трогал, ты сама прекрасно знаешь. Девушка потупилась. Кивнула: — Я знаю, да. Но сейчас мне кажется, что наши желания тут не при чём. Мы все как будто потеряли голову, не думали ни о чём, кроме как вытащить его… Их, — поправилась она. — Мальчишку и дракона. — Нора, перестань, — Арнольд поморщился. — Что на тебя тогда нашло? Ты дрался за него, как за брата, чего ради? — она вздрогнула и потрясла головой, как будто и в самом деле отгоняя наваждение. — Теперь они удрали, и мы здесь больше ни к чему. Может, Вилли и прав — нам нет нужды держаться вместе. Взгляд её упал на доску с фигурками. — Зачем тебе эта игрушка? |